"منهم في المناطق الريفية" - Translation from Arabic to French

    • vivaient dans les zones rurales
        
    • vivaient dans les campagnes
        
    • vivent en zone rurale
        
    • vivent dans les zones rurales
        
    • vivant dans les zones rurales
        
    • résident dans les zones rurales
        
    En 2001, la population du Belize s'élevait à 257 310 habitants, dont 51,1 % vivaient dans les zones rurales. UN 223 - في عام 2001 بلغ تعداد سكان بليز 310 257 نسمة يعيش 51.1% منهم في المناطق الريفية.
    En 20001, l'Algérie comptait 30 245 000 habitants, dont 43 % vivaient dans les zones rurales. UN 1 - قدِّر عدد سكان الجزائر في عام 2000(1) بنحو 000 245 30 نسمة تعيش نسبة 43 في المائة منهم في المناطق الريفية.
    En 20001, l'Italie comptait 57 536 000 habitants, dont 33 % vivaient dans les zones rurales. UN 9 - قُدِّر عدد سكان إيطاليا في عام 2002(1) بنحو 000 536 57 نسمة تعيش نسبة 33 في المائة منهم في المناطق الريفية.
    En 2004, on estimait que la République arabe syrienne comptait environ 18,2 millions d'habitants1, dont la moitié vivaient dans les campagnes, 26 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN قُدِّر عدد سكان صربيا والجبل الأسود بحوالي 10.5 مليون نسمة في عام 2004(1)، يعيش 50 في المائة منهم في المناطق الريفية.
    D'après l'Office national de statistique, 87 % des personnes handicapées vivent en zone rurale. UN وعلى حد قول المكتب اﻹحصائي الوطني، تعيش نسبة ٨٧ في المائة منهم في المناطق الريفية.
    154. Le recensement national de la population de 1994 a permis d'estimer que la population infantile souffrant de handicaps physiques, sensoriels et mentaux compte environ 20 000 enfants et adolescents des deux sexes, dont 50 % vivent dans les zones rurales. UN 154- يفيد التعداد الوطني للسكان لعام 1994 بأن عدد الأطفال والفتيان ذوي الإعاقة الجسدية أو الحسية أو العقلية، يقرب من 000 20، ويعيش 50 في المائة منهم في المناطق الريفية.
    En 20001, le Paraguay comptait 5 470 000 habitants dont 44 % vivaient dans les zones rurales. UN 16 - قُدرِّ عدد سكان باراغواي في عام 2000(1) بنحو 000 470 5 نسمة تسكن نسبة 44 في المائة منهم في المناطق الريفية.
    En 20001, Samoa comptait 173 000 habitants, dont 78 % vivaient dans les zones rurales. UN 22 - قدر عدد سكان ساموا عام 2000(1) بنحو 000 173 نسمة. تعيش نسبة 78 في المائة منهم في المناطق الريفية.
    En 20001, la Turquie comptait 68,281 millions d'habitants dont 66 % vivaient dans les zones rurales. UN 25 - قُدر عدد سكان تركيا في عام 2000(1) بنحو 000 281 68 نسمة يسكن 66 في المائة منهم في المناطق الريفية.
    En 2004, la population de la Grèce était estimée à environ 10 980 000 habitants1, dont 39 % vivaient dans les zones rurales, 15 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN 7 - قُدر عدد لسكان اليونان عام 2004 بنحو 10.98 ملايين نسمة(1)، تعيش نسبة 39 في المائة منهم في المناطق الريفية.
    En 2004, la population de la Jordanie était estimée à environ 5 millions d'habitants1, dont 21 % vivaient dans les zones rurales, 10 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN قدر عدد سكان الأردن في عام 2004 بنحو 5 ملايين نسمة()، تعيش نسبة قدرها 21 في المائة منهم في المناطق الريفية. وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 10 في المائة.
    En 2004, la population de la Hongrie était estimée à environ 9 millions d'habitants1, dont 35 % vivaient dans les zones rurales, 9 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN قدر عدد سكان هنغاريا في عام 2004 بنحو 9 ملايين نسمة(1)، تعيش نسبة قدرها 35 في المائة منهم في المناطق الريفية. وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 9 في المائة.
    En 2004, la population de la République de Corée était estimée à environ 47 millions d'habitants1, dont 20 % vivaient dans les zones rurales, 8 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN قدر عدد سكان جمهورية كوريا في عام 2004 بنحو 47 مليون نسمة(1)، تعيش نسبة قدرها 20 في المائة منهم في المناطق الريفية وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 8 في المائة.
    En 2004, la population des Îles Cook était estimée à environ 18 000 habitants1, dont 28 % vivaient dans les zones rurales, 29 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN قدر عدد سكان جزر كوك في عام 2004 بنحو 000 18 نسمة(1)، تعيش نسبة قدرها 28 في المائة منهم في المناطق الريفية. وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 29 في المائة.
    En 2004, la population de la Norvège était estimée à environ 4,5 millions d'habitants1, dont 21 % vivaient dans les zones rurales, 83 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN قدر عدد سكان النرويج في عام 2004 بنحو 4.5 ملايين نسمة(1)، تعيش نسبة قدرها 21 في المائة منهم في المناطق الريفية. وتبلغ نسبة المشتغلين بالزراعة من السكان النشطين اقتصاديا 4 في المائة.
    En 2004, le Niger comptait environ 12,4 millions d'habitants, dont 77 % vivaient dans les campagnes, 87 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN قُدِّر عدد سكان النيجر بحوالي 12.4 مليون نسمة في عام 2004() يعيش 77 في المائة منهم في المناطق الريفية. ويعمل في الزراعة 87 في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً.
    En 2004, on estimait que la Mauritanie comptait environ 29 millions d'habitants1, dont 37 % vivaient dans les campagnes, 52 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN قُدِّر عدد سكان موريتانيا بحوالي 2.9 مليون نسمة في عام 2004(1)، يعيش 37 في المائة منهم في المناطق الريفية. ويعمل في الزراعة اثنان وخمسون في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً.
    En 2004, on estimait que le Mozambique comptait environ 19 millions d'habitants1, dont 63 % vivaient dans les campagnes, 80 % de la population active travaillant dans le secteur agricole. UN قُدِّر عدد سكان موزامبيق بحوالي 19 مليون نسمة في عام 2004(1)، يعيش 63 في المائة منهم في المناطق الريفية. ويعمل في الزراعة ثمانين في المائة من السكان الناشطين اقتصادياً.
    En 2008, le nombre de personnes souffrant de faim chronique a atteint 963 millions, dont 70 % vivent en zone rurale. UN وفي عام 2008، بلغ عدد من يعانون من الجوع المزمن 963 مليون نسمة، يعيش 70 في المائة منهم في المناطق الريفية.
    En 2005, selon les estimations, le Bénin compte 7 103 000 habitants, dont 54 % vivent dans les zones rurales, et jusqu'à 54 % de la population active du pays travaillent dans le secteur agricole. UN 1 - قدِّر عدد سكان بنن في عام 2005() بعدد يبلغ 000 103 7 نسمة، نسمة تعيش نسبة 54 في المائة منهم في المناطق الريفية. وتبلغ نسبة المشتغلين في الزراعة من السكان الناشطين اقتصاديا 54 في المائة().
    La population de la partie continentale est à prédominance rurale, 75 % de cette population vivant dans les zones rurales et dépendant d'une production agricole primaire peu développée de petits exploitants. UN وسكان تنزانيا القارية في أغلبهم ريفيون، إذ يعيش 75 في المائة منهم في المناطق الريفية ويعتمدون على الإنتاج الزراعي الأوَّلي غير المتطور في الحيازات الصغيرة.
    Les taux de défécation en plein air ont baissé dans tous les pays en développement (OMS/UNICEF, 2013), mais il reste la norme pour plus de 1 milliard de personnes, dont 90 % résident dans les zones rurales. UN وقد انخفضت معدلات التغوّط في العراء في جميع البلدان النامية (منظمة الصحة العالمية/اليونيسيف، 2013)، ولكنه لا يزال الطريقة المعهودة لقضاء الحاجة لدى أكثر من بليون نسمة يعيش 90 في المائة منهم في المناطق الريفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more