SÉCURITÉ par le Secrétaire du Comité POPULAIRE GÉNÉRAL POUR LES | UN | رئيس مجلس اﻷمن من أمين اللجنة الشعبية العامة |
de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire du Bureau | UN | مجلـس اﻷمـن من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال |
de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général pour les liaisons extérieures et la coopération internationale de la | UN | من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
Lettre du Secrétaire du Comité en date du 9 juin 2010 | UN | رسالة مؤرخة 9 حزيران/يونيه 2010 موجهة من أمين اللجنة |
Lettre du Secrétaire du Comité, datée du 21 juin 2002 | UN | رسالة مؤرخة 21 حزيران/يونيه 2002 من أمين اللجنة |
Des délégations souhaitent-elles expliquer leur vote avant le vote? Je n'en vois pas. Je demande donc au Secrétaire de la Commission de procéder aux opérations de vote. | UN | هل يرغب أي وفد في تعليل موقفه قبل التصويت؟ بما أنني لا أرى أحدا، أرجو من أمين اللجنة إجراء عملية التصويت. |
Lettre datée du 27 juillet (S/1995/624), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne, transmettant une lettre (non datée) que le Secrétaire du Comité populaire général pour les relations extérieures et la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne a adressée au Président du Conseil de sécurité. | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ تموز/يوليه (S/1995/624) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الجماهيرية العربية الليبية، يحيل بها رسالة غير مؤرخة موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية. |
de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général pour | UN | رئيس مجلس اﻷمن من أمين اللجنة الشعبية العامة لﻹتصال |
Lettre datée du 8 novembre 1993, adressée au Secrétaire général par le Secrétaire du Comité populaire général pour les relations extérieures et la coopération de la Jamahiriya arabe libyenne | UN | رسالــة مؤرخة ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ موجهة من أمين اللجنة الشعبية العامـة للاتصـال الخارجــي والتعــاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية الى اﻷمين العام |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général de liaison extérieure et de coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي للجماهيرية العربية الليبية |
Lettre datée du 19 mars 2011, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général des liaisons extérieures et de | UN | رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2011 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي |
Lettre datée du 19 mars 2011, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire du Comité populaire général des liaisons extérieures et de | UN | رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2011 موجهة إلى الأمين العام من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال والتعاون الخارجي |
Lettre datée du 9 décembre 1993, adressée au Secrétaire général par le Secrétaire du Comité populaire général pour les relations extérieures et la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne | UN | رسالــة مؤرخة ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ موجهة من أمين اللجنة الشعبية العامـة للاتصـال الخارجــي والتعــاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية الى اﻷمين العام |
Lettre du Secrétaire du Comité, datée du 22 juin 2004 | UN | رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2004 من أمين اللجنة |
Lettre du Secrétaire du Comité, datée du 28 janvier 2004 | UN | رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2004 من أمين اللجنة |
Elle a entendu, sur ce point de l'ordre du jour, une présentation très détaillée du Secrétaire du Comité scientifique. | UN | وبخصوص هذا البند، استمعت اللجنة إلى عرض حافل بالمعلومات من أمين اللجنة العلمية. |
Lettre du Secrétaire du Comité, datée du 31 mars 2005 | UN | رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2005 من أمين اللجنة |
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission, qui va conduire le vote. | UN | أرجو من أمين اللجنة أن يجري التصويت. |
Lettre datée du 17 novembre (S/1995/968), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne, transmettant une lettre datée du même jour que le Secrétaire du Comité populaire général pour les liaisons extérieures et la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne a adressée au Secrétaire général. | UN | رسالة مؤرخة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1995/968) موجهة إلى اﻷمين العام من مندوب الجماهيرية العربية الليبية، يحيل بها رسالة مؤرخة بذات التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية. |
Mémorandum du Secrétaire de la Commission, daté du 13 mai 2008 | UN | مذكرة مؤرخة 13 مايو/أيار 2008 موجهة من أمين اللجنة |
Lettre datée du 20 avril 2007, adressée au Secrétaire du Comité | UN | رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2007 موجهة من أمين اللجنة |
Par ailleurs, la délégation ukrainienne a posé une question et il souhaiterait que le Secrétaire de la Commission apporte des éléments de réponse. | UN | وذكر، من ناحية أخرى، أن الوفد اﻷوكراني طرح استفسارا وأنه يرجو من أمين اللجنة الرد. |