"مناقشتها العامة للبندين" - Translation from Arabic to French

    • son débat général sur les points
        
    • le débat général sur les points
        
    • son débat général au titre des points
        
    • examen général des points
        
    • le débat général sur ces questions
        
    • son débat général sur les questions
        
    • l'examen général des
        
    Cela étant dit, le Président se propose de considérer que la Commission a achevé son débat général sur les points 128 et 129 de l'ordre du jour. UN إثر انتهائه من هذا الحديث، اقترح الرئيس اعتبار أن اللجنة قد أنجزت مناقشتها العامة للبندين ٨٢١ و٩٢١ من جدول اﻷعمال.
    La Commission termine ainsi son débat général sur les points 107 et 108 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 107 و 108 من جدول الأعمال.
    La Commission termine ainsi son débat général sur les points 67 et 68 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 67 و 68.
    La Commission termine ainsi le débat général sur les points 105 et 106 de l'ordre du jour. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 105 و 106.
    La Commission termine ainsi le débat général sur les points 107 et 108 de l'ordre du jour. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة للبندين 107 و108.
    La Commission poursuit son débat général au titre des points subsidiaires. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين.
    La Commission termine ainsi l'examen général des points 98 et 99 de l'ordre du jour. UN وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة للبندين 98 و99 من جدول الأعمال.
    La Commission poursuit le débat général sur ces questions en entendant des déclarations des représentants de l'Iraq, du Mozambique, de la Jordanie et de l'Indonésie. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو العراق وموزامبيق والأردن وإندونيسيا.
    8e séance La Commission poursuit son débat général sur les questions en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : Nigéria, Ukraine, République bolivarienne du Venezuela, République-Unie de Tanzanie, Israël, Kenya, Canada, Liban et Éthiopie. UN الجلسة الثامنة واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من نيجيريا، وأوكرانيا، وجمهورية فنزويلا البوليفارية، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وإسرائيل، وكينيا، وكندا، ولبنان، وإثيوبيا.
    La Commission termine ainsi son débat général sur les points 105 et 106 de l'ordre du jour. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة للبندين 105 و 106 من جدول الأعمال.
    La Commission commence ensuite son débat général sur les points subsidiaires. UN ثم شرعت اللجنة في مناقشتها العامة للبندين الفرعيين.
    La Commission poursuit son débat général sur les points subsidiaires. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين.
    La Commission termine ainsi son débat général sur les points 104 et 105 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 104 و 105 من جدول الأعمال.
    La Commission termine ainsi son débat général sur les points 67 et 68 de l'ordre du jour. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 67 و 68 من جدول الأعمال.
    La Commission termine ainsi son débat général sur les points 98 et 99. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 98 و 99.
    La Commission poursuit le débat général sur les points 112 et 113. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 112 و 113.
    La Commission termine ainsi le débat général sur les points 43 et 105 de l'ordre du jour. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 43 و 105.
    La Commission termine ainsi le débat général sur les points 69 et 70 de l'ordre du jour. UN وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة للبندين 69 و70 من جدول الأعمال.
    La Commission termine ainsi le débat général sur les points 103 et 104 de l'ordre du jour. UN واختتمت اللجنـــــة بذلك مناقشتها العامة للبندين ١٠٣ و ١٠٤.
    La Commission termine ainsi son débat général au titre des points subsidiaires. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين.
    La Commission termine ainsi l'examen général des points 108 et 109 de l'ordre du jour. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 108 و 109.
    La Commission termine ainsi le débat général sur ces questions. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين.
    La Commission entame ensuite son débat général sur les questions subsidiaires en entendant des déclarations des représentants du Népal (au nom du Groupe des pays les moins avancés), de l'Australie (au nom du Groupe Cairns), de la Jamaïque (au nom de la Communauté des Caraïbes), de la Fédération de Russie, du Brésil, de Cuba, du Bélarus, de l'Inde, de la Chine et du Nigéria. UN ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات من ممثلي نيبال (باسم مجموعة أقل البلدان نموا)، وأستراليا (باسم مجموعة كيرنز)، وجامايكا (باسم الجماعة الكاريبية)، والاتحاد الروسي، والبرازيل، وكوبا، وبيلاروس، والهند، والصين، ونيجيريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more