"من الخدمة الميدانية" - Translation from Arabic to French

    • du Service mobile
        
    • de SM
        
    Personnel recruté sur le plan national : transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent recruté sur le plan local; UN الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف وظيفة من الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    1 poste d'agent du Service mobile reclassé en poste d'agent recruté sur le plan local UN الوظائف الجديدة م و من الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    :: Personnel international : transformation d'un poste d'agent du Service mobile en poste d'administrateur et transfert d'un poste d'agent du Service mobile UN :: الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وإعادة توزيع وظيفة خدمة ميدانية
    Un agent du Service mobile a pour tâche d'aider le fonctionnaire chargé du contrôle des mouvements dans ses fonctions. UN يكلف موظف مساعد من الخدمة الميدانية بمساعدة موظف مراقبة الحركة في أداء مهامه.
    En conséquence, il est proposé de supprimer 25 postes d'agent du Service mobile et 19 postes d'agent local. UN ولذلك، يقترح تخفيض مقداره ٢٥ وظيفة من الخدمة الميدانية و ١٩ وظيفة من الرتبة المحلية.
    En conséquence, il est proposé de supprimer 25 postes d'agent du Service mobile et 19 postes d'agent local. UN ولذلك، يقترح تخفيض مقداره ٢٥ وظيفة من الخدمة الميدانية و ١٩ وظيفة من الرتبة المحلية.
    Transformation de 1 poste d'assistant (ressources humaines) de poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN إعادة تصنيف وظيفة مساعد للموارد البشرية بتحويلها من الخدمة الميدانية إلى الخدمة العامة الوطنية
    Transformation de 1 poste d'assistant à la gestion des installations de poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN إعادة تصنيف وظيفة مساعد لإدارة المرافق بتحويلها من الخدمة الميدانية إلى الخدمة العامة الوطنية
    Reclassement de 1 poste d'assistant à la gestion de l'information du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN إعادة تصنيف وظيفة مساعد لإدارة المعلومات بتحويلها من الخدمة الميدانية إلى الخدمة العامة الوطنية
    Un poste d'assistant en informatique reclassé de la catégorie du Service mobile à celle des agents des services généraux recrutés sur le plan national UN إعادة تصنيف وظيفة مساعد لشؤون دائرة الاتصال وتكنولوجيا المعلومات من الخدمة الميدانية إلى الخدمات العامة الوطنية.
    Transformation du poste de chef de la Section de la gestion du matériel actuellement agent du Service mobile, en poste d'agent des services généraux UN تحويل وظيفة موظف لإدارة الممتلكات من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    Transformation du poste de chef de la Section des transports actuellement agent du Service mobile, en poste d'agent des services généraux UN تحويل وظيفة كبير موظفي النقل من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    17 agents locaux, 28 agents du Service mobile UN 17 من الرتبة المحلية و 28 من الخدمة الميدانية
    En conséquence, il est proposé de supprimer le poste P-3 de fonctionnaire de l'information et de transformer sept postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local; UN وعليه، يُقترح إلغاء وظيفة موظف اﻹعلام برتبة ف - ٣ وتحويل سبع وظائف من الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية.
    En conséquence, il est proposé de supprimer le poste P-3 de fonctionnaire de l'information et de transformer sept postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local; UN وعليه، يُقترح إلغاء وظيفة موظف اﻹعلام برتبة ف - ٣ وتحويل سبع وظائف من الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية.
    Par essence, les membres du Service mobile doivent pouvoir être redéployés à tout moment dans n'importe quel lieu d'affectation et ils constituent la seule catégorie de personnel qui soit réellement mobile au sein de l'Organisation des Nations Unies. UN فالغرض ذاته من الخدمة الميدانية هو قدرتها على الانتقال في أي وقت إلى أي مقر عمل آخر، وهي تظل فئة الموظفين الوحيدة في الأمم المتحدة التي تتمتع بقدرة حقيقية على الحركة والانتقال.
    Quant à la répartition par classe de ces 2 500 postes, 2 % seraient créés à la classe D-1, 26 % le seraient aux classes P-5 et P-4, 25 % aux classes P-3 et P-2, et 47 % dans la catégorie du Service mobile. UN وفيما يتصل بتوزيع الوظائف الـ 500 2 على أساس الرتب، فسيكون 2 في المائة منها برتبة مد-1، و 26 في المائة برتبة ف-5/ف-4، و 25 في المائة برتبة ف-3/ف-2، و 47 في المائة من الخدمة الميدانية.
    Trois postes d'assistant en informatique reclassés des catégories du Service mobile, des agents des services généraux et des Volontaires des Nations Unies à la catégorie des agents des services généraux recrutés sur le plan national UN إعادة تصنيف ثلاث وظائف لمساعدين لشؤون دائرة الاتصال وتكنولوجيا المعلومات من الخدمة الميدانية والخدمات العامة ومتطوعي الأمم المتحدة إلى الخدمات العامة الوطنية.
    Transformation d'un poste d'agent du Service mobile [assistant (logement)] en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national; création de deux postes d'assistant (gestion des installations) dont les titulaires seront chargés de fournir des services d'appui dans les installations de la Mission UN وظيفة مساعد أماكن إقامة أُعيد تصنيفها من الخدمة الميدانية إلى الخدمة العامة الوطنية، وظيفتان لمساعد إدارة المرافق لتقديم خدمات الصيانة في مرافق البعثة
    La Section comprendra 3 P-3, 27 agents du Service mobile et 24 agents locaux; UN ويضم القسم 3 وظائف برتبة ف-3، و 27 وظيفة من الخدمة الميدانية و 24 وظيفة من الرتبة المحلية؛
    Un poste d'assistant administratif reclassé de SM à GN UN إعادة تصنيف وظيفة واحدة لمساعد إداري من الخدمة الميدانية إلى الخدمة العامة الوطنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more