"من الرتبة الرئيسية" - Translation from Arabic to French

    • de première classe
        
    • sera reclassé
        
    • classes
        
    12.41 Le montant de 12 389 400 dollars prévu au titre des postes doit permettre de financer 29 postes d'administrateur et fonctionnaire de rang supérieur et 31 postes d'agent des services généraux, dont 5 de première classe. UN 12-41 يتصل المبلغ المقترح وقدره 400 389 12 دولار في إطار الوظائف بتمويل 29 وظيفة من الفئة الفنية والفئات العليا و 31 وظيفة من فئة الخدمات العامة، منها خمسة وظائف من الرتبة الرئيسية.
    12.48 Le montant de 17 558 600 dollars proposé pour les postes doit permettre de financer 57 postes d'administrateur et 28 postes d'agent des services généraux, dont un de première classe. UN 12-48 يغطي المبلغ المقترح ومقداره 600 558 17 دولار المخصص للوظائف تمويل 57 وظيفة من الفئة الفنية و 28 وظيفة من فئة الخدمات العامة إحداها من الرتبة الرئيسية.
    12A.24 Le secrétariat comprendra les postes suivants : un D-1 et deux agents des services généraux, dont un de première classe. UN ٢١ ألف-٤٢ ستتألف اﻷمانة من الوظائف التالية: وظيفة واحدة مد - ١، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، إحداهما من الرتبة الرئيسية.
    En outre, 7 postes temporaires dont dispose actuellement le Bureau seront transformés en postes permanents et un poste d'agent des services généraux sera reclassé à la première classe. UN أما احتياجات التوظيف فتشمل كذلك تحويل سبع وظائف مؤقتة موجودة في المكتب حاليا، إلى وظائف ثابتة وإعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى الرتب اﻷخرى.
    Bureau des services de contrôle interne 1 poste d'agent des services généraux (1re classe) à agent des services généraux (Autres classes) UN مكتب المراقبة الداخلية ١ من الرتبة الرئيسية بفئة الخدمات العامة إلى الرتب اﻷخرى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
    12A.24 Le secrétariat comprendra les postes suivants : un D-1 et deux agents des services généraux, dont un de première classe. UN ٢١ ألف-٤٢ ستتألف اﻷمانة من الوظائف التالية: وظيفة واحدة مد - ١، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، إحداهما من الرتبة الرئيسية.
    12.30 Le montant estimatif de 5 254 000 dollars au titre des postes doit permettre de financer 13 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 11 postes d'agent des services généraux, dont 3 d'agent de première classe. UN 12-30 يشمل المبلغ التقديري 000 254 5 دولار المتعلق بالوظائف 13 وظيفة من الفئة الفنية والفئات العليا و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة، منها ثلاث وظائف من الرتبة الرئيسية.
    Ces mouvements sont en partie compensés par le transfert interne d'un poste P-2 du sous-programme 4 et d'un poste d'agent des services généraux de première classe à partir de l'appui au programme en vue de renforcer la coordination interinstitutions et la mise en oeuvre des instruments de gestion. UN ويعوض ذلك جزئيا بالنقل الداخلي لوظيفة واحدة برتبة ف - 2 من البرنامج الفرعي 4 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية من دعم البرامج بهدف تعزيز التنسيق بين الوكالات وتطبيق الأدوات الإدارية.
    Fonds extrabudgétaires 12.29 Le montant de 6 617 300 dollars comprend : a) 6 425 900 dollars pour le maintien de 13 postes d'administrateur et fonctionnaire de rang supérieur et de 11 postes d'agent des services généraux, dont 2 d'agent de première classe. UN 12-29 يشمل مبلغ 300 617 6 دولار ما يلي: (أ) مبلغ 900 425 6 دولار للإبقاء على 13 وظيفة من الفئة الفنية والفئات العليا و11 وظيفة من فئة الخدمات العامة، منها وظيفتان من الرتبة الرئيسية.
    Il est en outre prévu pour ce service 10 nouveaux postes d'administrateur et huit nouveaux postes d'agent des services généraux (dont deux de première classe) qui se répartiront comme suit : UN كما يقترح إنشاء عشر وظائف جديدة من الفئة الفنية وثماني وظائف من فئة الخدمات العامة (اثنتان منها من الرتبة الرئيسية) وذلك على النحو التالي:
    En outre 8 postes du Département des opérations du maintien de la paix ont été identifiés aux fins de redéploiement : 1 poste P-2 au Service administratif ainsi qu’un poste P-3, 1 poste P-2, 1 poste d’agent des services généraux de première classe et 4 postes d’agent des services généraux d’autres classes à la Division de l’administration et de la logistique des missions. UN ٣٣ - إضافة إلى ذلك، جرى تحديد ٨ وظائف في إدارة عمليات حفظ السلام أيضا من أجل إعادة توزيعها: وظيفة واحدة من رتبة ف -٢ من المكتب التنفيذي؛ ووظيفة من رتبة ف - ٣، ووظيفة من رتبة ف - ٢ ووظيفة من الرتبة الرئيسية و ٤ وظائف من رتبة الخدمات العامة في شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات.
    19. On trouvera à l'annexe VII le tableau d'effectifs proposé pour le personnel civil, qui comprend 282 administrateurs et fonctionnaires supérieurs, 317 agents des services généraux, dont 29 agents de première classe, 239 agents du Service mobile et 42 agents de sécurité. UN ١٩ - يرد في المرفق السابع الملاك المدني المقترح لموظفي عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. ويخصص اعتماد من أجل ٢٨٢ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٣١٧ موظفا من فئة الخدمات العامة منهم ٢٩ موظفا من الرتبة الرئيسية و ٢٣٩ موظفا من فئة الخدمات الميدانية و ٤٢ موظف أمن.
    Cette réorganisation, et la création du Bureau européen notamment, auraient aussi pour conséquence la suppression de six postes d'agent des services généraux (1 de première classe et 5 d'autres classes) au Bureau de Genève. UN كما سينجم عن مواصلة إعادة التنظيم وإنشاء المكتب اﻷوروبي، إلغاء ست وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفة من الرتبة الرئيسية وخمس وظائف من الرتب اﻷخرى( من ملاك موظفي جنيف.
    Cette réorganisation, et la création du Bureau européen notamment, auraient aussi pour conséquence la suppression de six postes d'agent des services généraux (1 de première classe et 5 d'autres classes) au Bureau de Genève. UN كما سينجم عن مواصلة إعادة التنظيم وإنشاء المكتب اﻷوروبي، إلغاء ست وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفة من الرتبة الرئيسية وخمس وظائف من الرتب اﻷخرى( من ملاك موظفي جنيف.
    D'après les informations fournies par le Département, ces 122 militaires auraient des grades correspondant aux classes suivantes : 1 D-1, 2 P-5, 46 P-4, 48 P-3, 13 P-2 et 12 agents des services généraux, dont un de première classe. UN وعلى أساس المعلومات التي قدمتها اﻹدارة، فإن الرتب المناظرة لرتب هؤلاء الضباط هي كالتالي: وظيفة واحدة برتبة مد - ١، ووظيفتان برتبة ف - ٥، و ٤٦ وظيفة برتبة ف - ٣، و ١٣ وظيفة برتبة ف - ٢، و ١٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة، بما فيها وظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية.
    Il est proposé de doter la Division de 174 postes, dont 23 seront financés sur le budget ordinaire (12 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 11 postes d'agent des services généraux) et 151 sur le compte d'appui (55 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 96 postes d'agent des services généraux, dont 5 de première classe). UN ويقترح لهذه الشعبة ما مجموعه ٤١٧ وظيفة تتألف من ٢٣ وظيفة تمول من الميزانية العادية )١٢ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة(، و ١١٥ وظيفة تمول من حساب الدعم )٥٥ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٩٨ وظيفة من فئة الخدمات العامة منها ٥ وظائف من الرتبة الرئيسية(.
    Il est proposé de lui attribuer neuf postes supplémentaires (1 D-1, 1 P-5, 1 P-3 et 6 postes d'agent des services généraux, dont un de première classe) financés sur le compte d'appui. L'un de ces postes d'agent des services généraux serait transféré d'un autre service. UN ويُقترح أنشاء تسع وظائف إضافية )وظيفة واحدة برتبة مد - ١، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣، و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة تشمل وظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية( من حساب الدعم، بما في ذلك نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    16. Il est proposé de doter le Service de neuf postes, dont un P-4, financés sur le budget ordinaire et huit sur le compte d'appui (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3 et 5 postes d'agent des services généraux, dont un de première classe). UN ١٦ - ويُقترح لهذا المكتب تسع وظائف، منها وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ من الميزانية العادية، وثماني وظائف من حساب الدعم )وظيفة واحدة برتبة ف - ٥، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٤، ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣، وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة، منها وظيفة واحدة من الرتبة الرئيسية(.
    En outre, 7 postes temporaires dont dispose actuellement le Bureau seront transformés en postes permanents et un poste d'agent des services généraux sera reclassé à la première classe. UN أما احتياجات التوظيف فتشمل كذلك تحويل سبع وظائف مؤقتة موجودة في المكتب حاليا، إلى وظائف ثابتة وإعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من الرتبة الرئيسية إلى الرتب اﻷخرى.
    Bureau des services de contrôle interne 1 poste d'agent des services généraux (1re classe) à agent des services généraux (autres classes) UN ١ من الرتبة الرئيسية بفئة الخدمات العامة إلى الرتب اﻷخرى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more