"مناطق غير أفريقيا" - Translation from Arabic to French

    • régions autres que l'Afrique
        
    • autres régions que l'Afrique
        
    • regions other than Africa
        
    • RÉGIONS QUE L'AFRIQUE
        
    • RÉGIONS AUTRES QUE L'AFRIQUE SUR
        
    18. La quatrième session de la Conférence des Parties examinera les rapports des pays touchés Parties de régions autres que l'Afrique. UN 18- وسينظر مؤتمر الأطراف الرابع في تقارير الدول الأطراف المتضررة من مناطق غير أفريقيا.
    Appui à l'établissement de rapports dans les régions autres que l'Afrique UN دعم إعداد التقارير في مناطق غير أفريقيا
    19. Dans sa décision 4/COP.3, la Conférence des Parties a décidé d'examiner, à sa quatrième session, les rapports des pays touchés Parties de régions autres que l'Afrique sur la mise en œuvre de la Convention. UN 19- وقرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 4/م أ-3، أن يستعرض في دورته الرابعة تقارير التنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة من مناطق غير أفريقيا.
    Il a par ailleurs étudié les activités sousrégionales et régionales de mise en œuvre de la Convention dans d'autres régions que l'Afrique. UN وجرى النظر أيضا في أنشطة دون إقليمية وإقليمية لتنفيذ الاتفاقية في مناطق غير أفريقيا.
    60. Résultats escomptés: Élaboration en temps opportun de rapports nationaux précis et complets par les Parties dans d'autres régions que l'Afrique et travaux d'analyse correspondants. UN 60- النتائج المرتقبة: إعداد البلدان الأطراف من مناطق غير أفريقيا لتقارير وطنية دقيقة وشاملة في الوقت المطلوب والتحليل المتصل بذلك.
    Implementation of the Convention: a) Review of reports on implementation of affected country Parties of regions other than Africa, including on the participatory process, and on experience gained and results achieved in the preparation and implementation of national action programmes; b) Review on the report of progress made in the formulation and implementation of subregional and regional action programmes in regions other than Africa UN تنفيذ الاتفاقية: (أ) استعراض التقارير المتعلقة بالتنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في مناطق غير أفريقيا، بما في ذلك التقارير عن عمليات المشاركة والخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية؛ (ب) استعراض التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية في مناطق غير أفريقيا
    37. Dans sa décision 4/COP.3, la Conférence des Parties a décidé d'examiner, à sa quatrième session, les rapports des pays touchés Parties de régions autres que l'Afrique. UN 37- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 4/م أ-3، أن يستعرض في دورته الرابعة تقارير البلدان الأطراف المتأثرة من مناطق غير أفريقيا.
    b) Examen du rapport sur les progrès accomplis dans l'élaboration et l'exécution de programmes d'action sousrégionaux et régionaux dans des régions autres que l'Afrique UN (ب) استعراض التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية في مناطق غير أفريقيا
    38. Dans cette même décision 4/COP.3, la Conférence des Parties a en outre décidé d'étudier à sa quatrième session les progrès accomplis dans l'élaboration et l'exécution de programmes d'action sousrégionaux et régionaux dans des régions autres que l'Afrique. UN 38- قرر مؤتمر الأطراف كذلك، في القرار نفسه 4/م أ-3، أن ينظر في دورته الرابعة في التقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية في مناطق غير أفريقيا.
    39. Dans sa décision 4/COP.3, la Conférence des Parties a décidé d'examiner les mesures prises par les pays développés Parties pour aider à l'élaboration et l'exécution des programmes d'action des pays touchés Parties de régions autres que l'Afrique. UN 39- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 4/م أ-3، استعراض التدابير التي اتخذتها البلدان المتقدمة الأطراف للمساعدة في إعداد وتنفيذ برامج عمل البلدان الأطراف المتأثرة من مناطق غير أفريقيا.
    25. Au 30 juin 2000, 73 pays touchés de régions autres que l'Afrique avaient soumis leurs rapports nationaux à l'intention de la quatrième session de la Conférence des Parties. UN 25- وبحلول نهاية حزيران/يونيه 2000، قدم 73 بلداً متضرراً من مناطق غير أفريقيا تقاريرها الوطنية إلى مؤتمر الأطراف الرابع.
    b) Examen du rapport sur les progrès accomplis dans l'élaboration et l'exécution de programmes d'action sous-régionaux et régionaux dans des régions autres que l'Afrique UN (ب) استعراض التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية في مناطق غير أفريقيا
    b) EXAMEN DU RAPPORT SUR LES PROGRÈS ACCOMPLIS DANS L'ÉLABORATION ET L'EXÉCUTION DE PROGRAMMES D'ACTION SOUS-RÉGIONAUX ET RÉGIONAUX DANS DES régions autres que l'Afrique UN (ب) استعراض التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية في مناطق غير أفريقيا
    (b) EXAMEN DU RAPPORT SUR LES PROGRÈS RÉALISÉS DANS L'ÉLABORATION ET L'EXÉCUTION DE PROGRAMMES D'ACTION SOUSRÉGIONAUX ET RÉGIONAUX DANS LES régions autres que l'Afrique UN (ب) استعراض التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية في مناطق غير أفريقيا
    34. La Communauté européenne a financé des projets de lutte contre la dégradation des terres et la désertification dans des régions autres que l'Afrique pour un montant total d'environ 83 millions d'euros. UN 34- موَّلت الجماعة الأوروبية مشاريع تتصل بالتصدي لتردي الأراضي وللتصحر في مناطق غير أفريقيا وذلك بمبلغ مجموعه قرابة 83 مليون يورو.
    EXAMEN DES RAPPORTS SUR LA MISE EN ŒUVRE DE LA CONVENTION PRÉSENTÉS PAR LES PAYS PARTIES TOUCHÉS D'autres régions que l'Afrique, NOTAMMENT SUR LES PROCESSUS PARTICIPATIFS ET SUR L'EXPÉRIENCE ACQUISE ET LES RÉSULTATS OBTENUS DANS LE CADRE DE L'ÉLABORATION ET DE L'EXÉCUTION DES PROGRAMMES D'ACTION UN استعراض التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة من مناطق غير أفريقيا بشأن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك بشأن العملية القائمة على المشاركة، والخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها
    Le Comité a ensuite examiné les informations communiquées par les organes, fonds et programmes concernés du système des Nations Unies, ainsi que par d'autres organisations intergouvernementales et non gouvernementales, sur leurs activités visant à appuyer la mise en œuvre de la Convention dans les pays parties touchés d'autres régions que l'Afrique. UN 5 - كما استعرضت اللجنة المعلومات المقدمة من الهيئات والصناديق والبرامج المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، فضلا عن المعلومات المقدمة من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الأخرى عن أنشطتها في دعم تنفيذ الاتفاقية في البلدان الأطراف المتأثرة في مناطق غير أفريقيا.
    b) Appui à l'élaboration des rapports sur l'application de la Convention dans d'autres régions que l'Afrique et dispositions à prendre pour leur examen, de façon à achever le processus d'examen de la mise en œuvre de la Convention; UN (ب) ضمان إتمام عملية استعراض اتفاقية مكافحة التصحر عن طريق دعم إعداد التقارير المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية في مناطق غير أفريقيا واتخاذ الترتيبات لاستعراضها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more