"من الحمض النووي" - Translation from Arabic to French

    • d'ADN
        
    • de l'ADN
        
    • ADN sur
        
    • sans ADN
        
    • l'ADN du
        
    • de son ADN
        
    • de leur ADN
        
    • des séquences
        
    Je devais juste prendre les échantillons d'ADN de toutes les Kappas. Open Subtitles كان علىّ فقط جمع عينات من الحمض النووي للفتيات
    Ce sont des molécules d'ADN circulaire auto-réplicatives souvent utilisées pour le clonage de protéines. Open Subtitles جزيئات حلقية من الحمض النووي ذاتية التكاثر، وتُستخدم بكثرة لإستنساخ البروتينات.
    - L'échantillon d'ADN qui était dans son sac à main. Open Subtitles عينة من الحمض النووي التي كان في حقيبتها.
    Avez-vous une objection à ce que l'on vous prélève de l'ADN pour vous éliminer des suspects ? Open Subtitles هل لديك أي اعتراض لنا أخذ عينة من الحمض النووي الخاص حتى نتمكن من الحكم لكم من الاستفسارات لدينا؟
    On a trouvé de l'ADN sur le masque à oxygène et des empreintes partielles sur un artéfact que la suspecte a utilisé pour attaquer Jane. Open Subtitles نحن سحبت من الحمض النووي للقناع الأوكسجين وأيضا وجدت طباعة جزئية على قطعة أثرية المشتبه استخدامها لمهاجمة جين.
    Moi, je veux juste une photo et un peu d'ADN. Open Subtitles ولكن أود صورة وقليلا من الحمض النووي الخاص.
    Vésicules de synthèse chargées d'un système d'expression d'ADN: sur déclenchement, le contenu de cette vésicule est capable de synthétiser une protéine. UN الحويصلات المخلّقة المحملة بعناصر من الحمض النووي: عند وجود عنصر محرّض تصبح الحويصلة قادرة على إنتاج بروتين.
    Les empreintes digitales de passagers ont été prises et, dans certains cas, des prélèvements d'ADN ont été effectués. UN وأخذت بصمات الركاب وفي بعض الحالات عينات من الحمض النووي.
    L'identification a été réalisée par la Commission internationale pour les disparus sur la base d'échantillons d'ADN. UN واضطلعت اللجنة الدولية للمفقودين بمهمة تحديد الهويات استناداً إلى عينات من الحمض النووي.
    À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés. UN وبعد إجراء المقابلات، وقع المستجوبون إفاداتهم وأخذت منهم عينات من الحمض النووي DNA.
    Les deux cadavres ont été transportés à la morgue pour un prélèvement d'ADN afin de procéder à leur identification éventuelle. UN ونُقلت الجثتان إلى المشرحة لأخذ عينة من الحمض النووي بغية التحري للتعرف على هوية الشخصين.
    Les deux cadavres ont été transportés à la morgue pour un prélèvement d'ADN afin de procéder à leur identification éventuelle. UN ونُقلت الجثتان إلى المشرحة لأخذ عينة من الحمض النووي بغية التحري للتعرف على هوية الشخصين.
    Par ailleurs, 22 échantillons d'ADN recueillis en divers endroits du véhicule utilisé par Pierre Gemayel ont été analysés. UN وتم أيضا تحليل 22 عينة من الحمض النووي مأخوذة من عدة مواضع في المركبة التي كانت تُقل الجميل.
    À la mort d'un organisme marin, une portion de son ADN est libérée dans l'eau sous forme d'ADN nu. UN فعند موت أي كائن بحري، يتحرر جزء من الحمض النووي للكائن في المحيط في شكل حمض نووي مكشوف.
    Mm. Bien. Beaucoup d'ADN est échangé au club. Open Subtitles حسناً , الكثير من الحمض النووي يتم تبديله في الملهى
    Donc, nous sommes actuellement en présence de l'ADN de Leonard Nimoy. Open Subtitles لذلك نحن حاليا في وجود من الحمض النووي ليونارد نيموي و.
    Les 4 bases de l'ADN sont l'adénine, la guanine, la thymine et la cytosine, Open Subtitles لذا مجدداً، الـ4 أجزاء من الحمض النووي هم الأدنين، و ثايمين والجوانين والسيتوزين
    Une autre façon dont ils pourraient avoir deux ensembles de l'ADN. Open Subtitles طريقة أخرى أنها يمكن أن يكون مجموعتين من الحمض النووي.
    En plus, il y a un chemin sans ADN de la chaise du tueur jusqu'au bas de cette fenêtre. Open Subtitles بالإضافة إلى أن المسار تم تنظيفه من الحمض النووي من كُرسي القاتل إلى الأرضية وصولاً إلى تلك النافذة
    Je peux isoler certaines protéines de l'ADN du chien... famille DES canidés B31 6 ... et les combiner à ma guise. Open Subtitles يمكنني ان اعزل بروتينات محددة من الحمض النووي للحيوانات
    J'ai croisé ces profils avec les données que j'ai récupéré de leur ADN leur race et leur groupe sanguin. Open Subtitles مع البيانات التي أخذتها من الحمض النووي, عرقها و فصيلة دمها حصلت على 200 سيدة يا (غيبس)
    On a également identifié des nucléases effectrices de type activatrices de transcription (sigle anglais TALENS) qui atteignent des séquences spécifiques et les coupent. UN 33- وتم تحديد أنزيمات تُدعى نوكلياز المُستفعلات المشابهة لمنشط النسخ يمكنها استهداف مواضع من الحمض النووي وقطعه في نقاط مُحددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more