"منطقتي بريشتينا" - Translation from Arabic to French

    • les régions de Pristina
        
    Un nombre considérable de fidèles a également assisté à des services célébrés dans les régions de Pristina et de Prizren. UN وحضر عدد كبير أيضا الصلوات في منطقتي بريشتينا وبريزرن.
    Dans les régions de Pristina et de Mitrovica, les membres de la communauté ashkalija ont déclaré souhaiter quitter le Kosovo. UN وذكر أعضاء جماعة أشكاليا في منطقتي بريشتينا ومتروفيتشا أنهم يرغبون في مغادرة كوسوفو، غير أنه ليست هناك خطط محددة لذلك.
    Ce projet sera exécuté par le Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets, avec le concours des municipalités dans les régions de Pristina et Gnjilane. UN وسينفذ المشروع مكتب الأمم المتحدة لخدمة المشاريع وتتولى تنفيذه بلديتا منطقتي بريشتينا وغنيلاني.
    De plus, dans les régions de Pristina et de Gnjilane, des équipes mobiles ont facilité l'enregistrement de 300 recours, émanant en particulier de groupes minoritaires. UN كما يسرت أفرقة متنقلة تعمل في منطقتي بريشتينا وغنيلاني تسجيل 300 مطالبة، وبخاصة من أفراد ينتمون إلى الأقليات.
    Il s'agit notamment d'un vaste projet d'amélioration du milieu urbain dans les régions de Pristina et de Gnjilane, qui porte sur la mise en valeur de zones assainies et des mesures viables, au niveau municipal, de ramassage, de gestion et d'évacuation des déchets. UN وتشمل هذه المشاريع مشروعا كبيرا لتحسين البيئة الحضرية في منطقتي بريشتينا وغنيلان، ينطوي على استصلاح المناطق التي تم تنظيفها واتخاذ تدابير مستدامة لجمع النفايات وإدارتها وتصريفها على مستوى البلديات.
    63. La police de la MINUK exerce maintenant toutes les fonctions de police dans les régions de Pristina et de Prizren. UN ٣٦ - وتولﱠت شرطة البعثة اﻵن كامل سلطة إنفاذ القانون في منطقتي بريشتينا وبريزرين.
    La police de la MINUK assume l'entière responsabilité du maintien de l'ordre dans les régions de Pristina et de Prizren ainsi qu'au point de passage de la frontière internationale à l'aéroport de Pristina. UN 32 - وقد تولت شرطة البعثة المسؤولية الكاملة عن إنفاذ القوانين في منطقتي بريشتينا وبريزرن وفي منفذ العبور الدولي في مطار بريشتينا.
    La police de la MINUK est responsable au premier chef des enquêtes pénales dans toutes les régions et assume la responsabilité du maintien de l'ordre dans les régions de Pristina et de Prizren. UN 24 - وستضطلع شرطة البعثة بالمسؤولية الأساسية عن التحقيقات الجنائية في كافة المناطق، كما أنها تتحمل مسؤوليات إنفاذ القوانين في جميع أنحاء منطقتي بريشتينا وبريزرين.
    Le 2 avril, la police d'EULEX a, avec le concours de celle du Kosovo, arrêté trois individus et effectué des perquisitions en divers endroits dans les régions de Pristina et de Pejë/Peć. UN وفي 2 نيسان/أبريل، ألقت شرطة بعثة الاتحاد الأوروبي، بمعاونة من شرطة كوسوفو، القبض على ثلاثة متهمين وأجرت عمليات تفتيش في عدة مواقع من منطقتي بريشتينا وبيجي/بيتش.
    Le 22 mai, EULEX et la police kosovare ont mené des opérations de recherche et procédé à des arrestations dans les régions de Pristina et de Podujevë/Podujevo dans le cadre d'une enquête sur le meurtre d'un policier kosovar et d'un policier de la MINUK en 2004. UN وفي 22 أيار/مايو قامت، بعثة الاتحاد الأوروبي وشرطة كوسوفو بعمليات بحث واعتقال في منطقتي بريشتينا وبودوييفا/بودوييفو كجزء من التحقيقات الجارية في مقتل ضابط من شرطة كوسوفو وضابط من شرطة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في عام 2004.
    Le 28 octobre, la police d'EULEX a mené, avec l'aide de la police du Kosovo, des perquisitions dans deux casinos/salles de jeu Apex ( < < Jouer pour gagner > > ) et aux domiciles de cinq particuliers dans les régions de Pristina et Pejë/Peć. UN وفي 28 تشرين الأول/أكتوبر، قامت شرطة بعثة الاتحاد الأوروبي، بمساعدة من شرطة كوسوفو، بعمليات تفتيش في اثنتين من صالات الألعاب/نوادي القمار المملوكة لشركة إيبكس غيمنغ (Apex Gaming) (المعروفة أيضا باسم " بلاي فور وين " (Play for Win)) وخمسة منازل في منطقتي بريشتينا وبيي/بيتش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more