Selon un article publié dans l'American Journal of Psychiatry, elles peuvent éprouver des dommages psychologiques, y compris la dépression, des symptômes de troubles cognitifs, et des attaques de panique. | UN | وحسبما ورد في مقال منشور في المجلة الأمريكية للعلاج النفسي، قد تتعرض المتضررات للأذى النفسي بما في ذلك أصابتهن بالاكتئاب وأعراض قصور الإدراك ونوبات الفزع. |
Prix de la Fondation koweïtienne pour le progrès scientifique récompensant le meilleur travail de recherche universitaire publié dans des revues scientifiques de premier plan, 1994 | UN | جائزة أفضل بحث علمي منشور في المجلات العلمية للمحكمة عام 1994، مؤسسة الكويت للتقدم العلمي |
Par ailleurs, il semblait d’après un article paru dans un journal soudanais que le Gouvernement soudanais avait pris acte de ces excuses. | UN | وأضاف أنه يبدو من مقال منشور في الصحافة المحلية في السودان أن حكومة السودان تبلغت الاعتذار. |
41. < < Two concepts of sovereignty > > (Deux conceptions de la souveraineté), article du Secrétaire général paru dans The Economist | UN | 41- مفهومان للسيادة، مقال بقلم الأمين العام منشور في مجلة " ذي أيكونوميست " |
Un document sera publié au cours du dernier trimestre de 1998. | UN | وسيصدر منشور في الربع اﻷخير من عام ١٩٩٨. |
37 Publiée au Journal officiel de la République fédérative de Yougoslavie, (No 1/92). | UN | )٧٣( منشور في الصحيفة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، العدد ١/٢٩. |
Les participants ont été priés de creuser les questions abordées et de présenter prochainement une publication. | UN | ومتابعة لذلك، طُلب إلى المشاركين مواصلة دراسة الموضوع وإعداد منشور في المستقبل القريب. |
Ce CD-ROM a depuis été mis à jour et son contenu a été publié dans le Rapport sur les femmes africaines pour 2000. B. Commission économique pour l'Europe | UN | وجرى منذئذ تحديث ذلك القرص المدمج وتحويله إلى منشور في إطار سلسلة التقارير المتعلقة بالمرأة الأفريقية لعام 2000. |
Un discours prononcé devant une foule de gens ou à la télévision pourrait être à juste titre considéré comme plus préoccupant qu'un entretien publié dans une revue culturelle. | UN | فالخطاب الملقى أمام حشد من الناس أو على التلفزيون يصح أن يعتبر أكثر إثارة للقلق من لقاء صحفي منشور في صحيفة ثقافية. |
Un discours prononcé devant une foule de gens ou à la télévision pourrait être à juste titre considéré comme plus préoccupant qu'un entretien publié dans une revue culturelle. | UN | فالخطاب الملقى أمام حشد من الناس أو على التلفزيون يصح أن يعتبر أكثر إثارة للقلق من لقاء صحفي منشور في صحيفة ثقافية. |
Président du Comité créé par la Fondation koweïtienne pour le progrès scientifique afin de sélectionner le meilleur ouvrage de recherche publié dans le domaine scientifique (1989, 1990 et 1991) | UN | رئيس لجنة اختيار بحث أفضل منشور في المجالات العلمية - مؤسسة الكويت للتقدم العلمي 1989، 1990، 1991 |
Article publié dans le journal The New York Times | UN | مقال منشور في جريدة نيويورك تايمز |
42. < < An increasing vulnerability to natural disasters > > (Une vulnérabilité accrue vis-à-vis des catastrophes naturelles), article du Secrétaire général paru dans l'International Herald Tribune | UN | 42- الضعف المتزايد أمام كوارث الطبيعية، مقال بقلم الأمين العام منشور في صحيفة " ذي إنترناشونال هيرالد تريبيون " |
:: < < Food and Agriculture Organization of the UN (FAO) - Code of Conduct for Responsible Fisheries > > , par William Edeson (Bureau juridique de la FAO), paru dans l'International journal of marine and coastal law, 11: 233-238 (1996) | UN | :: " منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة - مدونة قواعد السلوك لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية " ، إعداد William Edeson (المكتب القانوني، منظمة الأغذية والزراعة)، منشور في المجلة الدولية للقانون البحري والساحلي: 233-238 (1996) |
Article paru dans le New York Times du 23 septembre 1998 à propos de l’attaque aux missiles contre l’usine pharmaceutique d’El-Shifa, le 20 août 1998 | UN | مقال منشور في صحيفة نيويورك تايمز (New York Times) في ٢٣ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٨ بشأن الهجوم بالقذائف الذي شن على مصنع الشفاء لﻷدويـة في السودان في ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٨ |
Texte: publié au Journal officiel La Gaceta no 65 du 17 mars 1980, p. 698. | UN | النص: منشور في الجريدة الرسمية العدد 65 بتاريخ 17 آذار/مارس 1980، ص 698. |
Texte publié au Journal officiel La Gaceta no 258 du 13 novembre 1981, p. 3174. | UN | النص منشور في الجريدة الرسمية العدد 285 بتاريخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 1981، ص 3174. |
publié au Journal officiel La Gaceta no 195 du 26 aout 1952. | UN | منشور في الجريدة الرسمية العدد 195 بتاريخ 26 آب/أغسطس 1952. |
38 Publiée au Journal officiel de la République du Monténégro (No 48/92). | UN | )٨٣( منشور في الصحيفة الرسمية لجمهورية الجبل اﻷسود العدد ٨٤/٢٩. |
39 Publiée au Journal officiel de la République de Serbie, No 19 (1991). | UN | )٩٣( منشور في الصحيفة الرسمية لجمهورية صربيا العدد ٩١ )١٩٩١(. |
40 Publiée au Journal officiel de la République de Serbie, No 48 (1991). | UN | )٠٤( منشور في الصحيفة الرسمية لجمهورية صربيا العدد ٨٤ )١٩٩١(. |
En outre, des travaux analytiques ont débuté en vue de la rédaction d'une publication à paraître en 2011, qui s'appuieront sur des recherches empiriques menées sur la base d'une enquête qui sera elle-même réalisée en 2011. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بدأ العمل التحليلي لإصدار منشور في عام 2011 تدعمه بحوث تجريبية تستند إلى استقصاء أجري في عام 2011. |