La requérante demande notamment à être indemnisée de la perte d'une parure de diamants comprenant un collier, des pendants, une bague et un bracelet, que son mari lui a dit venir de chez Harry Winston. | UN | ومن بين هذه البنود، تلتمس صاحبة المطالبة تعويضاً عن فقدان طقم مصنوع من الألماس يتضمن عقداً وقرطين وخاتماً واسواراً حيث ذكرت أن زوجها أعلمها بأن الطقم من صنع هاري ونستون. |
Assez de diamants pour remplir la moitié de votre chope de bière. | Open Subtitles | ما يكفى من الألماس لملئ نصف كوب البيره خاصتك |
J'ai besoin d'un nom, quelqu'un avec les moyens de receler des quantités de diamants non-coupés. | Open Subtitles | أحتاج إلى اسم، شخص لديه الوسائل لبيع كميّات كبيرة من الألماس غير المصقول. |
Les 10 000 dollars qu'il reste, tu les dépenseras sur quelque chose de drole, de frivole comme une veste en vison ou un frisbee en diamants. | Open Subtitles | العشر ألاف الباقية هي لك كي تنفقيها على شيء ممتع وطائش بالكامل كسترة من فرو المنك أو قرص طائر من الألماس |
Qu'en est-il d'offrir un collier de diamant à une fille avec qui tu n'as pas encore dormis pendant le vol au Mexique pour le diner sur ton jet privé est fou ? | Open Subtitles | ماذا حول إهداء عقد من الألماس لفتاة لم يسبق لك وأن ضاجعتها بينما تُسافر في طائرتك الخاصة إلى المكسيك؟ أهذا جنونٌ؟ |
Tu t'achètes une bague en diamant que tu portes à ta main droite et tu te dis que t'as besoin de personne. | Open Subtitles | وأبتاعي خاتم من الألماس لإبنتك وأرتديه في يدك اليمنى وأخبري نفسك أنك كل ماتريدين |
- de m'offrir un collier de diamants. | Open Subtitles | علي شراء قلادة من الألماس لا محادثات حماسية |
Je pensais que la première chose dont on discuterait serait pourquoi la victime est faite de diamants. | Open Subtitles | أعتقدتُ أن أول شيء سنتحدث عنهُ هو لماذا الضحية متكونة من الألماس |
Il testait mon intérêt pour une oeuvre couverte de diamants. | Open Subtitles | حاول أن يأخذ درجة حرارتي بقطعة من الفن مغطاة بكميّة كبيرة من الألماس الذي لا تشوبه شائبة. |
Ce sont des habitués de l'hôtel où je suis voiturier et ils ont un tas de diamants dans le coffre de leur maison. | Open Subtitles | همّ عادةً في هذا الفندق المُبهرج حيثُ أوقف السيارات على الجانب، ولديهم الكثير من الألماس |
Tu penses que ce sera comment, à Utopia ? Ma mère disait toujours que les ciels sont faits de diamants. | Open Subtitles | كانت أمي تقول، أن السماء مصنوعة من الألماس |
Vous savez, il ne s'agit pas qu'un quelconque bracelet de diamants que vous pouvez revendre au coin de la rue. | Open Subtitles | إنه ليس سوار من الألماس يمكنك تعليقه على زاوية مكتبك |
Une boîte pleine d'Euros, un étui de diamants et un Stradivarius volé. | Open Subtitles | صندوق قبعات مليء بعملة اليورو حقيبة من الألماس الغير مصقول وملابس حديثة مسروقة |
Ces chiffres sont sous-estimés et certains indices montrent que l'Ouganda a exporté une plus grande quantité de diamants. | UN | 99 - تبين هذه الأرقام أقل من الواقع وهناك دلائل على أن أوغندا صدرت المزيد من الألماس. |
Figure 2 Ouganda : volume des exportations de diamants bruts, 1997-octobre 2000 | UN | أوغندا: الصادرات من الألماس الخام حسب الحجم 1997 - تشرين الأول/أكتوبر 2000 |
Rwanda : exportations de diamants bruts, | UN | رواندا: الصادرات من الألماس الخام حسب الحجم 1997- تشرين الأول/أكتوبر 2000 |
Rwanda : Volume des exportations de diamants bruts, 1997-octobre 2000 | UN | رواندا: الصادرات من الألماس الخام حسب الحجم 1996- تشرين الأول/أكتوبر 2000 |
les pierre lunaire valent dix fois leurs poids en diamants. | Open Subtitles | صخور القمر تساوي عشرة أضعاف وزنها من الألماس. |
Je pourrais t'offrir... une fortune en diamants mais je suis intelligent. | Open Subtitles | يمكننى أن أعرض عليكى ثروه من الألماس ولكنى أعلم أفضل من هذا |
Je t'en prie ! Elle n'est pas faite en diamants. | Open Subtitles | أنت تقومين باظهار هذا الشئ اللعين و كأنه مصنوع من الألماس |
Regarde ce beau paysage plus poétique qu'une "rivière de diamant" | Open Subtitles | انظري إلى هذا! أنت لاتستطعين الاستمتاع بسحره على الإطلاق إن كان لديك حبال من الألماس |
6 mètres de diamant pur. | Open Subtitles | عشرون قدماً من الألماس النقيّ |
Un peu d'huile de coude et je transforme du charbon en diamant. | Open Subtitles | أتعب بعض الشيء، وأقوم بتحويل قطعة كبيرة من الفحم إلى الكثير من الألماس |