"من الفرع جيم" - Translation from Arabic to French

    • de la section C
        
    • au chapitre C
        
    • du chapitre C
        
    Enfin, sa délégation ne peut pas être d'accord avec le paragraphe 4 de la section C, qui s'oppose à sa doctrine nucléaire. UN واختتم حديثه قائلا إنه لا يمكن لوفده أن يوافق على الفقرة 4 من الفرع جيم لأنها تتعارض مع عقيدته النووية.
    Sa délégation ne pourra pas appuyer le paragraphe 4 de la section B, qui fait référence à l'avis de la Cour internationale de Justice; le paragraphe 4 de la section C est également source de problèmes pour son gouvernement. UN وأضاف أن وفد بلاده لا يستطيع دعم الفقرة 4 من الفرع باء نظرا لإشارتها إلى رأي محكمة العدل الدولية، وأن الفقرة 4 من الفرع جيم تثير بدورها بعض الصعوبات بالنسبة لحكومة بلاده.
    Enfin, sa délégation ne peut pas être d'accord avec le paragraphe 4 de la section C, qui s'oppose à sa doctrine nucléaire. UN واختتم حديثه قائلا إنه لا يمكن لوفده أن يوافق على الفقرة 4 من الفرع جيم لأنها تتعارض مع عقيدته النووية.
    Sa délégation ne pourra pas appuyer le paragraphe 4 de la section B, qui fait référence à l'avis de la Cour internationale de Justice; le paragraphe 4 de la section C est également source de problèmes pour son gouvernement. UN وأضاف أن وفد بلاده لا يستطيع دعم الفقرة 4 من الفرع باء نظرا لإشارتها إلى رأي محكمة العدل الدولية، وأن الفقرة 4 من الفرع جيم تثير بدورها بعض الصعوبات بالنسبة لحكومة بلاده.
    Les résultats de l'évaluation du groupe de travail concernant le statut des officiers d'état-major sont présentés en détail aux paragraphes 108 à 113 de la section C ci-après. UN ويرد تفصيل لنتائج التقييم الذي قام به الفريق العامل لمركز ضباط الأركان في الفقرات من 108 إلى 113 من الفرع جيم أدناه.
    Le Comité consultatif prend note des renseignements supplémentaires sur les besoins en personnel donnés par le Secrétaire général aux paragraphes 17 à 19 de la section C du titre VIII de son rapport. UN وتحيط اللجنة علما بالمعلومات المتعلقة باحتياجات الملاك اﻹضافية الواردة في الفقرات من ١٧ إلى ١٩ من الفرع جيم من الجزء الثامن من تقرير اﻷمين العام.
    Toutefois, l'approche prospective, qui est un élément très important, est absente des paragraphes 2 et 3 de la section C de la lettre. UN ولكنه أشار إلى ما يعتري الفقرتين 2 و 3 من الفرع جيم من هذه الورقة الأخيرة من غياب للنهج التطلعي الذي يعد عنصرا مهما جدا.
    Le paragraphe 2 de la section C mentionne le fait que des garanties de sécurité sont nécessaires et le paragraphe 3 de la même section parle du comité que la Conférence du désarmement a créé dans ce contexte. UN وأضاف موضحا أن الفقرة 2 من الفرع جيم تتحدث عن الحاجة إلى الضمانات الأمنية السلبية بينما تشير الفقرة 3 من نفس الفرع إلى اللجنة التي تم إنشاؤها بهذا الصدد من قِبَل مؤتمر نزع السلاح.
    32. Les " principes généraux " énoncés aux paragraphes 1 à 4 de la section C sont toujours valables. UN ٢٣- لا تزال " المبادئ العامة " الواردة في الفقرات من ١ الى ٤ من الفرع جيم صالحة اﻵن.
    33. Le paragraphe 6 de la section C prévoit que la législation nationale peut exclure certains secteurs du champ d'application du droit de la concurrence. UN ٣٣- تسلم الفقرة ٦ من الفرع جيم من المجموعة بإمكان أن يستبعد القانون الوطني بعض القطاعات من نطاق قانون المنافسة.
    34. Aux termes du paragraphe 7 de la section C : UN ٤٣- تنص الفقرة ٧ من الفرع جيم من مجموعة المبادئ على ما يلي:
    Les recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination, telles qu'elles figurent au point 4 de la section C du rapport du Comité, sont adoptées. UN 12 - إعتُمِدت التوصيات التي وضعتها لجنة البرنامج والتنسيق، بصيغتها الواردة في البند 4 من الفرع جيم من تقرير اللجنة.
    Toutefois, l'approche prospective, qui est un élément très important, est absente des paragraphes 2 et 3 de la section C de la lettre. UN ولكنه أشار إلى ما يعتري الفقرتين 2 و 3 من الفرع جيم من هذه الورقة الأخيرة من غياب للنهج التطلعي الذي يعد عنصرا مهما جدا.
    Le paragraphe 2 de la section C mentionne le fait que des garanties de sécurité sont nécessaires et le paragraphe 3 de la même section parle du comité que la Conférence du désarmement a créé dans ce contexte. UN وأضاف موضحا أن الفقرة 2 من الفرع جيم تتحدث عن الحاجة إلى الضمانات الأمنية السلبية بينما تشير الفقرة 3 من نفس الفرع إلى اللجنة التي تم إنشاؤها بهذا الصدد من قِبَل مؤتمر نزع السلاح.
    Plan pour l'application des parties pertinentes de la section C de la résolution 687 (1991) : rapport du Secrétaire général (S/22614) UN " خطة لتنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(: تقرير اﻷمين العام (S/22614)
    Le paragraphe 1 de la section C reprend le texte de l'article 2 du projet de protocole qu'il a déjà mentionné et qui prie instamment les États à se conformer à l'article 2, alinéa 4, de la Charte des Nations Unies, qui est au cœur des garanties de sécurité. UN 5 - ومضى يقول إن الفقرة 1 من الفرع جيم تتضمن نفس النص الوارد في المادة 2 من مشروع البروتوكول الذي أشار إليه سابقا والذي يحث الدول على التقيد بالفقرة 4 من المادة 2 من ميثاق الأمم المتحدة الذي يشكل لب الضمانات الأمنية.
    Il suggère que les mots < < afin d'effectuer un travail de fond > > soient ajoutés à la fin du paragraphe 3 de la section C. UN واقترح إضافة العبارة " إنجاز عمل ضخم (to carry out substantive work) " في آخر الفقرة 3 من الفرع جيم.
    Il appuie les modifications au paragraphe 2 de la section A et au paragraphe 2 de la section C que la France a durant la séance précédente proposées. UN 35 - وأعرب عن مساندته لمسألة ادخال التعديلات التي اقترحتها فرنسا أثناء الجلسة السابقة على الفقرة 2 من الفرع ألف والفقرة 2 من الفرع جيم.
    M. Mya Than (Myanmar) dit que, au paragraphe 5 de la section C, à la première ligne, le mot < < important > > devrait être ajouté après < < rôle > > . UN 40 - السيد ماياثان (ميانمار): قال إنه ينبغي إضافة " مهم " بعد " دور " في السطر الأول من الفقرة 5 من الفرع جيم.
    Ce sous-programme sera mis en œuvre conformément à la stratégie définie au titre du sous-programme 3 du chapitre C du programme 24 (Services de gestion et d'appui) du cadre stratégique pour la période 2012-2013. UN وسينُفذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل تحت البرنامج الفرعي 3 من الفرع جيم من البرنامج 24، خدمات الإدارة والدعم، من الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more