"من الجزء الثالث من القرار" - Translation from Arabic to French

    • de la section III de sa résolution
        
    • de la section III de la résolution
        
    15. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-huitième session un rapport d'ensemble sur l'application du paragraphe 14 de la présente section, en tenant compte du paragraphe 10 de la section III de sa résolution 56/242 ; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ الفقرة 14 من هذا الجزء مع مراعاة الفقرة 10 من الجزء الثالث من القرار 56/242؛
    14. Rappelle le paragraphe 7 de la section III de sa résolution 59/296 ; UN 14 - تشير إلى الفقرة 7 من الجزء الثالث من القرار 59/296؛
    16. Rappelle le paragraphe 7 de la section III de sa résolution 64/269 ; UN 16 - تشير إلى الفقرة 7 من الجزء الثالث من القرار 64/269؛
    ii) Modifier l'alinéa e) du paragraphe 8 de la section III de la résolution 60/283 de manière qu'il se lise : UN ' 2` تعديل الفقرة الفرعية 8 (هـ) من الجزء الثالث من القرار 60/283 بحيث يصبح نصها كما يلي:
    iii) Modifier l'alinéa g) du paragraphe 8 de la section III de la résolution 60/283 de manière qu'il se lise : UN ' 3` تعديل الفقرة الفرعية 8 (ز) من الجزء الثالث من القرار 60/283 بحيث يصبح نصها كما يلي:
    L'Assemblée générale a décidé aux alinéas a à i du paragraphe 8 de la section III de la résolution 60/283 que cette autorisation serait appliquée conformément à neuf principes. UN وقررت الجمعية العامة في الفقرات 8 (أ) إلى (ط) من الجزء الثالث من القرار 60/283 أن ينفذ الإذن الممنوح وفقا لتسعة مبادئ.
    16. Rappelle le paragraphe 7 de la section III de sa résolution 64/269 ; UN 16 - تشير إلى الفقرة 7 من الجزء الثالث من القرار 64/269؛
    14. Rappelle le paragraphe 7 de la section III de sa résolution 59/296 ; UN 14 - تشير إلى الفقرة 7 من الجزء الثالث من القرار 59/296؛
    10. Rappelle les paragraphes 25, 26 et 27 de la section III de sa résolution 57/283 B, regrette que le rapport demandé au paragraphe 28 de cette résolution n'ait pas été présenté, prie instamment le Secrétaire général d'informer sans tarder les États Membres de l'issue des consultations engagées à ce sujet, et décide de revenir sur cette question à sa cinquante-neuvième session; UN 10 - تشير إلى الفقرات 25 و 26 و 27 من الجزء الثالث من القرار 57/283 باء وتعرب عن قلقها لعدم تقديم التقرير المطلوب في الفقرة 28 من هذا القرار، وتحث الأمين العام على الإسراع بموافاة الدول الأعضاء بنتائج المشاورات المشار إليها في هذا السياق، وتقرر العودة إلى بحث هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    10. Rappelle les paragraphes 25, 26 et 27 de la section III de sa résolution 57/283 B, regrette que le rapport demandé au paragraphe 28 de cette résolution n'ait pas été présenté, prie instamment le Secrétaire général d'informer sans tarder les États Membres de l'issue des consultations engagées à ce sujet, et décide de revenir sur cette question à sa cinquante-neuvième session ; UN 10 - تشير إلى الفقرات 25 و 26 و 27 من الجزء الثالث من القرار 57/283 باء وتعرب عن قلقها لعدم تقديم التقرير المطلوب في الفقرة 28 من هذا القرار، وتحث الأمين العام على الإسراع بموافاة الدول الأعضاء بنتائج المشاورات المشار إليها في هذا السياق، وتقرر العودة إلى بحث هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    7. Rappelle le paragraphe 7 de la section III de sa résolution 67/254 A et prie le Secrétaire général de communiquer des informations complètes et à jour sur les quatre formules viables mentionnées dans la présente résolution à sa soixante-dixième session, et en particulier : UN ٧ - تشير إلى الفقرة 7 من الجزء الثالث من القرار 67/254 ألف، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في دورتها السبعين، معلومات وافية مستجدة عن الخيارات الأربعة القابلة للتنفيذ المحددة في هذا القرار، ولا سيما ما يلي:
    12. Rappelle le paragraphe 4 de la section III de sa résolution 67/254 A et souligne qu'il faudra, lors de l'examen des besoins en locaux à long terme des organismes des Nations Unies à New York, respecter l'intégrité architecturale du complexe de l'Organisation des Nations Unies et le projet d'origine élaboré par le Bureau des architectes-conseil; UN ١٢ - تشير إلى الفقرة 4 من الجزء الثالث من القرار 67/254 ألف، وتؤكد على ضرورة احترام التكامل المعماري لمجمع الأمم المتحدة والتصميم الأصلي الذي وضعه مجلس خبراء التصميم الاستشاريين أثناء النظر في الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة؛
    7. Rappelle le paragraphe 7 de la section III de sa résolution 67/254 A et prie le Secrétaire général de communiquer des informations complètes et à jour sur les quatre formules viables mentionnées dans la présente résolution à sa soixante-dixième session, et en particulier : UN ٧ - تشير إلى الفقرة 7 من الجزء الثالث من القرار 67/254 ألف، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في دورتها السبعين، معلومات وافية مستجدة عن الخيارات الأربعة القابلة للتنفيذ المحددة في هذا القرار، ولا سيما ما يلي:
    12. Rappelle le paragraphe 4 de la section III de sa résolution 67/254 A et souligne qu'il faudra, lors de l'examen des besoins en locaux à long terme des organismes des Nations Unies à New York, respecter l'intégrité architecturale du complexe de l'Organisation des Nations Unies et le projet d'origine élaboré par le Bureau des architectes-conseil; UN ١٢ - تشير إلى الفقرة 4 من الجزء الثالث من القرار 67/254 ألف، وتؤكد على ضرورة احترام التكامل المعماري لمجمع الأمم المتحدة والتصميم الأصلي الذي وضعه مجلس خبراء التصميم الاستشاريين أثناء النظر في الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة؛
    ii) Les dispositions du paragraphe 8 e) de la section III de la résolution 60/283 devraient être ainsi libellées : UN ' 2` تعديل نص الفقرة الفرعية 8 (هـ) من الجزء الثالث من القرار 60/283 بحيث يصبح نصها كما يلي:
    iii) Les dispositions du paragraphe 8 g) de la section III de la résolution 60/283 devraient être ainsi libellées : UN ' 3` تعديل نص الفقرة الفرعية 8 (ز) من الجزء الثالث من القرار 60/283 بحيث يصبح نصها كما يلي:
    Au paragraphe 7 de la section III de la résolution 56/242, l'Assemblée générale demande expressément au Bureau des services de contrôle interne de présenter ses rapports conformément aux dispositions énoncées plus haut. UN وأشار إلى أنه قد طُلب على وجه التحديد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية، في الفقرة 7 من الجزء الثالث من القرار 56/242، أن يقدم تقاريره وفقا للأحكام المشار إليها آنفا.
    De même, la partie IID répond à la demande visant à ce qu'il soit rendu compte de l'application du statut régissant les droits et devoirs des personnalités non fonctionnaires du Secrétariat, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 2 de la section III de la résolution A/RES/60/238. UN وهو يستجيب أيضا لطلب تقديم تقرير عن تنفيذ القواعد التي تحكم مركز المسؤولين بخلاف موظفي الأمانة العامة وخبراء البعثات، وحقوقهم الأساسية وواجباتهم، مثلما ورد في الفقرة 2 من الجزء الثالث من القرار 60/238.
    Comme indiqué au paragraphe 1 f) de la section III de la résolution 42/220, le chiffre de base est ajusté chaque fois que le nombre effectif de postes soumis au principe de la répartition géographique augmente ou diminue de 100. UN ومثلما ورد في الفقرة 1 (و) من الجزء الثالث من القرار 42/220 ألف، يُعدل رقم الأساس كلما تغير العدد الفعلي للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بالزيادة أو النقصان بمقدار 100 وظيفة.
    Le Comité consultatif rappelle que l'Assemblée générale avait demandé aux alinéas a à d du paragraphe 10 de la section III de la résolution 60/283 que le rapport d'ensemble du Secrétaire général, sur l'application à titre expérimental de sa latitude budgétaire relative, couvre les aspects suivants : UN 4 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة طلبت في الفقرات 10 (أ) إلى (د) من الجزء الثالث من القرار 60/283 أن يكون التقرير الشامل المقدم من الأمين العام عن تنفيذ الآلية التجريبية للسلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية متضمنا للجوانب التالية:
    Pour le reste (3,5 millions de dollars), le Secrétaire général a demandé l'assentiment du Comité consultatif, comme prévu à l'alinéa g) du paragraphe 8 de la section III de la résolution 60/283. UN والتُمست موافقة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على تمويل المبلغ المتبقي وقدره 3.5 ملايين دولار في إطار السلطة التقديرية المحدودة، وفقا للفقرة 8 (ز) من الجزء الثالث من القرار 60/283.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more