"مملوكة للوحدات و" - Translation from Arabic to French

    • appartenant aux contingents et
        
    Le montant indiqué représente le carburant nécessaire à un parc composé en moyenne de 100 véhicules appartenant à l'ONU, 100 véhicules appartenant aux contingents et 25 véhicules de location. UN رصد اعتماد لتغطية تكاليف الوقود لما متوسطه ١٠٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ١٠٠ مركبة مملوكة للوحدات و ٢٥ مركبة مستأجرة.
    Véhicules, dont 101 véhicules appartenant à l'ONU, 39 appartenant aux contingents et 202 véhicules de location UN مركبة، منها 101 مملوكة للأمم المتحدة و 39 مملوكة للوحدات و 202 مركبة مستأجرة
    Stockage et fourniture de 564 384 litres de carburant pour 16 navires appartenant aux contingents et 12 canots pneumatiques Zodiac UN تخزين وتوريد 384 564 لترا من البنزين لتشغيل 16 سفينة بحرية مملوكة للوحدات و 12 زورقا هجوميا سريعا
    Litres de carburant consommés par 16 navires appartenant aux contingents et 12 canots pneumatiques Zodiac UN لترا من البنزين لتشغيل 16 سفينة بحرية مملوكة للوحدات و 12 زورقا هجوميا سريعا
    :: Entretien de 75 véhicules appartenant à l'ONU, de 42 véhicules appartenant aux contingents et de 256 véhicules de location UN :: صيانة 75 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 42 مركبة مملوكة للوحدات و 265 مركبة مستأجرة
    :: Exploitation et entretien, dans 7 sites, d'une station d'épuration des eaux appartenant aux contingents et de 12 autres appartenant à l'ONU UN :: تشغيل وصيانة محطة تنقية مياه مملوكة للوحدات و 12 محطة تنقية مياه مملوكة للأمم المتحدة في 7 مواقع
    :: Exploitation et entretien, dans 7 sites, d'une station d'épuration des eaux appartenant aux contingents et de 12 autres appartenant à l'ONU UN :: تشغيل وصيانة محطة تنقية مياه مملوكة للوحدات و 12 محطة تنقية مياه مملوكة للأمم المتحدة في 7 مواقع
    :: Exploitation et entretien, dans 7 sites, d'une station d'épuration des eaux appartenant aux contingents et de 26 autres appartenant à l'ONU UN :: تشغيل وصيانة محطة تنقية مياه مملوكة للوحدات و 26 محطة تنقية مياه مملوكة للأمم المتحدة في 7 مواقع
    Traitement de 1 329 demandes de remboursement au titre du matériel appartenant aux contingents et de 82 demandes d'indemnisation en cas de décès ou d'invalidité (pour 17 missions) UN جرى تجهيز 329 1 مطالبة متصلة بمعدات مملوكة للوحدات و 82 مطالبة متصلة بالوفاة والعجز لصالح 17 بعثة ميدانية
    40. Le montant prévu couvre la consommation de 800 véhicules appartenant aux contingents et de 431 véhicules motorisés de l'ONUMOZ. UN ٤٠ - قدر الاعتماد المرصود للبنزين على أساس احتياجات ٨٠٠ مركبة مملوكة للوحدات و ٤٣١ مركبة نقل رئيسية تابعة لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    Ces véhicules compléteront les 163 véhicules appartenant aux contingents et les 16 véhicules appartenant à l'ONU, comme prévu dans le projet de parc automobile qui figure à l'annexe X. Ce parc compte 35 véhicules de moins que durant la période du mandat précédent. UN وهذه المركبات ستكملها ١٦٣ مركبة مملوكة للوحدات و ١٦ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة، على النحو المنصوص عليه في توزيع المركبات المقترح المبين في المرفق العاشر. وهذه المركبات يقل عددها عن الاجمالي المبين في البيانات اﻷساسية لفترة الولاية السابقة ﺑ ٣٥ مركبة.
    40. Le montant indiqué doit permettre de couvrir l'achat de pièces de rechange, ainsi que le coût des réparations et de l'entretien courant de 508 véhicules appartenant aux contingents et de 728 véhicules appartenant à l'ONU. UN ٤٠ - يُرصد اعتماد لشراء قطع الغيار ولعمليات اﻹصلاح والصيانة العادية اللازمة ﻟ ٥٠٨ مركبات مملوكة للوحدات و ٧٢٨ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة.
    (19 appartenant aux contingents et 5 à l'ONU) UN عيادة من المستوى الأول (19 مملوكة للوحدات و 5 مملوكة للأمم المتحدة)
    :: Entretien et exploitation de 335 véhicules, dont 9 véhicules blindés, au quartier général de la Force (71 véhicules appartenant à l'ONU, 39 appartenant aux contingents et 225 véhicules de location) UN * صيانة وتشغيل 335 مركبة، بما في ذلك 9 مركبات مصفحة (71 مملوكة للأمم المتحدة و 39 مملوكة للوحدات و 225 مركبة مستأجرة)
    Centres de soins de niveau 1 (17 appartenant aux contingents et 5 appartenant à la Mission) UN عيادة طبية من المستوى الأول (17 مملوكة للوحدات و 5 مملوكة للبعثة)
    Entretien et gestion de 345 véhicules, dont 9 véhicules blindés, au quartier général de la Force (79 véhicules appartenant à l'ONU, 39 appartenant aux contingents et 227 véhicules de location) UN صيانة وتشغيل 345 مركبة، بما فيها 9 عربات مدرعة في مقر قيادة القوة (79 منها مملوكة للأمم المتحدة، و 39 مملوكة للوحدات, و 227 مركبة مستأجرة)
    Entretien et exploitation de 335 véhicules, dont 9 véhicules blindés (71 véhicules appartenant à l'ONU, 39 appartenant aux contingents et 225 véhicules de location) UN صيانة وتشغيل 335 مركبة، بما في ذلك 9 مركبات مصفحة (71 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 39 مملوكة للوحدات و 225 مركبة مستأجرة)
    39. Les prévisions de dépenses couvrent l'achat de pièces de rechange, les frais d'entretien ordinaire et les réparations des véhicules accidentés pour 1 231 véhicules (800 véhicules appartenant aux contingents et 431 véhicules motorisés de l'ONUMOZ). UN ٣٩ - رصد هذا الاعتماد لشراء قطع الغيار وللصيانة العادية واﻷضرار الناجمة عن الحوادث ﻟ ٢٣١ ١ حافلة )٨٠٠ مملوكة للوحدات و ٤٣١ حافلة نقل رئيسية مملوكة لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق(.
    36. Les prévisions de dépenses couvrent l'achat de pièces de rechange, les frais d'entretien ordinaire et les réparations des véhicules accidentés pour environ 1 800 véhicules (1 269 véhicules appartenant aux contingents et 531 véhicules motorisés de l'ONUMOZ). UN أدرج اعتماد لشراء قطع الغيار والقيام بأعمال الصيانة العادية واصلاح اﻷضرار الناجمة عن الحوادث فيما يتعلق بنحو ٨٠٠ ١ مركبة )٢٦٩ ١ مركبة مملوكة للوحدات و ٥٣١ مركبة أساسية تابعة لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق(.
    70. Le montant indiqué doit permettre de couvrir le coût de l'assurance responsabilité au tiers au taux de 285 dollars par véhicule par an, pour 392 véhicules appartenant aux contingents et 118 VBTT (80 appartenant à l'ONU ou loués par elle et 38 appartenant aux contingents) et de 168 dollars pour 719 véhicules commerciaux appartenant à l'ONU. UN ٧٠ - رصد اعتماد لتغطية تكلفة التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير بمعدل ٢٨٥ دولارا للمركبة سنويا ﻟ ٣٩٢ مركبة مملوكة للوحدات و ١١٨ ناقلة جنود مصفحة )٨٠ مملوكة/مؤجرة لﻷمم المتحدة و ٣٨ مملوكة للوحدات( و بمعدل ١٦٨ دولارا ﻟ ٧١٩ مركبة تجارية مملوكة لﻷم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more