"من الاتجار بها" - Translation from Arabic to French

    • à leur trafic
        
    III. Renforcement des mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, eu égard en particulier à leur trafic UN تعزيز التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية من أجل حماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها
    Mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic UN التدابير اللازمة في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها
    Mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic UN التدابير اللازمة في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها
    Mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic UN التدابير اللازمة في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها
    Renforcement des mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic UN تعزيز التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية من أجل حماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها
    Renforcement des mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic UN تعزيز التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية من أجل حماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها
    Rapport du Secrétaire général sur les mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وخاصة حمايتها من الاتجار بها
    Rapport du Secrétaire général sur les mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وبخاصة حمايتها من الاتجار بها
    État des incidences financières du projet de résolution intitulé " Mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " التدابير اللازمة في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها "
    Rapport du Secrétaire général sur les mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic (E/CN.15/2012/15) UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وبخاصة حمايتها من الاتجار بها (E/CN.15/2012/15)
    67. La Commission a recommandé au Conseil économique et social d'adopter un projet de résolution intitulé " Mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic " . UN 67- وأوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع قرار عنوانه " التدابير اللازمة في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها " .
    À sa 45e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission, a adopté le projet de résolution I intitulé < < Mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic > > (voir E/2010/30, chap. I, sect. B). Voir la résolution 2010/19 du Conseil. UN 266 - اعتمد المجلس في جلسته 45 المعقودة في 22 تموز/يوليه، مشروع القرار الأول المعنون " التدابير اللازمة في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها " ، الذي أوصت به اللجنة، (انظر E/2010/30، الفصل الأول، الفرع باء) انظر قرار المجلس 2010/19.
    À sa 45e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission, a adopté le projet de résolution I intitulé < < Mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic > > (voir E/2010/30, chap. I, sect. B). Voir la résolution 2010/19 du Conseil. UN 261 - اعتمد المجلس في جلسته 45 المعقودة في 22 تموز/يوليه، مشروع القرار الأول المعنون " التدابير اللازمة في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية لحماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها " ، الذي أوصت به اللجنة، (انظر E/2010/30، الفصل الأول، الفرع باء) انظر قرار المجلس 2010/19.
    À sa 48e séance, le 28 juillet, sur la recommandation de la Commission, le Conseil a approuvé le projet de résolution III intitulé < < Renforcement des mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic > > , aux fins de son adoption par l'Assemblée générale (voir E/2011/30, chap. I, sect. A). UN 278 - في الجلسة 49، المعقودة في 28 تموز/يوليه، وافق المجلس على مشروع القرار الثالث المعنون " تعزيز التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية من أجل حماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها " ، لكي تعتمده الجمعية العامة، على النحو الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2011/30، الفصل الأول، الفرع ألف).
    À sa 48e séance, le 28 juillet, sur la recommandation de la Commission, le Conseil a approuvé le projet de résolution III intitulé < < Renforcement des mesures de prévention du crime et de justice pénale visant à protéger les biens culturels, en particulier eu égard à leur trafic > > , aux fins de son adoption par l'Assemblée générale (voir E/2011/30, chap. I, sect. A). UN 283 - في الجلسة 49، المعقودة في 28 تموز/يوليه، وافق المجلس على مشروع القرار الثالث المعنون " تعزيز التدابير المتخذة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية من أجل حماية الممتلكات الثقافية، وخاصة من الاتجار بها " ، لكي تعتمده الجمعية العامة، على النحو الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2011/30، الفصل الأول، الفرع ألف).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more