"منع الاتجار الدولي غير المشروع" - Translation from Arabic to French

    • la prévention du trafic international illicite
        
    • prévenir le trafic international illicite
        
    • la prévention du commerce international illicite
        
    • empêcher le trafic illégal
        
    • prévention du trafic illicite
        
    Gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux, y compris la prévention du trafic international illicite de déchets dangereux : rapport du Secrétaire général UN اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة: تقرير اﻷمين العام
    Chapitre 20 Gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux, y compris la prévention du trafic international illicite de déchets dangereux UN الفصل ٠٢ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة
    chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux 19.22 UN اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    D. prévenir le trafic international illicite des UN دال - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة
    Rapport d'activité sur l'application de la décision 24/4 du Conseil d'administration relative à la prévention du commerce international illicite UN تقرير عن التقدّم المحرز في تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 24/4 بشأن منع الاتجار الدولي غير المشروع
    prévention du trafic illicite de marchandises toxiques et dangereuses UN منع الاتجار الدولي غير المشروع في السلع السمية والخطرة
    Conscient des préoccupations de tous les pays, notamment des pays en développement et des pays à économie en transition, s'agissant de la prévention du trafic international illicite de produits chimiques dangereux, UN وإذ يدرك القلق الذي يساور جميع البلدان، وخصوصاً البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، إزاء منع الاتجار الدولي غير المشروع في المواد الكيميائية الخطرة،
    Chapitre 19 Gestion écologiquement rationnelle des substances chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux UN الفصل ٩١ اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة
    269. Promouvoir l'adoption par les organisations intergouvernementales de décisions relatives à la prévention du trafic international illicite de produits toxiques et dangereux. UN 269- النهوض باعتماد المنظمات الحكومية الدولية لمقررات بشأن منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة.
    2. Gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux, y compris la prévention du trafic international illicite des déchets dangereux (chap. 20). UN ٢ - اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة )الفصل ٢٠(.
    2. Gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux, y compris la prévention du trafic international illicite des déchets dangereux (chap. 20). UN ٢ - اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة )الفصل ٢٠(.
    Les Conseils d'administration des organisations participant à l'IOMC, en particulier le Conseil d'administration du PNUE, sont invités à adopter une décision sur la prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux ; UN يدعو الأجهزة الرئيسية للمنظمات المشاركة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات، وبصفة خاصة مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بحث اعتماد مقرر بشأن منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطيرة.
    Rappelant le chapitre 19 d'Action 21 sur la gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite de produits toxiques et dangereux, UN إذ يشير إلى الفصل 19 من جدول أعمال القرن 21() المتعلق بالإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية السمية بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والمنتجات الخطرة،
    r) Rapport du Secrétaire général sur une gestion écologiquement rationnelle des substances chimiques toxiques, y compris la prévention du trafic international illicite des produits toxiques et dangereux (E/CN.17/1997/2/Add.18); UN )ص( تقرير اﻷمين العام عن اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات السمية والخطرة (E/CN.17/1997/2/Add.18)؛
    Domaine d'activité D : prévenir le trafic international illicite de déchets UN المجال البرنامجي دال - منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة
    268. Promouvoir les efforts visant à prévenir le trafic international illicite de produits chimiques toxiques et dangereux et les dommages résultant de leurs mouvements transfrontières et de leur élimination. UN 268- النهوض بجهود منع الاتجار الدولي غير المشروع للمواد الكيميائية السمية والخطرة وجهود منع الضرر الناجم عن انتقالها والتخلص منها عبر الحدود.
    prévenir le trafic international illicite de substances, mélanges de substances, composés et déchets chimiques toxiques, dangereux, interdits ou strictement réglementés, y compris les produits qui en contiennent; UN (أ) منع الاتجار الدولي غير المشروع في المواد الكيميائية السمية والخطرة، والمحظورة والمقيدة بشدة بما في ذلك المنتجات المتضمنة لهذه المواد الكيميائية، والمزائج والمركبات والنفايات؛
    la prévention du commerce international illicite de produits qui appauvrissent la couche d'ozone est un élément important de l'aide apportée par ActionOzone et constitue, de plus, un aspect essentiel de la poursuite des objectifs relevant de l'Approche stratégique dans ce domaine. UN ويشكّل منع الاتجار الدولي غير المشروع بالمواد الكيميائية المستنفدة للأوزون أحد العناصر الهامة للمساعدة التي يقدّمها فرع برنامج العمل المتعلّق بالأوزون وأحد العناصر التي تُعنى ببلوغ الأهداف ذات الصلة من النهج الاستراتيجي.
    Il s'agit notamment des rapports du Directeur exécutif concernant la gestion des produits chimiques (UNEP/GCSS/X/4), le mercure (UNEP/GCSS/X/5), l'application de la décision 24/4 du Conseil/Forum sur la prévention du commerce international illicite (UNEP/GCSS/X/6) et la gestion des déchets (UNEP/GCSS/X/7). UN وتشتمل هذه التقارير على تقارير المدير التنفيذي عن إدارة المواد الكيميائية (UNEP/GCSS/X/4)، وعن الزئبق (UNEP/GCSS/X/5)، وعن التقدم المحرز في تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 24/4 بشأن منع الاتجار الدولي غير المشروع (UNEP/GCSS/X/6) وعن إدارة النفايات (UNEP/GCSS/X/7).
    prévention du trafic illicite de marchandises toxiques et dangereuses UN منع الاتجار الدولي غير المشروع في السلع السمية والخطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more