"من اللذي" - Translation from Arabic to French

    • Qui
        
    Pourquoi il n'a pas simplement demander Qui a tirer avec la deuxième arme ? Open Subtitles لماذا لم يخبرها من اللذي اطلق بالسلاح الاخر ؟
    Ceux Qui ont eu un accident et ceux Qui en auront un. Open Subtitles منهم من اللذي اصطدم من قبل، ومنهم من اللذي سوف يطدم.
    Encore 58 minutes. Qui tient le bar ? Je mélange. Open Subtitles جيّد , تبقى 58 دقيقة من اللذي سيقدم المشروبات ؟
    Qui a payé mes études à l'école de cuisine ? Open Subtitles عندما ذهبت الى مدرسة الطبخ من اللذي دفع نفقتها ؟
    Parle-nous de ta vie amoureuse, Rae. Qui vois-tu en ce moment ? Open Subtitles راي, أخبرينا عن حب حياتك من اللذي تقابلينه في هذه الفتره؟
    "J'ai tout, mais je ne sais pas Qui entrera en ma vie... " Open Subtitles عندي كلّ شيء، لكنّي لا أعرف من اللذي سيدخل في حياتي
    Qui prétendrait être un meurtrier s'il ne l'était pas ? Open Subtitles الأن من اللذي سيدعي كونه قاتلاً إذا لم يكن كذلك؟
    Et je sais aussi Qui je vais trouver. Open Subtitles أعلم ما اللذي يتواجد هناك و أعلم من اللذي يتواجد هناك
    Bien. Qui voudrait s'asseoir avec un tas de bébés obèses de toutes façons? Open Subtitles جيد، من اللذي يريد الجلوس مع مجموعه من الأطفال الباكين بأي حال ؟
    Qui veut lui faire du mal ? Open Subtitles لذا من اللذي يحاول إيذاء السيدة, يارئيس؟
    Et après sauter sur une vente de terrain en banlieue, non vraiment, Qui aurait pu le voir venir ? Open Subtitles ومن ثم الحصول على صفقة ارض الضاحية ..اقصد, من اللذي رأى هذا قادماً؟ ..
    Qui veut encore être fermier ? Open Subtitles اعني ، من اللذي يرغب بأن يكون مزارعا هذه الايام ؟
    Un strip-tease. Qui a parlé de strip-tease ? C'est un séminaire. Open Subtitles من اللذي أتى بزجاجة الوسكي هذا اجتماع عمل
    Devine Qui a été accepté à l'école rabbinique? Open Subtitles حسناً إحزر من اللذي دخل المدرسة اليهودية
    Donc je veux savoir Qui les a avertis ? Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو , من اللذي أخبرهم ؟
    Oh... Qui a laissé entrer le cancer de la chatte? Open Subtitles اوه, من اللذي أدخل مهبل السرطان؟
    Qui expulserait le fils du président de l'école ? Open Subtitles من اللذي يطرد ابن رئيس المدرسه
    Demandes lui Qui l'a fait. Open Subtitles إسألها من اللذي فعلها
    - Qui avait des parents hétéros ? Open Subtitles أتعرف من اللذي كان لديه أباء مستقيمين ؟
    Mais Qui raisonneront avec Esha. Open Subtitles لكن من اللذي سيقنعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more