Pendant les six prochains mois, tous les ours resteront endormis sous une épaisse couverture de neige. | Open Subtitles | وخلال الأشهر الستة المقبلة ستبقى كل الدببة نائمة تحت غطاء من الثلوج العميقة |
Dans l’Antarctique est, on étudie actuellement la possibilité de construire une piste à base de neige compactée dans le secteur de la baie de Prydz. | UN | وبدأت الدراسات اﻷولية بشأن إنشاء مهبط طائرات من الثلوج المضغوطة في منطقة خليج بريدز شرقي أنتاركتيكا. |
Il faut une bonne saison de neige pour "Parti si loin" je ne pense pas que ce soit le bon moment. | Open Subtitles | يستغرق موسم بكامله من الثلوج . على "أقصى ما تبلغه" ، لا أظن أن هذا ما يحدث |
60 millions de tonnes de neige aujourd'hui recouvrent le territoire de ce troupeau. | Open Subtitles | ستين مليون طن من الثلوج تغطي أراضي هذا القطيع |
Mes yeux sont pleins de paillettes, c'est comme si je vivais dans une boule à neige. | Open Subtitles | عيناي تبرق وكأنني اعيش في عالم من الثلوج |
La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers. | UN | وتشمل المنطقة المستهدفة بالدراسة أيضا أنهارا موجودة في أعالي الجبال تأتي مياهها من الثلوج والأنهار الجليدية. |
Il y aura beaucoup de neige c'est perdu d'avance. | Open Subtitles | سوف يكون هناك الكثير من الثلوج ومثير للاشمئزاز |
L'Europe est ensevelie sous 5 mètres de neige et il paraît que ce sera pire ici. | Open Subtitles | لقد دفنت أوروبا تحت 4.5 متر من الثلوج و يشاع أن الأمور ستسوء هنا كذلك |
Tu as été conçu pour alerter les écoliers les jours de neige. | Open Subtitles | تم تصميمك لتحذير الطلاب الصغار من الثلوج وما شابه. |
En Allemagne, il ya beaucoup de neige en hiver, tu vois ? | Open Subtitles | في ألمانيا يوجد الكثير من الثلوج بالشتاء، أترى؟ |
On attend des vents violents et 50 cm de neige. | Open Subtitles | إنهم يتوقعون رياح عاصفة و 20 بوصة من الثلوج |
Il y avait beaucoup trop de neige a la maison. | Open Subtitles | كان هناك كتله حرجة من الثلوج في البيت |
Et des caméras ensevelies sous 5 à 7 mètres de neige. | Open Subtitles | لقد كان لدينا كاميرات دفنت تحت 15 أو 20 قدم من الثلوج. |
Vous devriez voir ça au milieu de I'hiver, sous un tapis de neige. | Open Subtitles | يجب أن تريا هذا المكان فى منتصف الشتاء تغطيه تلك البطانية البيضاء من الثلوج جمالها يشبه جمال البطاقة البريدية |
La météo prédit plus de neige... et des vents violents ce soir et demain... avec une température d'environ -20°. | Open Subtitles | والتنبؤات الجويه تشير إلى مزيد من الثلوج والرياح العاصفه الليله وغداً مع درجات حراره تهبط إلى ما تحت الصفر |
Il y a très peu de neige dans les régions de la Turquie et de la République islamique d'Iran qui alimentent normalement les zones de captage avec les eaux de ruissellement au printemps. | UN | وليس هناك إلا القليل من الثلوج في الجهات الواقعة في تركيا وجمهورية إيران اﻹسلامية التي تغذي عادة مناطق مستجمعات المياه أثناء فترة الجريان في الربيع. |
Pas que j'ai commandé un chargement de neige. | Open Subtitles | ليس ذلك أمرت حمولة شاحنة من الثلوج. |
Les vrais vont se faire enterrer sous un mètre de neige apparemment. | Open Subtitles | تحت سفح من الثلوج على ما يبدو. |
Ma voiture est enterrée sous une montagne de neige. | Open Subtitles | سيارتي مدفونة تحت جبل من الثلوج. |
Ma voiture est enfouie sous une montagne de neige. | Open Subtitles | سيارتي مدفونة تحت جبل من الثلوج. |
Ils sont tellement absorbés dans leur petite boule à neige de puritains pennsylvaniens. | Open Subtitles | إنهم ملتفون قليلاً في... "بنسلفينيا" المزمنة بعالم من الثلوج |
Bonsoir, mon général. La météo prévoit encore de la neige pour demain. | Open Subtitles | لقد تلقيت للتو تقرير طقس الغد المزيد من الثلوج |