"من أجل التعافي البدني والنفسي" - Translation from Arabic to French

    • à la réadaptation physique et psychologique
        
    Aide à la réadaptation physique et psychologique et à la réinsertion sociale UN المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي والإدماج الاجتماعي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique et à la réinsertion sociale UN تقديم المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي وإعادة الإدماج الاجتماعي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Aide à la réadaptation physique et psychologique UN المساعدة من أجل التعافي البدني والنفسي
    Le Comité engage instamment l'État partie à prendre toutes les mesures nécessaires à la réadaptation physique et psychologique et à la réinsertion sociale des enfants victimes d'infractions visées par le Protocole facultatif et à veiller à ce que ces mesures soient mises en œuvre dans un environnement qui favorise le respect de soi et la dignité de l'enfant. UN 36- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير المناسبة من أجل التعافي البدني والنفسي وإعادة الإدماج الاجتماعي للأطفال ضحايا الجرائم المشمولة بالبروتوكول الاختياري، وضمان أن تكون هذه التدابير المنصوص عليها في بيئة تعزز احترام الطفل لذاته وكرامته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more