"من آلية الخبراء" - Translation from Arabic to French

    • du Mécanisme d'experts
        
    • par le Mécanisme d'experts
        
    • au Mécanisme d'experts
        
    Elle se conclut par l'avis no 7 du Mécanisme d'experts. UN وتُختتم الدراسة بالمشورة رقم 7 المقدمة من آلية الخبراء. المحتويات
    Elle se conclut par l'avis no 7 du Mécanisme d'experts. UN وتُختتم الدراسة بالمشورة رقم 7 المقدمة من آلية الخبراء.
    Elle se conclut par l'avis no 5 du Mécanisme d'experts. UN وتُختتم الدراسة بالمشورة رقم 5 المقدمة من آلية الخبراء.
    Elle se conclut par l'avis no 5 du Mécanisme d'experts. UN وتُختتم الدراسة بالمشورة رقم 5 المقدمة من آلية الخبراء.
    3. La demande du Conseil fait suite à une proposition qui lui a été adressée par le Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones (A/HRC/18/43), dans laquelle le Mécanisme: UN 3- ويأتي طلب المجلس عقب تلقيه اقتراحاً من آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية (A/HRC/18/43). وفي ذلك الاقتراح، قامت آلية الخبراء ما يلي:
    4. Se félicite des premier et deuxième rapports du Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones (A/HRC/10/56 et A/HRC/12/32); UN 4- يرحب بالتقريرين الأول والثاني المقدمين من آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية (A/HRC/10/56 وA/HRC/12/32)؛
    4. Se félicite des premier et deuxième rapports du Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones (A/HRC/10/56 et A/HRC/12/32); UN 4- يرحب بالتقريرين الأول والثاني المقدمين من آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية (A/HRC/10/56 وA/HRC/12/32)؛
    Avis no 2 (2011) du Mécanisme d'experts: Les peuples autochtones et le droit UN المشورة رقم 2(2011) المقدمة من آلية الخبراء:
    Avis no 2 (2011) du Mécanisme d'experts: Les peuples autochtones et le droit de participer UN مشورة رقم 2(2011) مقدمة من آلية الخبراء: الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في
    Avis no 2 (2011) du Mécanisme d'experts: UN مشورة رقم 2(2011) مقدمة من آلية الخبراء:
    L'étude, ainsi que plusieurs propositions émanant du Mécanisme d'experts, ont été présentées au Conseil des droits de l'homme à sa vingt-quatrième session, en septembre 2013. UN وعُرضت الدراسة إلى جانب عدد من المقترحات المقدمة من آلية الخبراء إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين في أيلول/سبتمبر 2013.
    Il a rappelé que le Conseil était très attaché à la Déclaration sur les droits des peuples autochtones. Le Conseil n'avait eu de cesse d'appeler à la participation pleine et effective des peuples autochtones pendant le processus préparatoire de la Conférence mondiale et de préconiser la prise en compte des études et des avis du Mécanisme d'experts pendant ce processus. UN وأشار إلى أن المجلس يولي أهمية كبيرة لإعلان الأمم المتحدة بشأن الشعوب الأصلية، مؤكداً على أن المجلس قد طالب باستمرار بأن تشارك الشعوب الأصلية مشاركة كاملة وفعالة أثناء عملية التحضير للمؤتمر العالمي، وبأن يُنظر في الدراسات والمشورة المقدمة من آلية الخبراء في تلك العملية التحضيرية.
    Il a fait observer que les études du Mécanisme d'experts insistaient particulièrement sur le fait que les peuples autochtones eux-mêmes devaient participer aux décisions relatives aux questions les intéressant. Il a également appelé l'attention sur le rôle que pouvaient jouer les études et avis du Mécanisme d'experts dans l'élaboration du document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones. UN وأشار إلى أن الدراسات التي أجرتها آلية الخبراء أكدت بوجه خاص على مشاركة الشعوب الأصلية نفسها في القرارات التي تمسها.كما سلط الضوء على الدور الذي يمكن أن تضطلع به الدراسات والمشورة المقدمة من آلية الخبراء في إعداد الوثيقة الختامية للمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية.
    Avis no 7 du Mécanisme d'experts (2014) Promotion et protection des droits des peuples autochtones dans le cadre des initiatives de réduction des risques de catastrophe UN المشورة رقم 7(2014) المقدمة من آلية الخبراء: تعزيز حقوق الشعوب الأصلية في مبادرات الحد من أخطار الكوارث وحمايتها
    Avis no 7 du Mécanisme d'experts (2014): Promotion et protection des droits des peuples autochtones dans le cadre des initiatives de réduction des risques de catastrophe 23 UN المشورة رقم 7(2014) المقدمة من آلية الخبراء: تعزيز حقوق الشعوب الأصلية في مبادرات الحد من أخطار الكوارث وحمايتها 26
    Avis no 7 du Mécanisme d'experts (2014) Promotion et protection des droits des peuples autochtones dans le cadre des initiatives de réduction des risques de catastrophe UN المشورة رقم 7(2014) المقدمة من آلية الخبراء: تعزيز حقوق الشعوب الأصلية في مبادرات الحد من أخطار الكوارث وحمايتها
    Avis d'expert no 5 (2013) du Mécanisme d'experts sur le droit des peuples autochtones: Accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones UN المشورة رقم 5(2013) المقدمة من آلية الخبراء: الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز حقوق الشعوب الأصلية وحمايتها
    88. Soulignant le lien entre les travaux du Mécanisme d'experts et ceux du Groupe de travail, M. Littlechild a relevé que l'intégration non raciste, égale et non discriminatoire des peuples autochtones à la Déclaration et au Programme d'action de Durban avait toujours été un combat. UN 88- ووجه النظر إلى الارتباط بين عمل كل من آلية الخبراء والفريق العامل، ولاحظ أن إدراج الشعوب الأصلية على نحو غير عنصري، وعلى قدم المساواة ودون تمييز، في إعلان وبرنامج عمل ديربان واجه صعوبات منذ البداية.
    Avis d'expert no 6 (2014) du Mécanisme d'experts sur le droit des peuples autochtones: Justice réparatrice, systèmes juridiques autochtones et accès à la justice des femmes, des enfants et des jeunes ainsi que des personnes UN المشورة رقم 6(2014) المقدمة من آلية الخبراء: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة منها إلى العدالة 27 أولاً- مقدمة
    Dans ses observations finales, le Président-Rapporteur a rappelé la compilation des recommandations, des conclusions et des avis contenus dans les études réalisées par le Mécanisme d'experts (A/HRC/EMRIP/2013/CRP.1) et a appuyé le fort appel à la mise en œuvre des droits des peuples autochtones dans le cadre de la Conférence mondiale. UN 104- وذكّر الرئيس - المقرر في ملاحظاته الختامية بشأن الحوار بتجميع التوصيات والاستنتاجات والمشورة المقدمة من آلية الخبراء (A/HRC/EMRIP/2013/CRP.1)، وأعرب عن دعمه للنداء القوي إلى إعمال حقوق الشعوب الأصلية في سياق المؤتمر العالمي.
    Dans sa résolution 21/24, le Conseil des droits de l'homme a demandé au Mécanisme d'experts d'entreprendre une étude sur l'accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones et de la lui soumettre à sa vingt-quatrième session. UN 52- طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 21/24 من آلية الخبراء أن تعد دراسة عن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، وتقدمها إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more