"من الدفعة الثانية عشرة" - Translation from Arabic to French

    • de la douzième tranche
        
    Depuis le début de l'examen de la douzième tranche, le Comité s'est prononcé en tout sur 681 réclamations. UN وقد حسم الفريق ما مجموعه 681 مطالبة في الجزأين الأول والثاني من الدفعة الثانية عشرة.
    2. Le présent rapport contient les décisions et recommandations du Comité concernant la première partie de la douzième tranche des réclamations de la catégorie < < D > > , soit 395 réclamations. UN 2- ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الثانية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " ، وقوامها 395 مطالبة.
    3. Trois autres réclamations qui avaient été incluses dans des tranches suivantes et qui étaient voisines des réclamations de la première partie de la douzième tranche ont été reportées dans la douzième après le 19 juillet 2001. UN 3- وهناك ثلاث مطالبات إضافية من الدفعات اللاحقة نُقلت إلى الدفعة الثانية عشرة بعد 19 تموز/يوليه 2001 حيث إنها تتعلق بالمطالبات المدرجة في الجزء الأول من الدفعة الثانية عشرة.
    I. APERÇU GÉNÉRAL DES RÉCLAMATIONS DE LA DEUXIÈME PARTIE de la douzième tranche UN أولاً - استعراض عام للمطالبات المدرجة في الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة
    6. En définitive, la deuxième partie de la douzième tranche comprend donc 286 réclamations. UN 6- ونتيجة لعمليات الإضافة والإرجاء والنقل، بات الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة يشمل 286 مطالبة.
    46. La deuxième partie de la douzième tranche contient des réclamations connexes ou concurrentes concernant des pertes commerciales ou industrielles. UN 46- يتضمن الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة عدداً من المطالبات المترابطة أو المتنافسة بشأن خسائر تجارية.
    Le montant total réclamé pour les 286 réclamations réglées dans la deuxième partie de la douzième tranche est donc ramené à USD 458 310 336,04 . UN فيصبح بذلك المبلغ الصافي الإجمالي المطالَب به 336.04 310 458 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للمطالبات ال286 التي بُت فيها في الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة.
    Corrections concernant la deuxième partie de la douzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > UN تصويبات الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة من المطالبات من الفئة " دال "
    Les recommandations relatives à la dixième tranche et à la deuxième partie de la douzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > , par pays et par tranche, figurent dans les tableaux 1 à 3 de l'annexe III du présent rapport. UN وترد في الجداول من 1 إلى 3 في المرفق الثالث بهذا التقرير التوصية المتعلقة بالدفعة العاشرة والجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة للمطالبات من الفئة " دال " ، بحسب البلد والدفعة.
    2. Il expose les décisions et les recommandations du Comité concernant la deuxième partie de la douzième tranche, qui comprend au total 286 réclamations. UN 2- ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة الذي يتألف من مجموع قدره 286 مطالبة.
    3. Les réclamations de la deuxième partie de la douzième tranche portent le plus souvent sur des pertes commerciales ou industrielles subies par des personnes physiques (D8/D9). UN 3- إن أكثر أنواع الخسائر شيوعاً في الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة هي الخسائر التجارية الفردية من الفئتين دال-8/دال-9.
    7. Le tableau 1 indique, par entité déclarante, le nombre de réclamations soumises au Comité et le nombre de réclamations sur lesquelles il s'est prononcé, pour les première et deuxième parties de la douzième tranche. UN 7- ويبين الجدول 1 أدناه، بحسب الكيان المقدم للمطالبة، المطالبات المقدمة إلى الفريق، والمطالبات التي بت فيها الفريق في الجزأين الأول والثاني من الدفعة الثانية عشرة.
    22. Avant de se prononcer sur les réclamations de la deuxième partie de la douzième tranche, le Comité a dû se pencher sur de nombreuses questions de fait, de droit et d'évaluation. UN 22- طُلب إلى الفريق تناول مسائل وقائعية وقانونية وتقييمية عديدة لدى البت في المطالبات المدرجة في الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة.
    61. Le tableau 2 ci-après indique les indemnités recommandées par le Comité pour chaque entité déclarante de la deuxième partie de la douzième tranche. UN 61- ترد في الجدول 2 أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل كيان يتبعه أصحاب مطالبات مدرجون في الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة.
    21. Avant de se prononcer sur les réclamations de la première partie de la douzième tranche, le Comité a été appelé à se saisir de nombreuses questions de fait ou de droit. UN 21- دُعي الفريق إلى تناول مسائل وقائعية وقانونية عديدة لدى البت في المطالبات المدرجة في الجزء الأول من الدفعة الثانية عشرة.
    42. Le tableau ci-après indique les indemnités recommandées par le Comité pour chaque gouvernement ayant des requérants dans la première partie de la douzième tranche. UN 42- ترد في الجدول أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل حكومة يكون أصحاب المطالبات التابعون لها مندرجين في الجزء الأول من الدفعة الثانية عشرة.
    Comme on peut le voir sur le tableau cidessous, le Comité recommande le versement d'un montant total de USD 100 698 098,58, alors que le montant total demandé au titre des 395 réclamations réglées dans la présente partie de la douzième tranche était de USD 237 121 258,95. UN ويوصي الفريق، كما يتبين من الجدول الوارد أدناه، بما مجموعه 098.85 698 100 من دولارات الولايات المتحدة مقابل المبلغ الإجمالي المطالب به وقدره 258.95 121 237 من دولارات الولايات المتحدة بخصوص ال395 التي تم تسويتها في الجزء الأول من الدفعة الثانية عشرة.
    67. Le Comité a examiné la première réclamation dans la première partie de la douzième tranche et a recommandé d'allouer au requérant une indemnité de USD 273 335,64 pour les pertes subies par l'entreprise. UN 67- واستعرض الفريق المطالبة الأولى في الجزء الأول من الدفعة الثانية عشرة وأوصى بمنح تعويض عن الخسائر التي لحقت بالمحل قدره 335.64 273 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة(20).
    Le Comité se prononcera sur les réclamations restantes de la présente tranche dans son rapport concernant la deuxième partie de la douzième tranche des réclamations de la catégorie < < D > > . UN أما باقي المطالبات في الدفعة فسترد في تقرير الفريق الخاص بالجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة من مطالبات الفئة " دال " .
    20. La vingtième tranche comprend cinq réclamations dont le Comité avait reporté l'examen lorsqu'il avait examiné des tranches précédentes de réclamations de la catégorie < < E4 > > en raison de doublonnements éventuels avec des réclamations pour pertes industrielles ou commerciales de personnes physiques. Trois réclamations proviennent de la huitième tranche et deux réclamations de la douzième tranche. UN 20- وتشمل مطالبات الدفعة العشرين خمس مطالبات كان الفريق قد أجَّلها من دفعات سابقة لمطالبات الفئة " هاء-4 " بسبب احتمال التكرار مع مطالبات فردية عن خسائر تجارية، ومنها ثلاث مطالبات مؤجلة من الدفعة الثامنة ومطالبتان مؤجلتان من الدفعة الثانية عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more