"منفعل" - Translation from Arabic to French

    • nerveux
        
    • agité
        
    • énervé
        
    • tendu
        
    • excité
        
    Si Michael est nerveux à propos de New Delphi, il y a une raison. Open Subtitles اذا كان ميخائييل منفعل حول نيو ديلفي لابد هناك سبب ما
    Non, c'est faux, tu joues un jeu et je ne le comprends pas, ça me rend nerveux. Open Subtitles لا ، لستِ كذلك أنتِ تلعبين لعبة ولا أفهمها ، وهذا ما يجعلني منفعل قليلاً
    Ça fait un peu nerveux mais accessible. Open Subtitles أظنه يعني أنني منفعل ولكن يمكن الحديث معي
    Il était agité. Il voulait me dire quelque chose et puis avant de le faire, il est parti. Open Subtitles لقد كان منفعل , ولقد أراد بأن يخبرني شيئاً ما وبعد ذلك
    Tu le dis comme si j'étais en fuite. Pourquoi es tu énervé ? Open Subtitles انت تجعل الأمر وكأني كنت أهرب , لماذا انت منفعل ؟
    - Oublie-le. Allez, tu es nerveux. T'es toujours tendu quand t'as un truc important. Open Subtitles أنت منفعل تتعصب دائماً قبل شيء مهم
    Il était sur le point de communier, et il était tellement excité qu'il a eu une crise. Open Subtitles كان على وشك تلقى المناولة وكان منفعل جداً اصابته النوبة
    Je suis juste nerveux, je dois y aller C'est à qui de payer ? Open Subtitles أنا فقط منفعل قليلاً علي أية حال , يجب أن أذهب الآن
    Peut-être qu'il manigance un truc, mais j'ai perdu l'autre dragon de vue et ça me rend un peu nerveux. Open Subtitles من الممكن أننا قد حصلنا على شيء ولكنني أضعت التنين الآخر وهو ما يجعلني منفعل بعض الشيء
    T'es un peu nerveux, chauve-souris. Open Subtitles أنت منفعل أيّها الخفاش
    - Tu as l'air nerveux, Pete. Open Subtitles تَبْدو منفعل إلى حدٍّ ما، بيت.
    Vous semblez un petit peu nerveux. Open Subtitles يبدو أنك منفعل قليلا.
    Je suis un peu nerveux en ce moment. Open Subtitles أنا منفعل قليلا هذه الأيام
    Je suis un peu nerveux. Open Subtitles أنا منفعل قليلاً
    Tu es juste fainéant et moi nerveux. Open Subtitles أنت مجرد كسول وأنا مجرد منفعل
    Désolé mec, je suis juste un petit peu agité. Open Subtitles آسف يا صاح، إنما أنا منفعل قليلًا.
    Ronchon aime crier, mais au fond il aime agité comme un fils. Open Subtitles "متذمّر" يحبّ الصياح، لكن في أعماقه يحبّ "منفعل" مثل ابن
    Votre esprit est agité. Si vous vous calmez, vous irez mieux. Open Subtitles "سومتايزيشن", عقلك منفعل وعندما تهدء الأعراض ستزول.
    Pourquoi es-tu si énervé? Open Subtitles لما أنت منفعل هكذا؟
    Je suis énervé. Je ne sais pas ce que je dis. Open Subtitles أنا منفعل لا أعرف ماذا أقول
    T'as bu assez de café. T'es déjà assez tendu comme ça. Open Subtitles لست محتاج لقهوة أنت منفعل بما يكفي
    Je peux pas attendre, je suis trop excité. Open Subtitles لا أطيق صبراً المعذره فأنا منفعل بشده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more