Le Gouvernement reconnaît à chaque citoyen le droit de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible. | UN | تقر الحكومة بحق كل مواطن في التمتع بأعلى مستويات يمكن بلوغها من الصحة البدنية والعقلية. |
Article 12 : Droit de jouir du meilleur état possible de santé physique et mentale | UN | المادة ٢١: الحق في التمتع بأعلى مستويات ممكنة من الصحة البدنية والعقلية |
Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه |
Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حــــق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Les femmes ont comme les hommes le droit naturel de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible. | UN | وللرجال والنساء من جميع الأعمار حق أساسي في بلوغ أعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية. |
Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Rapport du Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible, Paul Hunt | UN | التقرير المقدم من بول هانت، المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Le droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Tout individu a le droit de jouir du meilleur état de santé physique et mentale qu'il soit capable d'atteindre. | UN | لكل إنسان الحق في التمتع بأعلى المستويات الممكنة من الصحة البدنية والعقلية. |
Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
Le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
F. Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible 46 14 | UN | واو - المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية 46 16 |
Droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible | UN | حق كل شخص في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Le Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mental possible; | UN | المقرر الخاص المعني بالحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية. |
Il a adressé à ceux-ci de nombreuses recommandations à ce sujet et a aussi déclaré qu'à son avis, ils n'avaient pas fait tout ce qui était en leur pouvoir pour améliorer l'accès à cet élément important du droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé possible. | UN | وقدم إلى الدول عددا من التوصيات فيما يتعلق بالحصول على الدواء، وهو قدم تعليقاته أيضا عندما يرى أن الدول قد عجزت عما كان بمقدورها أن تفعله لتعزيز الحصول على هذا العنصر الحيوي من الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية. |
Support for UN Special Rapporteur on the fight to highest attainable standard of physical and mental health in relation to the promotion and protection of sexual and reproductive health rights | UN | دعم مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية فيما يتعلق بتعزيز وحماية الحقوق في الصحة الجنسية والإنجابية |
Article 12 : Droit à la santé physique et mentale | UN | المادة 12: الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
À cet égard, il attire l'attention de l'État partie sur son Observation générale no 14 (2000) concernant le droit au meilleur état de santé susceptible d'être atteint. | UN | وفي هذا الصدد، توجِّه اللجنة اهتمام الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية. |