"من إدارة شؤون الجمعية العامة" - Translation from Arabic to French

    • du Département de l'Assemblée générale
        
    • par le Département
        
    • le Département de l'Assemblée générale
        
    Le Service du protocole et de la liaison fait partie du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    Le Service du protocole et de la liaison fait partie du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    Le Service du protocole et de la liaison fait partie du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    Ressources nécessaires : appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN الاحتياجات من الموارد: الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    La Section des traités continue d'éprouver des difficultés à obtenir du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences les traductions en temps voulu. UN ولا تزال تواجه صعوبات مستمرة في الحصول على النصوص المترجمة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الموعد المحدد.
    Mme Emer Herity, du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, a assisté aux deux réunions tenues au Siège. UN وبالإضافة إلى ذلك، حضرت السيدة إمير هيريتي، من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، كلا الاجتماعين اللذين عُقدا في نيويورك.
    Le Service du protocole et de la liaison fait partie du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    Ressources nécessaires : appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN الاحتياجات من الموارد: الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    Je voudrais également remercier le Département des affaires de désarmement de tout son appui, ainsi que M. Jarmo Sareva du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, qui me pardonnera de lui exprimer personnellement ma plus sincère gratitude. UN وأود كذلك أن أشكر إدارة شؤون نزع السلاح على كل ما قدمته من دعم، وكذلك السيد جارمو ساريفا من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، الذي أود أن أعرب له بشكل شخصي عن خالص تقديري.
    Le Secrétaire de la Réunion était Kenji Nakano, du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN 6 - وتولَّى كنجي ناكانو، من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمانة الاجتماع الخامس.
    Le Secrétaire de la cinquième Réunion biennale était Kenji Nakano du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN 6 - وتولى كنج ناكانو من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أمانة الاجتماع الخامس.
    Tableau 1.13 Ressources nécessaires : appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN الجدول 1-13 الاحتياجات من الموارد: الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    Saijin Zhang, du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, a exercé les fonctions de Secrétaire général de la Conférence, a tenu des séances plénières et des réunions informelles. UN وتولى السيد سايجين زانغ من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مهام الأمين العام للمؤتمر. وعقد المؤتمر جلسات عامة وجلسات غير رسمية.
    En juillet 2007, l'Organisation a conclu un bail pour des locaux à usage de bureaux situés au 305 East 46th Street qui sont prévus pour accueillir 750 fonctionnaires du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN 13 - في تموز/يوليه 2007، أبرمت المنظمة عقد استئجار لحيز مكاتب يقع في شارع 46 305 East 46th Street، ويتوقع أن يوفر أماكن العمل لـ 750 موظفا من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    La Commission, qui examine chaque année les questions relatives à l'information, est servie par un secrétariat qui fait partie du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN تتلقى اللجنة، التي تنظر في المسائل المتصلة بالإعلام سنويا، الخدمة من أمانتها التي هي جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    Le Haut-Représentant et son équipe, de même que leurs collègues du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, continueront de fournir à la Commission toute l'assistance dont elle a besoin. UN وسيواصل الممثل السامي وموظفوه، فضلا عن زملائهم من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، تزويد الهيئة بكل المساعدة اللازمة.
    M. Jarmo Sareva du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a assumé les fonctions de secrétaire de la troisième Réunion biennale. UN 6 - وتولى جارمو ساريفا من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أمانة الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقد كل سنتين.
    Le Service du protocole et de la liaison fait partie du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات (DGACM).
    Ce comité, présidé par le Secrétaire général adjoint à la gestion, se compose de représentants de haut niveau du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, du Département de l'information, du Bureau des services centraux d'appui, du Bureau des technologies de l'information et des communications et du Département de la sûreté et de la sécurité. UN ويرأس اللجنة التوجيهية المعنية بالتكاليف المرتبطة بالمشروع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، وتتألف عضوية اللجنة من ممثلين رفيعي المستوى من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، وإدارة شؤون الإعلام، ومكتب خدمات الدعم المركزية، ومكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وإدارة شؤون السلامة والأمن.
    À la même séance, la Secrétaire de la Commission a donné lecture d'une note du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.2/64/L.46. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، تلت أمينة اللجنة مذكرة مقدمة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وبيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار A/C.2/64/L.46.
    Financés par le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences UN الممولة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more