"من القطط" - Translation from Arabic to French

    • de chats
        
    • de chatons
        
    Et elle avait beaucoup de chats, et ils étaient snobs. Open Subtitles وكانت لديها الكثير من القطط وكانت ذات سلوك
    J'ai une femme. Cinq fils, une fille, deux chiens, huit poules, un couple de chats et un canari. Open Subtitles لديّ زوجة وخمسة أطفال، وكلبين وثمانية دجاجات، وزوج من القطط وعصافير كناري
    Des dizaines de chats disparus semblait bizarre. Open Subtitles عشرات من القطط المفقودة يبدو كما تعرفين، غريب
    Tu te souviens de l'avoir accusée d'avoir trop de chats ? Open Subtitles ‫تذكري ، أنتِ من اتهمتيها ‫بامتلاك عدد كبير جدا من القطط
    Si ça ne vous dérange pas... Vous voulez me rapporter une petite boîte de chatons et... et une afro arc-en-ciel? Open Subtitles أيمكنك أن تحضر لي صندوق من القطط الصعيرة
    Avec un peu de chance, il y aura moins de chats au monde. Open Subtitles بنوعًا من الحظ سيكون هناك القليل من القطط بالعالم
    Je suis allergique aux poils de chats. Je ne voudrais pas me faire eternuer moi même. Open Subtitles عندي حساسية من القطط أنا لا أريد أن أمشي بجانب نفسي أعطس
    Et ce sac de chats, que notre culture considère sacrés. Open Subtitles أيضاً هذه الحقيبة من القطط التي تعتبرها حضارتنا مقدسة
    - Plein de chats. - Je vois ça, espèce de con ! Open Subtitles هناك عدد كبير من القطط أستطيع أن أرى ذلك
    Ouais, je paraît probablement aussi folle qu'un sac de chats. Open Subtitles نعم,اذن غالبا انا أبدو مجنونة كمن معها كيس من القطط
    On peut boire du thé et du café en compagnie de chats. Open Subtitles يمكنك شرب الشاي والقهوة في الشركة من القطط.
    Oui Et puis, soudain, parfois que. grincement venue de nulle part comme si nous avons touché un sac de chats. Open Subtitles أجل وحينها، وبشكلٍ مفاجئ أحياناً كان لها ذلك الصوت العالي، يظهر بدون أي سبب مثل ضرب حزمةً من القطط
    Je ne sais pas pourquoi, mais j'imagine des tonnes de chats errants. Open Subtitles لاادري لماذا ولكني لازلت أتخيل الكثير من القطط الضالة.
    Tu as plein de chats aux noms juifs. Open Subtitles لديك الكثير من القطط وقد أعطيتهم أسماء يهودية ظريفة
    Divorcée avec un tas de chats, ou avec une jambe en aluminium. Open Subtitles اما مطلقة ولديها مجموعة من القطط او احدى ساقاها من الالومونيوم
    Je m'attendais à ce que tu aies plus de chats. Open Subtitles كنت اتوقع ان يكون لديك الكثير من القطط
    Comme s'il n'y avait pas assez de chats. Open Subtitles كما لو أن هذه البلدة بحاجة إلى المزيد من القطط
    Ils auraient pu être une famille de chats qui sautaient de rideau en rideau. Open Subtitles ربما كان يوجد عائلة من القطط تقفزفيالارجاءمنثنية الىأخرى.
    Possiblement sans maison et... probablement plein, plein de chats dans mon futur. Open Subtitles ... عيش بلا مأوى مُحتمل و على الأرجح وجود العديد من القطط بمستقبلي
    Et de combien de chats renifleurs de drogue tu as entendu parler ? Open Subtitles - وكم من القطط استنشاق المخدرات هل سمعت من؟
    Exact. Je suis là avec un panier plein de chatons. Open Subtitles هذا صحيح.أتيت إلى مكتبك بسلة من القطط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more