"من المثير للاهتمام" - Translation from Arabic to French

    • intéressant de
        
    • 'il serait intéressant
        
    • il est intéressant
        
    • serait intéressant d
        
    Il était particulièrement intéressant de voir comment un soutien des pouvoirs publics pouvait influer sur l'essor des exportations. UN ورئي أن من المثير للاهتمام الخاص معرفة كيف يؤدي الدعم الحكومي الى تطوير قطاع تصديري ناجح.
    Il sera peut-être intéressant de mener des expériences de décentralisation dans un ou deux emplacements puis de poursuivre sur cette voie en fonction des résultats obtenus. UN وقد يكون من المثير للاهتمام اجراء تجارب في تطبيق اللامركزية في مكان أو مكانين ثم المضي قدما على أساس النتائج المتحققة.
    Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité. UN وقالت إنه سيكون من المثير للاهتمام معرفة ما إذا كانت أية بحوث قد أجريت بشأن تحديد مفهوم الذكورة.
    Il serait intéressant de savoir comment cette opinion se justifie. UN وقد يكون من المثير للاهتمام معرفة مسوغات هذا الرأي.
    Toutefois, il est intéressant de noter que 3 d'entre eux n'ont signalé qu'une ou deux initiatives de renforcement des capacités au cours de la période considérée. UN بيد أن من المثير للاهتمام إبلاغ 3 بلدان من بين هذه البلدان الخمسة عن مبادرة واحدة أو مبادرتين فقط في مجال بناء القدرات في فترة الإبلاغ.
    Il serait en outre intéressant de savoir si les femmes se sentent affranchies grâce à l'utilisation de préservatifs féminins. UN وقالت إنه من المثير للاهتمام أيضا معرفة ما إذا كانت المرأة ترى أنه بإمكانها استخدام الواقي الأنثوي.
    Il est toutefois intéressant de citer à ce stade le passage suivant du commentaire relatif à l'article 57 : UN بيد أنه من المثير للاهتمام ملاحظة أن التعليق على المادة 57 في هذه المرحلة يتضمن العبارات التالية:
    Il serait donc intéressant de savoir comment se déroule la procédure dans la pratique. UN وقد يكون بالتالي من المثير للاهتمام معرفة كيف تجري الإجراءات عملياً.
    Il serait intéressant de savoir quels sont les types de documents qui doivent être présentés et si cette exigence empêche les femmes d'avoir accès au crédit. UN وسوف يكون من المثير للاهتمام معرفة نوع الوثائق التي يتعين تقديمها وما إذا كان هذا التطلب يمنع النساء من الحصول على الائتمان.
    Il serait intéressant de savoir si l'augmentation du nombre de divorces au point de surpasser le nombre de mariages a quelque chose à voir avec les lois qui s'y rapportent. UN وأضافت أنه سيكون من المثير للاهتمام معرفة ما إذا كانت الزيادة في حالات الطلاق لدرجة أنها تفوق حالات الزواج عددا، لها أي صلة بالقوانين في هذا المجال.
    Il serait également intéressant de savoir quels sont ses objectifs prioritaires. UN وسيكون من المثير للاهتمام أيضا معرفة ما هي أولوياته العليا.
    Il serait intéressant de savoir comment un équilibre a été établi entre les deux éléments et comment la Commission évaluera l'efficacité des primes en tant que mesure d'incitation. UN وقالت إنـه سيكون من المثير للاهتمام معرفـة الكيفية التي سيجـري بها إقامة توازن بين العنصرين، والوسيلة التي ستتبعها اللجنة لتقييم فعالية هذيـن البدليـن باعتبارهمـا من الحوافز.
    Il serait également intéressant de comparer les crédits alloués au secteur social et à la défense. UN وقد يكون من المثير للاهتمام أيضا إجراء إحصاء بين مخصصات الميزانية في قطاعي الشؤون الاجتماعية والدفاع.
    Il serait également intéressant de comparer les crédits alloués au secteur social et à la défense. UN وقد يكون من المثير للاهتمام أيضا إجراء إحصاء بين مخصصات الميزانية في قطاعي الشؤون الاجتماعية والدفاع.
    il serait intéressant d'envisager un poste de coordonnateur humanitaire. UN وقد يكون من المثير للاهتمام اقتراح تعيين منسق للشؤون الإنسانية.
    il serait intéressant d'apprendre comment cette recommandation pourrait être mise en œuvre. UN وسيكون من المثير للاهتمام معرفة كيفية تنفيذ تلك التوصية.
    Il est intéressant de savoir, que la première référence à la culture d'opium date de 3 400 avant JC, en Mésopotamie, alors qu'il y a des preuves... Open Subtitles من المثير للاهتمام, أول مرجع لزراعة الأفيون كان في سنة 3400 قبل الميلاد في بلاد ما بين النهرين
    il est intéressant que cette perte de mémoire survienne... juste après qu'on ait tenté de vous tuer. Open Subtitles أليس من المثير للاهتمام أن فقدان الذاكرة هذا لم يندلع إلا بعد فشل قتلك في حادثة السطو على السيارة مباشرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more