"من الشياطين" - Translation from Arabic to French

    • de démons
        
    • de démon
        
    • des démons
        
    • démons de
        
    • les démons
        
    • de diable
        
    Mais il y a certaines espèces de démons qui ne sont pas facile satisfaire. Open Subtitles ولكن هناك بعض انواع من الشياطين. التي ليس من السهل ارضاء.
    Il a tué une douzaine de démons. Enflammé les filles. Open Subtitles قتل دستة من الشياطين و أشعل النار بالفتاتين
    Parce qu'il t'a humilié devant une poignée de démons ? Open Subtitles حقيقة أنه قام بإهانتك أمام مجموعة من الشياطين الأغبياء؟
    Écoute, l'ami, J'ai pleins de démon. Fais la queue. Open Subtitles أستمع يارفيقي لدي العديد من الشياطين قف في ألصف
    Ensemble, on débarrassera le monde des démons qui le contaminent. Open Subtitles ‏‏معاً، سنخلص العالم من الشياطين ‏الذين عاثوا فيه فساداً. ‏
    Pour tuer des démons, tu dois déjà chasser les démons de ton cœur. Open Subtitles لذبح الشياطين، يجب تطهير أولا قلبك من الشياطين
    Il a de l'expérience pour chasser et décourager les démons. Open Subtitles هو متمرس في التخلص من الشياطين الغير مشجعة
    Ça te semblera moins génial quand tu devras fuir ces hordes de démons, sans pouvoir de Shadowhunter pour te protéger. Open Subtitles لكن الطرق العالية لا تبدو عظيمة عندما تفرين بحياتك من مجموعة من الشياطين مع عدم وجود قوى صائدة الظلال لحمايتك
    Il y a des millions d'esprits de démons captifs en enfer, qui attendent la chance de posséder un corps humain et de revenir dans notre monde. Open Subtitles هناك الملايين من الشياطين يبحثون في الأرجاء متلهفون لفرصة الإستحواذ على جسد بشري وإعادته إلى عالمنا
    Au 18e siècle, il y a des témoignages de démons tués par la sorcellerie. Open Subtitles يبدو و أنه في القرن الثامن عشر كان هناك عدد من الشياطين قُتلوا بواسطة ساحرة
    Plus de démons, plus de flics. Open Subtitles هذا يعني ليس هناك مزيد من الشياطين أو الأفخاخ
    J'ai pas mal de démons à mes trousses en ce moment. Open Subtitles عندي القليل من الشياطين يسعون ورائي هذه الأيام
    Une tribu de démons massacre des missionnaires postés dans la jungle. Open Subtitles عشيرة من الشياطين يستولوا علي الإرساليات في الغابات المطيرة هناك
    Ce que je ne comprends pas, c'est pourquoi nous nous la jouons tout d'un coup équipe de nettoyage à une bande de démons morts ! Open Subtitles ما لا أفهمه لماذا نلعب دور طاقم النظافه لمجموعه من الشياطين
    Et il a apporté une armée de démon avec lui qui pourrait être dans n'importe qui, et Enos peut choisir l'apparence qu'il veut. Open Subtitles جلب جيشا من الشياطين معه. والتي قد تكون داخل اي شخص وهكذا يمكن لانبوس ، ارتداء اي وجه يختاره
    C'est une sorte de démon qui inspirent les meurtriers à travers le temps. Open Subtitles انه نوع من الشياطين ذلك الذي يلهم القتلة طوال الوقت
    C'est un genre de fantôme ou de démon. Open Subtitles إنه نوع ما من الشياطين أو الأشباح أو شئ ما
    Apparemment, la clef pour sauver le monde des démons se trouve ici, à Safehold. Open Subtitles كما يبدو، مفتاح إنقاذ العالم من الشياطين يقبع هناك في برّ الأمان.
    Je recherche si votre dessin correspond à l'un des démons connus. Open Subtitles ما هذا؟ لمعرفة ما إذا كانت الصورة التي رسمت تتطابق مع واحد من الشياطين.
    Dans un monde peuplé de démons, de dragons et d'ogres, il y a une créature plus maléfique que toutes les autres. Open Subtitles لنبدأ فى عالم من الشياطين و التنانين و الغيلان هناك مخلوق اكثر شراً من البقية
    Mais à la fin, les villageois trouvèrent enfin comment bannir les démons. Open Subtitles ، ولكن فى النهاية القرويين عرفوا أخيراً . كيف يتخلصوا من الشياطين
    Quelle sorte de diable êtes-vous ? Open Subtitles أي نوع من الشياطين أنت؟ أنت...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more