Peroxyacétate de tert—butyle, à 32 % au plus dans un diluant de type B | UN | فوق أكسي خلات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز ٢٣٪ في مادة تخفيف من النوع باء |
Peroxypivalate de tert—butyle, à 27 % au plus dans un diluant de type B | UN | فوق أكسي بيفالات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز ٧٢٪ في مادة تخفيف من النوع باء |
Par ailleurs, à la fin de 2008, 138 pays avaient introduit le vaccin contre le Haemophilus influenzae de type B dans leurs programmes de vaccination des nourrissons. | UN | وعلاوة على ذلك، أدرج 138 بلدا لقاح النزلة النزفية من النوع باء في جداول تحصين الرضع بحلول نهاية عام 2008. |
Ethyl-2 peroxyhexanoate de tert-butyle, à 32 % au plus dans un diluant de type B | UN | فوق أكسي -2- اثيل هكسانوات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز 32 في المائة في مادة تخفيف من النوع باء |
Ethyl-2 peroxyhexanoate de tert-butyle, à 32 % au plus dans un diluant de type B | UN | فــوق أكســي ٢- اثيــل هكسانوات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز ٢٣٪ في مادة تخفيف من النوع باء |
Triméthyl-3,5,5 peroxyhexanoate de tert-butyle, à 32 % au plus dans un diluant de type B | UN | ٣، ٥، ٥ - ثلاثي مثيل فوق أكسي هكسانوات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز ٢٣٪ في مادة تخفيف من النوع باء |
À travers le monde, 162 pays avaient introduit le vaccin Haemophilus influenzae de type B (Hib) à la fin de 2009, mais seulement deux des pays appuyés par GAVI Alliance avaient introduit le vaccin pneumococcique conjugué. | UN | وعلى الصعيد العالمي، أدخل 162 بلدا لقاح النـزلة الترفية من النوع باء بحلول نهاية عام 2009، ولكن بلدين فقط يدعمهما التحالف العالمي للقاحات والتحصين أدخلتا لقاحاً مزدوجاً لمرض ذات الرئة. |
Au total, 138 pays avaient introduit le vaccin contre le Haemophilus influenzae de type B dans leurs programmes de vaccination des nourrissons fin 2008, contribuant ainsi à la réduction prometteuse des décès et des maladies. | UN | وأدرَج ما مجموعه 138 بلدا لقاحَ النـَزْلية النزفية من النوع باء في جداول تحصين الرضع بحلول نهاية عام 2008، مما ساهم في وجود إمكانات واعدة لخفض معدل الوفيات والأمراض. |
Les mélanges présentant les mêmes propriétés que les matières autoréactives, de type B à F, doivent être classés comme matières autoréactives. > > . | UN | يُصنف الخليط الذي لـه خصائص المادة ذاتية التفاعل من النوع باء إلى النوع واو كمادة ذاتية التفاعل؛ " . |
La bactérie Haemophilus influenzae de type B est une cause majeure de méningite et de pneumonie sévère et provoque des décès et des dommages irréversibles chez les enfants. | UN | 56 - وتشكل بكتيريا النزلة النزفية من النوع باء سببا رئيسيا للإصابة بالتهاب السحايا وذات الرئة الحاد، ويُعزى إليها عدد من حالات الوفاة والإعاقة في صفوف الأطفال. |
Les mélanges ayant les propriétés des matières autoréactives de type B à F doivent être classés comme matières autoréactives de la division 4.1. | UN | وكل خليط يتصف بنفس مواصفات مادة ذاتية التفاعل من النوع باء إلى النوع واو، يصنف على أنه مادة ذاتية التفاعل مدرجة في الشعبة 4-1. |
L'aide fournie par l'Alliance mondiale a permis d'administrer des vaccins sous-utilisés (hépatite B, haemophilus influenza de type B et fièvre jaune) dans un nombre important de pays. | UN | وقد مكَّن الدعم المقدم من هذا التحالف من استخدام اللقاحات الناقصة الاستخدام (التهاب الكبد من النوع باء والانفلونزا النزفية والحمى الصفراء) في عدد هام من البلدان. |
" 30) Diluant de type B dont le point d'ébullition est supérieur à 130 °C. | UN | " 30) مادة تخفيف من النوع باء بدرجة غليان > 130 ْس. |
Ces vaccins constituent la base de la prévention d'au moins quatre des principales causes de décès des nourrissons et des enfants (diphtérie, tétanos, coqueluche, Haemophilus influenzae de type B et grippe) et d'une autre maladie importante (hépatite B). | UN | وتشكل هذه اللقاحات الأساس الوقائي من أربعة من أكثر الأمراض فتكاً بالأطفال والرضّع (الخناق والكزاز والسعال الديكي ومرض النزلية النزفية من النوع باء والأنفلونزا) وضد داء هام آخر (التهاب الكبد من النوع باء). |
Pour la rubrique " Éthyl—2 peroxyhexanoate de tert—butyle à 32 % au plus dans un diluant de type B " , dans la colonne " Température de régulation " , remplacer " +10 °C " par " +15 °C " , et dans la colonne " Température critique " " +15 °C " par " +20 °C " ; | UN | في البند " فوق أكسي - 2 - إثيل هكسانوات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز 32% في مادة تخفيف من النوع باء " يستعاض عن " + 10°س " ب " + 15°س " في العمود المعنون " درجة حرارة الضبط " ، وعن " + 15°س " ب " + 20°س " في العمود المعنون " درجة حرارة الطوارئ " . |
Pour la rubrique " Peroxypivalate de tert—butyle à 27 % au plus dans un diluant de type B " , dans la colonne " Température de régulation " , remplacer " —5 °C " par " +5 °C " , et dans la colonne " Température critique " " +5 °C " par " +10 °C " ; | UN | في البند " فوق أكسي بيفالات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز 27% في مادة تخفيف من النوع باء " يستعــاض عن " 50°س " ب " + 5°س " في العمود المعنون " درجة حرارة الضبط " ، وعن " + 5°س " ب " + 10°س " في العمود المعنون " درجة حرارة الطوارئ " . |
Dans la colonne " Température de régulation " , remplacer " +10 °C " par " +15 °C " , et dans la colonne " Température critique " " +15 °C " par " +20 °C " pour la rubrique " Ethyl—2 peroxyhexanoate de tert—butyle " à 32 % au plus dans un diluant de type B " ; | UN | في البند " فوق أكسي - إيثيل هكسانوات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز ٢٣% في مادة تخفيف من النوع باء " يستعاض عن " +٠١ºس " ﺑ " +٥١ºس " في العمود المعنون " درجة حرارة الضبط " ، وعن " +٥١ºس " ﺑ " +٠٢ºس " في العمود المعنون " درجة حرارة الطوارئ " . |
Dans la colonne " Température de régulation " , remplacer " —5 °C " par " +5 °C " , et dans la colonne " Température critique " " +5 °C " par " +10 °C " pour la rubrique " Peroxypivalate de tert—butyle " à 27 % au plus dans un diluant de type B " ; | UN | في البند " فوق أكسي بيفالات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز ٧٢٪ في مادة تخفيف من النوع باء " يستعاض عن " -٥ºس " ﺑ " +٥ºس " في العمود المعنون " درجة حرارة الضبط " ، وعن " +٥ºس " ﺑ " +٠١ºس " في العمود المعنون " درجة حرارة الطوارئ " . |
Les mélanges présentant les mêmes propriétés que les matières autoréactives, de type B à F, (voir 2.8.2.2) doivent être classés comme matières autoréactives. " . | UN | يُصنف الخليط الذي له خصائص المادة ذاتية التفاعل من النوع باء إلى النوع واو (انظر الفقرة 2-8-2-2) كمادة ذاتية التفاعل. " " . |
Peroxyde de bis (triméthyl—3,5,5 hexanoyle), à 38 % au plus dans un diluant type A | UN | فوق أكسي بيفالات بوتيل ثالثي، بتركيز لا يتجاوز 27 في المائة في مادة تخفيف من النوع باء |
Le rayonnement de type UV-B décomposait les pesticides, dont les produits de décomposition pourraient également être toxiques. | UN | وتسبب الأشعة فوق البنفسجية من النوع باء أيضاً انحلال المبيدات، التي قد تكون منتجاتها سامة. |