"من الفرنكات" - Translation from Arabic to French

    • de francs
        
    • franc
        
    • de FCFA
        
    Des amendes de plusieurs dizaines de milliers de francs ne sont pas rares. UN كما أن الغرامات البالغة عشرات اﻵلاف من الفرنكات ليست باﻷمر النادر.
    Parallèlement, l'organisation avait collecté plusieurs millions de francs suisses grâce à des crédits à la consommation accordés à des citoyens de son pays d'origine. UN وفي نفس الوقت، حصل التنظيم على عدة ملايين من الفرنكات السويسرية عن طريق قروض استهلاكية حصل عليها مواطنون من بلد المنشأ.
    De 1993 à 1997, la Suisse a consacré 25 millions de francs aux opérations de déminage à l'étranger. UN ورصدت سويسرا بين عامي ٣٩٩١ و٧٩٩١ ما يبلغ ٥٢ مليوناً من الفرنكات لعمليات إزالة اﻷلغام في الخارج.
    Note : Le taux de conversion retenu partout dans le présent rapport est celui de 0,926 franc suisse le dollar. UN ملاحظة: تستند جميع التحويلات من الفرنكات السويسرية إلى دولارات الولايات المتحدة في هذا التقرير إلى سعر الصرف التالي: 0.926 فرنك سويسري للدولار الواحد.
    En plus des femmes rurales, le SYCREF a mis en place un fonds de crédit de 10 millions de FCFA pour permettre aux filles/femmes sortantes du Centre Féminin de Formation Professionnelle Aoua Kéita d'avoir accès au crédit en vue de s'installer à leur propre compte. UN وإلى جانب مساعدة النساء الريفيات، قام هذا النظام بإنشاء صندوق ائتماني يبلغ 10 مليون من الفرنكات من أجل تمكين الفتيات/النساء اللائي تدربن في المركز النسائي للتدريب المهني بأواكيتا من الوصول إلى الائتمانات اللازمة للعمل على نحو مستقل.
    Elle mobilise un effort financier de plus d'un milliard de francs belges. UN وتستوجب هذه السياسة جهداً مالياً يتجاوز المليار من الفرنكات البلجيكية.
    238. Une subvention annuelle de 5,7 millions de francs est accordée à l'Association générale des journalistes professionnels de Belgique. UN ٨٣٢- وتمنح مساعدة مالية سنوية قدرها ٧,٥ مليون من الفرنكات البلجيكية لرابطة الصحفيين المهنيين العامة في بلجيكا.
    Le budget de fonctionnement de la fondation s'élevait en 1994 et 1995 à plus de 11 millions de francs. UN وقد بلغت ميزانية تشغيل المؤسسة في عامي ٤٩٩١ و٥٩٩١ أكثر من ١١ مليون من الفرنكات البلجيكية.
    Les suites de ces évènements ont été désastreuses et l'on a enregistré un bilan humain de 40 morts et des dégâts matériels évalués à des dizaines de milliards de francs CFA. UN وأدت هذه الأحداث إلى كوارث أودت بحياة 40 شخصاً وإلى أضرار مادية بلغت عشرات المليارات من الفرنكات الأفريقية.
    i) Total du bilan: 10 millions de francs suisses; UN `1` أصول تبلغ في مجموعها 10 ملايين من الفرنكات السويسرية
    Son notaire lui a versée plusieurs milliers de francs par mois pendant 30 ans jusqu'à ce qu'il meurt. Open Subtitles ‫دفع محاميها لها عدة آلاف من ‫الفرنكات شهرياً لمدة 30 عاما
    Il a été arrêté le 9 mars 1991 et inculpé le 11 mars 1991 d'abus de confiance et de faux en écritures publiques, à la suite d'un trou de 14 millions de francs français dans les comptes du Festival. UN وقد ألقي عليه القبض في ٩ آذار/ مارس ١٩٩١ واتهم في ١١ آذار/ مارس ١٩٩١ بالاحتيال والتزوير. وتتصل هذه التهمة بعدم معرفة مصير مبلغ قدره ٤١ مليونا من الفرنكات الفرنسية مأخوذ من صندوق المهرجان.
    En outre, l'Etat avait été contraint de verser des centaines de millions de francs d'indemnisation aux personnes qui avaient été poursuivies et sanctionnées par les tribunaux révolutionnaires du peuple. UN وقد اضطرت الدولة باﻹضافة الى ذلك، الى دفع مئات الملايين من الفرنكات تعويضاً الى اﻷشخاص الذين قاضتهم المحاكم الثورية الشعبية ووقعت عليهم العقوبات.
    a) Total du bilan de 10 millions de francs suisses (CHF); UN (أ) أصول بما مجموعه 10 ملايين من الفرنكات السويسرية؛
    Entre 1996 et 2002, 400 demandes d'aide financière ont été déposées et 246 ont été approuvées, quelque 22 millions de francs suisses ont ainsi été déboursés. UN وفيما بين عامي 1996 و 2002، قُدم 400 طلب من طلبات المساعدة المالية، وتمت الموافقة على 246 منها، وأنفق ما يناهز 22 مليون من الفرنكات السويسرية.
    Entre 1996 et 2002, 400 demandes d'aide financière ont été déposées et 246 ont été approuvées, quelque 22 millions de francs suisses ont ainsi été déboursés. UN وفيما بين عامي 1996 و 2002، قُدم 400 طلب من طلبات المساعدة المالية، وتمت الموافقة على 246 منها، وأنفق ما يناهز 22 مليون من الفرنكات السويسرية.
    e Le solde au 31 décembre 2003 a été converti en dollars des États-Unis sur la base du taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU, soit 1,30 franc suisse pour 1 dollar. UN (هـ) الرصيد في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 محولا إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في نهاية السنة وهو 1.30 من الفرنكات السويسرية للدولار الواحد.
    e Le solde au 31 décembre 2001 a été converti en dollars des États-Unis sur la base du taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU, soit 1,65 franc suisse pour un dollar. UN (هـ) الرصيد في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 محولا إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في نهاية السنة وهو 1.65 من الفرنكات السويسرية للدولار الواحد.
    2 Soit 268 250 dollars des États-Unis, au taux de change opérationnel des Nations Unies en vigueur en juin 2006, à savoir 1,21 franc suisse pour 1 dollar. UN (2) ما يعادل 250 268 دولارا بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في شهر حزيران/يونيه 2006 البالغ 1.21 من الفرنكات السويسرية مقابل دولار الولايات المتحدة.
    En 2003, la part des intrants agricoles (engrais, pesticides, matériel et machines) a été de 0,96 % soit 3,805 milliards de FCFA pour des importations évaluées à 395,051 milliards de FCFA. UN وفي عام 2003، كانت نسبة المدخلات الزراعية (الأسمدة، والمبيدات، والعدد والآلات) 0.96 في المائة أي 805 3 مليارات من الفرنكات الأفريقية مقابل واردات قدرت قيمتها بمبلغ 051 395 مليار فرنك أفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more