VII. Présentation de rapports par les États parties conformément à l'article 73 de la Convention, au 29 avril 2005 28 | UN | السابع - تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية حتى 29 نيسان/أبريل 2005 29 |
III. États parties ayant fait les déclarations en application des articles 21 et 22 de la Convention au 14 mai 1999 | UN | الــدول اﻷطراف التـي أصدرت اﻹعلانات المنصوص عليها في المادتين ٢١ و ٢٢ من الاتفاقية حتى ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ |
reconnaître la compétence du Comité en application de l'article 20 de la Convention, au 18 mai 2001 74 | UN | باختصاص اللجنة الذي تنص عليه المادة 20 من الاتفاقية حتى 18 أيار/مايو 2001 92 |
III. États parties qui ont fait des déclarations conformément aux articles 21 et 22 de la Convention au 22 mai 1998 | UN | الدول اﻷطراف التي أصدرت اﻹعلانات المنصوص عليها في المادتين ٢١ و ٢٢ من الاتفاقية حتى ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ |
III. PRÉSENTATION DES RAPPORTS PAR LES ÉTATS PARTIES EN VERTU DE L'ARTICLE 19 DE LA CONVENTION : situation au 5 MAI 1995 38 | UN | الثالث - حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية حتى ٥ أيار/مايو ١٩٩٥ |
Annexes I. État des déclarations, réserves, objections et notifications de retrait de réserves par les États parties concernant des articles de la Convention au 1er avril 2006 | UN | الأول - حالة الإعلانات والتحفظات والاعتراضات وإشعارات سحب التحفظات، الصادرة عن الدول الأطراف فيما يتعلق بمواد من الاتفاقية حتى 1 نيسان/أبريل 2006 |
État des déclarations, réserves, objections et notifications de retrait de réserves par les États parties concernant des articles de la Convention au 1er avril 2006 | UN | حالة الإعلانات والتحفظات والاعتراضات وإشعارات سحب التحفظات، الصادرة عن الدول الأطراف فيما يتعلق بمواد من الاتفاقية حتى 1 نيسان/أبريل 2006 |
PRÉSENTATION DE RAPPORTS PAR LES ÉTATS PARTIES CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 73 DE LA CONVENTION, AU 29 AVRIL 2005 | UN | تقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية حتى 29 نيسان/أبريل 2005 |
État des déclarations, réserves, objections et notifications de retrait de réserves par les États parties concernant des articles de la Convention au 1er juin 2004 | UN | حالة الإعلانات والتحفظات والاعتراضات والإشعارات بسحب التحفظات، الصادرة عن الدول الأطراف فيما يتعلق بمواد من الاتفاقية حتى 1 حزيران/يونيه 2004 |
ÉTATS PARTIES AYANT DÉCLARÉ, LORS DE LA RATIFICATION OU DE L'ADHÉSION, NE PAS RECONNAÎTRE LA COMPÉTENCE DU COMITÉ EN APPLICATION DE L'ARTICLE 20 DE LA CONVENTION, AU 18 MAI 2001a | UN | الدول الأطراف التي أعلنت، لدى التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها، أنها لا تعترف باختصاص اللجنة الذي تنص عليه المادة 20 من الاتفاقية حتى 18 أيار/مايو 2001(أ) |
II. États parties ayant déclaré, lors de la ratification ou de l’adhésion, ne pas reconnaître la compétence du Comité en application de l’article 20 de la Convention au 14 mai 1999 | UN | الدول اﻷطــراف التي أعلنت، لدى التصديـق على الاتفاقية أو الانضمام إليها أنها لا تعترف باختصاص اللجنة الذي تنص عليه المادة ٢٠ من الاتفاقية حتى ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ |
II. États parties qui ont déclaré, lors de la ratification ou de l’adhésion, qu’ils ne reconnaissaient pas la compétence du Comité, en vertu de l’article 20 de la Convention, au 22 mai 1998 | UN | الدول اﻷطراف التي أعلنت، لدى التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها أنها لا تعترف باختصاص اللجنة الذي تنص عليه المادة ٠٢ من الاتفاقية حتى ٢٢ أيار/ مايو ٨٩٩١ |
DU COMITÉ EN APPLICATION DE L'ARTICLE 20 DE LA CONVENTION, AU 19 MAI 2000a | UN | عليه المادة 20 من الاتفاقية حتى 19 أيار/مايو 2000(أ) الكويت |
Annexes État des déclarations, réserves, objections et notifications de retrait de réserves par les États parties concernant des articles de la Convention au 1er mars 2010 | UN | الأول - حالة الإعلانات والتحفُّظات والاعتراضات وإشعارات سحب التحفُّظات، الصادرة عن الدول الأطراف فيما يتعلق بمواد من الاتفاقية حتى 1 آذار/مارس 2010 |
États parties qui avaient déposé auprès du Secrétaire général leurs instruments d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention, au 30 avril 2010 | UN | خامسا - الــدول الأطــراف التي أودعــت لدى الأمين العام صكوك قبولها التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية حتى 30 نيسان/ أبريل 2010 |
États parties qui avaient déposé auprès du Secrétaire général leurs instruments d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention, au 30 juin 2009 | UN | الرابع - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية حتى 31 تموز/يوليه 2009 |
La note présentait des informations sur les notifications adressées au Secrétaire général conformément aux dispositions correspondantes de la Convention au 30 septembre 2011. | UN | وتضمّنت المذكّرة معلومات عن الإشعارات المرسلة إلى الأمين العام وفقاً للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية حتى 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
Pour ne pas prolonger indûment les travaux, il est proposé que le Comité examine les parties I et II de la Convention au cours des séances du matin (jusqu'à 13 heures) et les parties III et IV au cours des séances de l'après-midi (jusqu'à 17 heures). | UN | ولتسهيل إدارة الوقت بطريقة أفضل، يُقتَرَح على اللجنة أن تغطي الجزأين الأول والثاني من الاتفاقية حتى الساعة 00/13 والجزأين الثالث والرابع حتى الساعة 00/17. |
États parties qui avaient déposé auprès du Secrétaire général leurs instruments d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention, au 31 août 2006 | UN | الثاني - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية حتى 31 آب/أغسطس 2006 |
V. Présentation des rapports par les États parties en vertu de l’article 19 de la Convention : situation au 14 mai 1999 | UN | حالــة تقديم التقارير مــن الدول اﻷطــراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية حتى ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ |
Présentation des rapports par les États parties en vertu de l’article 19 de la Convention : situation au 14 mai 1999 | UN | حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية حتى ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ |