- Oui, et bien sûr, j'ai pleuré comme une hystérique, j'étais tellement contrariée, alors oui, je l'ai poussé. | Open Subtitles | أجل, بالطبع وبدأت بالبكاء بجنون وكنت منزعجه جداً |
Elle était contrariée. Je l'ai écoutée. Coupable. | Open Subtitles | لقد كانت منزعجه واقد استمعت الى ابنتي هل انا مذنب |
J'ai dit qu'il se faisait tard et tu es bouleversée. | Open Subtitles | لقد قلت ان الوقت متأخر،،وانت منزعجه كما هو واضح |
Wanda était bouleversée, elle avait besoin d'un frère! | Open Subtitles | واندا كانت منزعجه كين كانت بحاجه الى عائلتها |
Je veux juste dire parce que tu es énervée a propos de hier soir et des comprimés. | Open Subtitles | أنا اعني فقط لأنك منزعجه الليلة الماضية و الحبوب. |
Je comprends votre colère, mais la vengeance n'est pas une solution. | Open Subtitles | إسمعي، أنا أتنفهم بأنك منزعجه ولكن الإنتقام ليس الإجابه |
J'ai lu un article horrible, ce matin, au sujet d'une femme adultère au visage défoncé par des pierres, et ça m'a tellement contrariée que j'ai déjà plié ce linge quatre fois. | Open Subtitles | قرأت مقاله مروعه هذا الصباح عن هذه المرأة التي رجمت بالحجاره في إيران بسبب الخيانه الزوجيه وجعلني الأمر منزعجه للغايه |
-Ne me dis pas de me calmer. -Rosalee,je sais que tu es contrariée... | Open Subtitles | لا تخبرينى ان اهدا روزالى , اعلم انك منزعجه |
Je ne devrais pas être là, vous êtes contrariée. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يجب أن أكون هنا أعرف أنكِ منزعجه |
Il faut se souvenir du contexte, on s'amusait et je ne pensais pas qu'elle resterait contrariée. | Open Subtitles | إعتقدت أنه ربما كان بسبب اتصال ، ونحن كنا نمرح ولذلك ربما كانت منزعجه |
Tu sais, tu es contrariée, et nous nous avons vécu beaucoup de changements. | Open Subtitles | انتى تعرفى انك منزعجه واننا خضنا الكثير من التغيرات |
Elle ne veut surement pas que tu saches ça, mais elle est vraiment contrariée. | Open Subtitles | من المرجح أنها لن ترغب أن تعرف هذا لكنها كانت منزعجه جدا أنت... |
Les gars, moins de bruit s'il vous plaît ! Ma femme est très bouleversée. | Open Subtitles | يا أولاد اخفضوا صوتكم زوجتي منزعجه جدا |
Tu étais bouleversée, alors j'étais bouleversée. | Open Subtitles | انتي كنتي منزعجه لذلك اصبحت منزعجه |
Je suis bouleversée. Tu peux me suivre ? | Open Subtitles | أنا منزعجه أيمكنكَ أن تتبعني ؟ |
Non, mais elle avait l'air assez bouleversée. | Open Subtitles | لا ولكنها بدت منزعجه للغايه |
J'ai vu maman bouleversée. | Open Subtitles | رأيت امي منزعجه جدا |
C'est normal d'être bouleversée. | Open Subtitles | لابأس أن تكوني منزعجه |
Maggie m'appelle comme ça quand elle est énervée. | Open Subtitles | أنه شيء تدعوني اياه ماجي عندما تكون منزعجه |
Tu étais euh... énervée contre moi ce matin pour t'avoir caché des choses, et maintenant tu vas bien. | Open Subtitles | لقد كنتِ منزعجه مني هذا الصباح لإحتفاظي بالأسرار عنكِ وكنتِ محقه بأن تكوني كذلك |
Là, elle est énervée car la fête pour la retraite de son mari est perturbée par un groupe de manifestants homosexuels. | Open Subtitles | الان هى منزعجه لان حفلة تقاعد زوجها قد قلل من اهميتها مجموعه من المتظاهرين الشواذ |
Chérie, tu es en colère pour l'instant. Mais un jour, tu comprendras. | Open Subtitles | عزيزتي انك منزعجه الان ولكن في يوم ما سوف تفهمين |