"من الأطنان" - Translation from Arabic to French

    • tonnes
        
    • tonne
        
    Il y a des tonnes d'acier Hockley dans ce bateau. Open Subtitles هناك عدّة آلاف من الأطنان من فولاذ هوكلي
    La production de blé est tombée de 3 à 2 millions de tonnes en 1999, soit à peu près le niveau de la consommation nationale. UN وانخفض إنتاج القمح من 3 ملايين طن إلى مليونين من الأطنان في عام 1999، وهو محصول يعادل بالكاد معدل الاستهلاك الوطني.
    Pour la toute première fois, le volume des exportations de riz du Viet Nam a atteint 4,5 millions de tonnes. UN ولأول مرة في تاريخ فييت نام، بلغ حجم صادراتها من الأرز 4.5 من الأطنان المترية.
    ii) Zéro tonne PDO en 2010, sauf pour les utilisations essentielles qui pourraient être autorisées par les Parties; UN ' 2` صفر من الأطنان محسوبة بِدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، باستثناء الاستخدامات الأساسية التي قد تجيزها الأطراف؛
    i) Zéro tonne PDO en 2009; UN ' 1` صفر من الأطنان محسوبة بِدالة استنفاد الأوزون من المواد التي لها قدرة على استنفاد الأوزون في 2009؛
    iv) 0 tonne ODP en 2008 et 2009; UN ' 4` إلى صفر من الأطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عامي 2008 و2009؛
    Plus de 5 milliards de tonnes de sol par an sont ainsi emportées ce qui, à l'échelon mondial, place la Chine au deuxième rang derrière l'Inde. UN وإن تحات الأرض يكلف الصين أكثر من 5 مليارات من الأطنان من التربة في السنة، أي تحتل المرتبة الثانية في العالم بعد الهند.
    Grâce à l'aide de la Fondation, la production de cacao de l'association Kemito Ene est passée de 1,4 tonne en 2009 à 15 tonnes en 2012. UN وبدعم من المنظمة، زاد إنتاج رابطة كيميتو إينيه من الكاكاو من 1.4 من الأطنان في عام 2009 إلى 15 طنا في عام 2012.
    Selon les estimations, la production de cocaïne au Pérou a atteint 302 tonnes en 2008, contre 290 tonnes en 2007. UN وبلغ الإنتاج التقديري للكوكايين في بيرو 302 من الأطنان في عام 2008 مقابل 290 طناً في عام 2007.
    Nombre de tonnes de rations par semaine UN من الأطنان المترية من حصص الإعاشة الأسبوعية
    Les estimations les plus courantes vont de 0,70 tonne à 2 millions de tonnes fraîches par an. UN وأكثر الاقتراحات شيوعا لمدى الإنتاج هو من نحو 0.7 مليون إلى مليونين من الأطنان من القشور الرطبة في العام.
    En conséquence, la consommation mondiale annuelle de mercure destiné aux batteries semble être de l'ordre de plusieurs centaines de tonnes métriques. UN لذلك فإن الاستهلاك العالمي للزئبق المستخدَم في البطاريات لا يزال فيما يبدو في عداد المئات من الأطنان المترية سنوياً.
    i) 9,4 tonnes PDO en 2008; UN ' 1` 9.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    ii) 9,4 tonnes PDO en 2009; UN ' 2` 9.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009؛
    ii) Zéro tonne ODP en 2009; UN ' 2` إلى صفر من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2009؛
    ii) Zéro tonne PDO en 2015, sauf pour les utilisations critiques qui pourraient être autorisées par les Parties; UN ' 2` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2015، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف؛
    iii) Zéro tonne PDO en 2010, sauf pour les utilisations essentielles qui pourraient être autorisées par les Parties; UN ' 3` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف لأوجه الاستخدام الضروري؛
    ii) Zéro tonne PDO en 2015, sauf pour les utilisations critiques que les Parties pourraient autoriser; UN ' 2` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2015، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف؛
    iii) Zéro tonne PDO en 2010, sauf les utilisations essentielles que les Parties pourraient autoriser; UN ' 3` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، فيما عدا الاستخدامات الضرورية التي يمكن أن تأذن بها الأطراف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more