Avant le vote, les représentants de l'Espagne et du Venezuela ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من أسبانيا وفنزويلا. |
Pourtant, Gibraltar ne fait plus partie de l’Espagne depuis 295 ans et ne cherche donc pas à faire sécession de l’Espagne. | UN | إلا أن جبل طارق لم يكن طوال 295 سنة جزءا من أسبانيا وبالتالي فهو لا يسعى إلى الانفصال عنها. |
Il rejette l’alternative - rester une colonie du Royaume-Uni ou faire partie de l’Espagne. | UN | فهو لا يقبل أن يُخير بين البقاء كمستعمرة للمملكة المتحدة أو التحول إلى جزء من أسبانيا. |
Le radiotélescope a été acquis grâce à l’appui d’institutions du Brésil, d’Espagne, des États-Unis et d’Italie, ainsi que du Gouvernement colombien. | UN | تم الحصول على مقراب لاسلكي بدعم من مؤسسات من أسبانيا وايطاليا والبرازيل والولايات المتحدة وكذلك من حكومة كولومبيا |
Nous renforçons les troupes que nous avons au château, et les renforts d'Espagne devraient arriver dans quelques jours. | Open Subtitles | سنعزز القوات التي لدينا في القلعه والقوات القادمه من أسبانيا ستصل خلال أيام |
Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour, présentée par l'Espagne | UN | طلب إدراج بند إضافي في جدول الأعمال مقدم من أسبانيا |
De nouvelles contributions d'un montant d'environ 7 800 dollars avaient été reçues en 2005 de l'Espagne et du Kazakhstan. | UN | وأنه وردت مساهمات أخرى بلغت نحو 800 7 دولار في عام 2005 من أسبانيا وكازاخستان. |
En l'occurrence, mon prédécesseur a réuni autour de lui un Groupe d'amis composé de la Colombie, du Mexique, du Venezuela et de l'Espagne, rejoints ultérieurement par les États-Unis. | UN | وفي تلك الحالة، جمع سلفي حوله مجموعة من اﻷصدقاء، تتكون من أسبانيا وفنزويلا وكولومبيا والمكسيك، انضمت إليها الولايات المتحدة في فترة لاحقة. |
Proposition de l'Espagne | UN | اقتراح مقدم من أسبانيا |
Proposition de l'Espagne relative à l'article 3 du projet de Règlement financier figurant dans le document PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | مقترح مقدم من أسبانيا فيما يتعلق بالمادة 3 من النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
Proposition de l'Espagne relative à l'article premier du projet de Règlement financier reproduit sous la cote PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | مقترح مقدم من أسبانيا بشأن المادة 1 من مشروع النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
Proposition de l'Espagne relative à l'article 12 du projet de Règlement financier figurant dans le document PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | مقترح مقدم من أسبانيا بشأن المادة 12 من مشروع النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
Proposition de l'Espagne relative à l'article 4 du projet de règlement financier figurant dans le document PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 | UN | مقترح مقدم من أسبانيا بشأن المادة 4 من مشروع النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 |
Alors, il faut que tu voies mes photos d'Espagne et tu dois me promettre d'aller à Barcelone pendant que tu es encore jeune. | Open Subtitles | هل تريد أن ترى صورى من أسبانيا يجب عليك أن تعدنى أن تذهب الى برشلونه بينما أنت لاتزال شاب |
J'arrive d'Espagne. | Open Subtitles | وصلت الأسبوع الماضي من أسبانيا بعدما مررت بباريس، لشبونة وسان فرانسيسكو |
Le labo travaille sur l'objet ramené d'Espagne. | Open Subtitles | نحن نحلل القطعه التى أحضرتيها من أسبانيا |
Ces tomates proviennent d'Espagne. Elles manquent totalement de saveur. | Open Subtitles | تلك الطماطم من أسبانيا وليس بها نكهة على الإطلاق. |
Quand je suis arrivé d'Espagne, il m'a fait faire des recherches pendant 6 mois pour rien. | Open Subtitles | لذا، عندما جئت من أسبانيا ، بعث بي هنا وجعلني ابحث لستة أشهر. من أجل لا شيء |
Entre autres, il convient de relever ici, en s'en félicitant, les contributions financières versées par l'Espagne, l'Italie et le Costa Rica, ainsi que par la Commission des Communautés européennes. | UN | وفيما يتعلق بهذه التعديلات، ينبغي الاعتراف بالمساعدات المالية المقدمة من أسبانيا وايطاليا وكوستاريكا ولجنة المجموعات اﻷوروبية، التي كانت كلها مفيدة للغاية لهذه المؤسسة. |
Proposition présentée par l’Espagne concernant le Règlement de procédure et de preuve (chapitre X du Statut de Rome : exécution de la peine) | UN | اقتراح مقدم من أسبانيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الاثبات المتعلقة بالباب 10 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي يتناول التنفيذ |
PROPOSITION PRESENTEE par l'Espagne POUR L'ARTICLE 10 | UN | اقتراح مقدم من أسبانيا بشـأن المادة ٠١ |
Mais ils sont espagnols, pas portugais. | Open Subtitles | و لكنها ليست من البرتغال ... ، بل من أسبانيا |