Où est son enfant, venu d'Angleterre il y a huit ans, qui a dans ses veines le sang de William Turner? | Open Subtitles | أين ولده الذي أبحر من إنجلترا منذ ثمانية أعوام؟ الطفل الذي في دمه دماء ويليام ترنر أين؟ |
Oui, mais ce message est en allemand, et a été envoyé d'Angleterre. | Open Subtitles | أجل، ولكن هذه الرسالة باللغة الألمانية لكنها أرسلت من إنجلترا |
J'ai tout oublié, le futur marié s'occupe des invités d'Angleterre. | Open Subtitles | لقد نسيت تماما على العريس أن يأتي بضيف من إنجلترا |
Sort avec une Indienne d'Angleterre ou même des USA. | Open Subtitles | فتزوج فتاة هندية من إنجلترا أو حتى أمريكا |
Je devais quitter l'Angleterre. J'avais des problèmes. | Open Subtitles | إضطررتُ أن أخرج من إنجلترا فقد حدثت بعض الحماقات |
J'arrive d'Angleterre avec une offre du roi Charles. | Open Subtitles | يا سادة لقد جئت من إنجلترا بعرض من جلالة الملك تشارلز |
C'est un régiment gallois, malgré quelques étrangers venus d'Angleterre. | Open Subtitles | إنه فوج صارم من ويلز و لو أن هناك بعض الأجانب من إنجلترا فيه |
Ce sont des tétines Bluetooth, qui viennent d'Angleterre. | Open Subtitles | أنها تقنية بلوتوث اللهايات، من إنجلترا. |
Des saveurs d'Angleterre, Portugal, Espagne et Afrique. | Open Subtitles | لدينا أذواق من "إنجلترا" و"البرتغال" و"اسبانيا" ، و"غرب أفريقيا" |
Ils viennent d'Angleterre. D'où Andzeika a été expulsé. | Open Subtitles | إنهم من إنجلترا مالذي جاء بهم. |
Elle était dans ce clip du groupe australien qui venait d'Angleterre. | Open Subtitles | لقد كانت في الفيديو " لتلك الفرقة الأسترالية من " إنجلترا |
Tu pourrais venir d'Angleterre mais ce n'est pas réel et tu n'as pas de connexion avec des banques. | Open Subtitles | إنها هوية إحتيال؟ ـ ربما إنكِ من "إنجلترا"، لكن ليس من العائلات الفخمة و ليس لديكِ معارف مصرفية. |
Barnabas Collins, troisième du nom, venu d'Angleterre, va demeurer avec nous. | Open Subtitles | بارناباس كولينز" الثالث" من "إنجلترا" سيقيم معنا |
Elle est venue d'Angleterre, pour deux jours ? | Open Subtitles | عمّتك قطعت كلّ هذه المسافة من "إنجلترا" من أجل يومين؟ |
Amenez-le au littoral et chassez-le d'Angleterre. | Open Subtitles | خذوه للشاطئ وأخرجون من إنجلترا |
de mon père chantant Kevin Barry et ne ramenant pas un sou, pas un sou d'Angleterre, | Open Subtitles | "وعن غناء أبي عن "كيفين باري وعودتـه إلى المنزل بلا نقــود "وعن عدم إرسال أبي نقود من "إنجلترا |
Eh bien... un de mes meilleurs amis arrive d'Angleterre dans moins d'un mois. | Open Subtitles | لدي صديق سيصل في غضون شهر من إنجلترا |
- Je l'enverrai à Kitty d'Angleterre. | Open Subtitles | ــ سأرسلها إلى كيتي من إنجلترا |
Je ne vivrai pas assez pour entendre les nouvelles d'Angleterre. | Open Subtitles | لن أعيـش حتى أسمـع الأخبار من إنجلترا |
Je viens d'Angleterre. | Open Subtitles | أنا من إنجلترا. |
La renommée de notre pays doré vous a toujours attiré depuis l'Angleterre. | Open Subtitles | إنّ شهرة وطننا الذهبية جرّتم جميعاً من إنجلترا. |