"من أربعة أرقام" - Translation from Arabic to French

    • à quatre chiffres
        
    • quatre chiffres du
        
    • précédé de l
        
    Les deux chiffres suivants du code à quatre chiffres indiquent le pourcentage pondéral de chlore dans le mélange. UN وثاني رقمين من الرمز المكون من أربعة أرقام يشيران إلى نسبة الكلور في الخليط من حيث الوزن.
    Les secteurs ont été classés selon les rubriques à quatre chiffres de la Classification internationale type du commerce. UN وتم تصنيف القطاعات وفقاً لمستوى التصنيف الموحد للتجارة الدولية المؤلف من أربعة أرقام.
    Dans la désignation des Aroclor, un nombre à quatre chiffres suit le terme < < Aroclor > > . UN 19- وفي سلسلة أروكلور، يأتي بعد كلمة أركلور عدد مكون من أربعة أرقام.
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام.
    Les 10 produits agricoles les plus exportés en 2012 (positions à quatre chiffres du Système harmonisé) par catégorie de flux commerciaux UN الجدول 1 أعلى 10 منتجات زراعية مصدرة في عام 2012 (النظام المنسق المؤلف من أربعة أرقام)، بحسب التدفقات التجارية
    On peut appeler directement de l'extérieur les fonctionnaires et les services en composant le numéro 963 (précédé de l'indicatif 1-212) ou le numéro 367 (précédé de l'indicatif 1-917) et suivi du numéro de poste à quatre chiffres indiqué dans le répertoire téléphonique de l'Organisation. UN ويمكن إجراء مكالمات هاتفية مباشرة مع الموظفين والدوائر من خارج الأمم المتحدة عن طريق طلب الرقم 963 (1-212) ثم رقم الهاتف الفرعي ويتكون من أربعة أرقام أو 367 (1-917) يليه رقم الهاتف الفرعي ويتكون من أربعة أرقام كما هو وارد في دليل هاتف الأمم المتحدة.
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام. أعضاء الوفود
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام. أعضاء الوفود
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام. أعضاء الوفود
    Tableau 1. Répartition des exportations dynamiques par catégories de produits (positions à quatre chiffres du SH) UN الجدول 1- توزيع المنتجات الدينامية في فئات المنتجات (النظام المنسق المكوّن من أربعة أرقام)
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام.
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. Délégations UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام. أعضاء الوفود
    Le Système, qui est en cours d'installation, donne des renseignements complets sur les courants d'échanges bilatéraux, au niveau le plus désagrégé (positions du SH à quatre chiffres), en faisant une évaluation systématique des < < valeurs manquantes > > dans la base de données Comtrade de l'ONU. UN وهذا النظام الذي هو عمل يتطور باستمرار، يقدم معلومات شاملة عن التدفقات التجارية الثنائية مفصلة إلى أبعد حدود التفصيل (النظام المنسق المؤلف من أربعة أرقام)، من خلال تقييم منهجي " للقيم المفقودة " في قاعدة بيانات " كومتريد " (Comtrade) بالأمم المتحدة.
    Indiquer le numéro ONU (c'estàdire le numéro d'identification à quatre chiffres de la matière ou de l'objet) qui figure dans le Règlement type4 de l'ONU. UN إعطاء رقم الأمم المتحدة (رقم لتعريف المادة أو الأداة مكون من أربعة أرقام) من لائحة الأمم المتحدة التنظيمية النموذجية(4).
    On peut appeler directement de l'extérieur les fonctionnaires et les services en composant le numéro 963 (précédé, le cas échéant, de l'indicatif régional 1 212) ou le numéro 367 (précédé, le cas échéant, de l'indicatif régional 1-917) et suivi du numéro de poste à quatre chiffres indiqué dans le répertoire téléphonique de l'Organisation. UN ويمكن إجراء مكالمات هاتفية مباشرة بالموظفين والدوائر من خارج الأمم المتحدة إما عن طريق مركز التبادل الهاتفي 963 (وقبله رمز المنطقة 1-212 عند اللزوم) أو مركز التبادل الهاتفي 367 (وقبله رمز المنطقة 1-917) يليه رقم الهاتف الفرعي الصحيح ويتكون من أربعة أرقام كما هو وارد في دليل الهاتف للأمم المتحدة.
    On peut appeler directement de l'extérieur les fonctionnaires et les services en composant le numéro 963 (précédé de l'indicatif 1-212) ou le numéro 367 (précédé de l'indicatif 1-917) et suivi du numéro de poste à quatre chiffres indiqué dans le répertoire téléphonique de l'Organisation. UN ويمكن إجراء مكالمات هاتفية مباشرة بالموظفين والدوائر من خارج الأمم المتحدة عن طريق طلب الرقم 963 (1-212) ثم رقم الهاتف الفرعي ويتكون من أربعة أرقام أو 367 (1-917) يليه رقم الهاتف الفرعي ويتكون من أربعة أرقام كما هو وارد في دليل هاتف للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more