"من أمين اللجنة" - Translation from Arabic to French

    • par le Secrétaire du Comité
        
    • du Secrétaire du Comité
        
    • au Secrétaire de la Commission
        
    • que le Secrétaire du Comité
        
    • par le secrétaire est remise
        
    • du Secrétaire de la Commission
        
    • au Secrétaire du Comité
        
    • que le Secrétaire de la Commission
        
    SÉCURITÉ par le Secrétaire du Comité POPULAIRE GÉNÉRAL POUR LES UN رئيس مجلس اﻷمن من أمين اللجنة الشعبية العامة
    de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire du Bureau UN مجلـس اﻷمـن من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال
    de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général pour les liaisons extérieures et la coopération internationale de la UN من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Lettre du Secrétaire du Comité en date du 9 juin 2010 UN رسالة مؤرخة 9 حزيران/يونيه 2010 موجهة من أمين اللجنة
    Lettre du Secrétaire du Comité, datée du 21 juin 2002 UN رسالة مؤرخة 21 حزيران/يونيه 2002 من أمين اللجنة
    Des délégations souhaitent-elles expliquer leur vote avant le vote? Je n'en vois pas. Je demande donc au Secrétaire de la Commission de procéder aux opérations de vote. UN هل يرغب أي وفد في تعليل موقفه قبل التصويت؟ بما أنني لا أرى أحدا، أرجو من أمين اللجنة إجراء عملية التصويت.
    Lettre datée du 27 juillet (S/1995/624), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne, transmettant une lettre (non datée) que le Secrétaire du Comité populaire général pour les relations extérieures et la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne a adressée au Président du Conseil de sécurité. UN رسالة مؤرخة ٢٧ تموز/يوليه (S/1995/624) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الجماهيرية العربية الليبية، يحيل بها رسالة غير مؤرخة موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية.
    de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général pour UN رئيس مجلس اﻷمن من أمين اللجنة الشعبية العامة لﻹتصال
    Lettre datée du 8 novembre 1993, adressée au Secrétaire général par le Secrétaire du Comité populaire général pour les relations extérieures et la coopération de la Jamahiriya arabe libyenne UN رسالــة مؤرخة ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ موجهة من أمين اللجنة الشعبية العامـة للاتصـال الخارجــي والتعــاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية الى اﻷمين العام
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général de liaison extérieure et de coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية
    Lettre datée du 19 mars 2011, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général des liaisons extérieures et de UN رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2011 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Lettre datée du 19 mars 2011, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général des liaisons extérieures et de UN رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2011 موجهة إلى الأمين العام من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال والتعاون الخارجي
    Lettre datée du 9 décembre 1993, adressée au Secrétaire général par le Secrétaire du Comité populaire général pour les relations extérieures et la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne UN رسالــة مؤرخة ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ موجهة من أمين اللجنة الشعبية العامـة للاتصـال الخارجــي والتعــاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية الى اﻷمين العام
    Lettre du Secrétaire du Comité, datée du 22 juin 2004 UN رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2004 من أمين اللجنة
    Lettre du Secrétaire du Comité, datée du 28 janvier 2004 UN رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2004 من أمين اللجنة
    Elle a entendu, sur ce point de l'ordre du jour, une présentation très détaillée du Secrétaire du Comité scientifique. UN وبخصوص هذا البند، استمعت اللجنة إلى عرض حافل بالمعلومات من أمين اللجنة العلمية.
    Lettre du Secrétaire du Comité, datée du 31 mars 2005 UN رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2005 من أمين اللجنة
    Je donne la parole au Secrétaire de la Commission, qui va conduire le vote. UN أرجو من أمين اللجنة أن يجري التصويت.
    Lettre datée du 17 novembre (S/1995/968), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne, transmettant une lettre datée du même jour que le Secrétaire du Comité populaire général pour les liaisons extérieures et la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne a adressée au Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1995/968) موجهة إلى اﻷمين العام من مندوب الجماهيرية العربية الليبية، يحيل بها رسالة مؤرخة بذات التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية.
    Mémorandum du Secrétaire de la Commission, daté du 13 mai 2008 UN مذكرة مؤرخة 13 مايو/أيار 2008 موجهة من أمين اللجنة
    Lettre datée du 20 avril 2007, adressée au Secrétaire du Comité UN رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2007 موجهة من أمين اللجنة
    Par ailleurs, la délégation ukrainienne a posé une question et il souhaiterait que le Secrétaire de la Commission apporte des éléments de réponse. UN وذكر، من ناحية أخرى، أن الوفد اﻷوكراني طرح استفسارا وأنه يرجو من أمين اللجنة الرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more