Je devais juste prendre les échantillons d'ADN de toutes les Kappas. | Open Subtitles | كان علىّ فقط جمع عينات من الحمض النووي للفتيات |
Ce sont des molécules d'ADN circulaire auto-réplicatives souvent utilisées pour le clonage de protéines. | Open Subtitles | جزيئات حلقية من الحمض النووي ذاتية التكاثر، وتُستخدم بكثرة لإستنساخ البروتينات. |
- L'échantillon d'ADN qui était dans son sac à main. | Open Subtitles | عينة من الحمض النووي التي كان في حقيبتها. |
Avez-vous une objection à ce que l'on vous prélève de l'ADN pour vous éliminer des suspects ? | Open Subtitles | هل لديك أي اعتراض لنا أخذ عينة من الحمض النووي الخاص حتى نتمكن من الحكم لكم من الاستفسارات لدينا؟ |
On a trouvé de l'ADN sur le masque à oxygène et des empreintes partielles sur un artéfact que la suspecte a utilisé pour attaquer Jane. | Open Subtitles | نحن سحبت من الحمض النووي للقناع الأوكسجين وأيضا وجدت طباعة جزئية على قطعة أثرية المشتبه استخدامها لمهاجمة جين. |
Moi, je veux juste une photo et un peu d'ADN. | Open Subtitles | ولكن أود صورة وقليلا من الحمض النووي الخاص. |
Vésicules de synthèse chargées d'un système d'expression d'ADN: sur déclenchement, le contenu de cette vésicule est capable de synthétiser une protéine. | UN | الحويصلات المخلّقة المحملة بعناصر من الحمض النووي: عند وجود عنصر محرّض تصبح الحويصلة قادرة على إنتاج بروتين. |
Les empreintes digitales de passagers ont été prises et, dans certains cas, des prélèvements d'ADN ont été effectués. | UN | وأخذت بصمات الركاب وفي بعض الحالات عينات من الحمض النووي. |
L'identification a été réalisée par la Commission internationale pour les disparus sur la base d'échantillons d'ADN. | UN | واضطلعت اللجنة الدولية للمفقودين بمهمة تحديد الهويات استناداً إلى عينات من الحمض النووي. |
À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés. | UN | وبعد إجراء المقابلات، وقع المستجوبون إفاداتهم وأخذت منهم عينات من الحمض النووي DNA. |
Les deux cadavres ont été transportés à la morgue pour un prélèvement d'ADN afin de procéder à leur identification éventuelle. | UN | ونُقلت الجثتان إلى المشرحة لأخذ عينة من الحمض النووي بغية التحري للتعرف على هوية الشخصين. |
Les deux cadavres ont été transportés à la morgue pour un prélèvement d'ADN afin de procéder à leur identification éventuelle. | UN | ونُقلت الجثتان إلى المشرحة لأخذ عينة من الحمض النووي بغية التحري للتعرف على هوية الشخصين. |
Par ailleurs, 22 échantillons d'ADN recueillis en divers endroits du véhicule utilisé par Pierre Gemayel ont été analysés. | UN | وتم أيضا تحليل 22 عينة من الحمض النووي مأخوذة من عدة مواضع في المركبة التي كانت تُقل الجميل. |
À la mort d'un organisme marin, une portion de son ADN est libérée dans l'eau sous forme d'ADN nu. | UN | فعند موت أي كائن بحري، يتحرر جزء من الحمض النووي للكائن في المحيط في شكل حمض نووي مكشوف. |
Mm. Bien. Beaucoup d'ADN est échangé au club. | Open Subtitles | حسناً , الكثير من الحمض النووي يتم تبديله في الملهى |
Donc, nous sommes actuellement en présence de l'ADN de Leonard Nimoy. | Open Subtitles | لذلك نحن حاليا في وجود من الحمض النووي ليونارد نيموي و. |
Les 4 bases de l'ADN sont l'adénine, la guanine, la thymine et la cytosine, | Open Subtitles | لذا مجدداً، الـ4 أجزاء من الحمض النووي هم الأدنين، و ثايمين والجوانين والسيتوزين |
Une autre façon dont ils pourraient avoir deux ensembles de l'ADN. | Open Subtitles | طريقة أخرى أنها يمكن أن يكون مجموعتين من الحمض النووي. |
En plus, il y a un chemin sans ADN de la chaise du tueur jusqu'au bas de cette fenêtre. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن المسار تم تنظيفه من الحمض النووي من كُرسي القاتل إلى الأرضية وصولاً إلى تلك النافذة |
Je peux isoler certaines protéines de l'ADN du chien... famille DES canidés B31 6 ... et les combiner à ma guise. | Open Subtitles | يمكنني ان اعزل بروتينات محددة من الحمض النووي للحيوانات |
J'ai croisé ces profils avec les données que j'ai récupéré de leur ADN leur race et leur groupe sanguin. | Open Subtitles | مع البيانات التي أخذتها من الحمض النووي, عرقها و فصيلة دمها حصلت على 200 سيدة يا (غيبس) |
On a également identifié des nucléases effectrices de type activatrices de transcription (sigle anglais TALENS) qui atteignent des séquences spécifiques et les coupent. | UN | 33- وتم تحديد أنزيمات تُدعى نوكلياز المُستفعلات المشابهة لمنشط النسخ يمكنها استهداف مواضع من الحمض النووي وقطعه في نقاط مُحددة. |