"من الدورة الستين" - Translation from Arabic to French

    • de la soixantième session
        
    • de sa soixantième session
        
    • la soixantième session de
        
    Le Secrétaire général devrait rendre compte de cette question au plus tard pendant la partie principale de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN وينبغي للأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية العامة.
    Les montants appropriés seront donc ajoutés aux crédits budgétaires à adopter avant la clôture de la première partie de la soixantième session. UN وكنتيجة لذلك، ستدرج اعتمادات مالية مناسبة في اعتمادات الميزانية التي ستعتمد قبل اختتام الجزء الأول من الدورة الستين.
    Dépenses approuvées à la partie principale de la soixantième session UN التكاليف المعتمدة في الجزء الرئيسي من الدورة الستين
    État d'avancement de la documentation destinée à la Cinquième Commission pendant la première partie de la reprise de la soixantième session de l'Assemblée générale UN حالة إعداد وثائق اللجنة الخامسة خلال الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة
    Il regrette que des prévisions actualisées ne puissent pas être soumises à l'Assemblée générale à la partie principale de sa soixantième session. UN وتأسف اللجنة لأنه لم يكن هناك مقترح بديل متاح خلال الجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية العامة.
    Conclusion des travaux de la Cinquième Commission pour la première partie de la reprise de la soixantième session de l'Assemblée générale UN إنجاز أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة
    Clôture des travaux de la Cinquième Commission pour la deuxième partie de la reprise de la soixantième session de l'Assemblée générale UN اكتمال عمل اللجنة الخامسة في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة
    Le Président prononce la clôture des travaux de la Troisième Commission pour la première partie de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN وأعلن الرئيس اختتام أعمال اللجنة الثالثة بالنسبة إلى الجزء الأول من الدورة الستين للجمعية العامة.
    Clôture des travaux de la Cinquième Commission pendant la partie principale de la soixantième session de l'Assemblée générale UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية العامة
    Le Président de la Commission prononce la clôture des travaux de la Cinquième Commission concernant la partie principale de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN أعلن رئيس اللجنة عن اختتام أعمال اللجنة الخامسة للجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية.
    J'ai l'honneur de vous écrire au sujet de la participation de la Barbade au débat de haut niveau de la soixantième session de la Commission des droits de l'homme. UN أتشرف بأن أكتب إليكم بشأن مسألة اشتراك بربادوس في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان.
    Le tableau ci-après porte sur les réunions, avec services d'interprétation, tenues au cours de la soixantième session de l'Assemblée générale par les organes mentionnés ci-dessus. UN يشير الجدول الوارد أدناه إلى الهيئات التي عقدت اجتماعات قُدمت لها خدمات الترجمة الشفوية خلال الجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية العامة. الهيئة
    Il doit être examiné par la Cinquième Commission durant la seconde partie de la reprise de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN ومن المتوقع أن تنظر اللجنة الخامسة في التقرير في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    Le rapport doit être examiné par la Cinquième Commission durant la seconde partie de la reprise de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN ومن المتوقع أن تنظر اللجنة الخامسة في التقرير في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    Solde, compte tenu des décisions prises à la partie principale de la soixantième session UN الرصيد بعد الإجراءات المتخذة في الجزء الرئيسي من الدورة الستين
    Imputations approuvées au cours de la première partie de la soixantième session UN المصروفات المعتمدة خلال الجزء الأول من الدورة الستين
    Conformément aux recommandations de l'Assemblée générale, la Quatrième Commission a tenu 25 séances officielles au cours de la première partie de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN ووفقا لتوصيات الجمعية العامة عقدت اللجنة الرابعة 25 جلسة رسمية خلال الجزء الأول من الدورة الستين للجمعية العامة.
    Ils nous ont fourni un appui inestimable au cours de cette première partie de la soixantième session. UN لقد قدموا لنا دعماً قيما خلال الجزء الأول هذا من الدورة الستين.
    Il regrette que des prévisions actualisées ne puissent pas être soumises à l'Assemblée générale à la partie principale de sa soixantième session. UN وتأسف اللجنة الاستشارية لعدم وجود مقترح بديل متاح في الجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية العامة.
    Il lui a été indiqué par la suite que le Secrétaire général n'était pas encore en mesure de présenter un projet de budget à jour pour le BSCI, et qu'il le soumettrait à l'Assemblée à une reprise de sa soixantième session. UN وفي وقت لاحق، أبلغت اللجنة أن الأمين العام ليس بإمكانه أن يقدم الآن مقترحا مستكملا للميزانية. ويعتزم الأمين العام تقديم مقترحات خلال الجزء المستأنف من الدورة الستين للجمعية.
    Elle a décidé que les neuf États Membres susmentionnés seraient autorisés à participer au vote à l'Assemblée générale jusqu'à ce qu'elle prenne une décision finale concernant leur demande de dérogation durant la partie principale de sa soixantième session. UN فقررت السماح للدول الأعضاء التسع بالتصويت في الجمعية العامة إلى حين تتخذ قرارا نهائيا بشأن طلبات هذه الدول وفي الجزء الرئيسي من الدورة الستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more