"من اﻷمين العام مؤرخة في" - Translation from Arabic to French

    • du Secrétaire général datée du
        
    Note du Secrétaire général datée du 6 février (S/21131), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/41 de l'Assemblée générale en date du 6 décembre 1989, intitulée " Question de Palestine " , et en citant un extrait. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٦ شباط/فبراير (S/21131) يوجه فيها عناية مجلس اﻷمن إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/١٤ المؤرخ في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " قضية فلسطين " ويقتبس مقتطفات منه.
    Note du Secrétaire général datée du 9 février (S/21136), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/42 de l'Assemblée générale en date du 6 décembre 1989, intitulée " Question de Palestine " et en citant un extrait. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٩ شباط/فبراير )S/21136( يوجه فيها عناية المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٤ المؤرخ في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " قضية فلسطين " ، ويقتبس مقتطفات منه.
    Note du Secrétaire général, datée du 16 octobre (S/20902), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/2 de l'Assemblée générale, en date du 6 octobre 1989, intitulée " Le soulèvement (Intifada) du peuple palestinien " et reproduisant un extrait de cette résolution. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٦١ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/20902) يلفت بها الانتباه إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٢ المؤرخ في ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ٦٨٩١، المعنون " انتفاضة الشعب الفلسطيني " وتورد مقتطفا منه.
    Note du Secrétaire général, datée du 2 octobre (S/20867), communiquant le rapport et les recommandations du Groupe de personnalités éminentes chargé de conduire des auditions publiques sur les activités des sociétés transnationales en Afrique du Sud et en Namibie, qui ont eu lieu à l'Office des Nations Unies à Genève du 4 au 6 septembre. UN رسالة من اﻷمين العام مؤرخة في ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/20867) يحيل بها تقرير وتوصيات فريق الشخصيات البارزة المنشأ ﻹدارة جلسات الاستماع العالمية الثانية بشأن أنشطة الشركات عبر الوطنية في جنوب افريقيا وناميبيا، المعقودة في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ٤ إلى ٦ أيلول/سبتمبر.
    Note du Secrétaire général datée du 20 février (S/21153), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/47 de l'Assemblée générale en date du 8 décembre 1989, intitulée " Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient " , et reproduisant un extrait de la résolution 44/47 I. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٠٢ شباط/فبراير )S/21153( يوجه فيها انتباه المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٧٤ المؤرخ في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١ والمعنون " وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدني " ، ويحيل بموجبها مقتطف من القرار ٤٤/٧٤ طاء.
    Note du Secrétaire général datée du 16 octobre (S/20902) appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/2 de l'Assemblée générale en date du 6 octobre 1989, intitulée " Le soulèvement (Intifada) du peuple palestinien " , et en citant un extrait. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٦١ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/20902) يوجه فيها عناية المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٢ المؤرخ في ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ٩٨٩١، المعنون " انتفاضة الشعب الفلسطيني ويقتبس فيها بعض المقتطفات من ذلك القرار.
    Note du Secrétaire général datée du 25 janvier 1990 (S/21112), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/121 de l'Assemblée générale en date du 15 décembre 1989, intitulée " Armement nucléaire d'Israël " , et en citant un extrait. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ (S/21112) يوجه فيها عناية المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/١٢١ المؤرخ في ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١ المعنون " التسلح النووي الاسرائيلي " ويقتبس مقتطفات منه.
    Note du Secrétaire général datée du 20 février (S/21152), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/40 de l'Assemblée générale en date du 4 décembre 1989, intitulée " La situation au Moyen-Orient " et en citant un extrait. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٠٢ شباط/فبراير (S/21152) يوجه فيها عناية مجلس اﻷمن إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٠٤ المؤرخ في ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " الحالة في الشرق اﻷوسط " ، ويقتبس مقتطفات منه.
    Note du Secrétaire général datée du 20 février (S/21153), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/47 de l'Assemblée générale en date du 8 décembre 1989, intitulée " Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient " , et en citant un extrait. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٠٢ شباط/فبراير (S/21153) يوجه فيها عناية مجلس اﻷمن إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٧٤ المؤرخ في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدني " ويقتبس مقتطفات منه.
    Note du Secrétaire général datée du 5 mars (S/21178), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/48 de l'Assemblée générale en date du 8 décembre 1989, intitulée " Rapport du Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés " et en citant un extrait. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٥ آذار/مارس (S/21178) يوجه فيها عناية مجلس اﻷمن إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٨٤ المؤرخ في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق الانسان لسكان اﻷراضي المحتلة " ويقتبس فقرات منه.
    Note du Secrétaire général datée du 25 janvier (S/21111), appelant l'attention du Conseil sur un extrait de la résolution 44/115 en date du 15 décembre 1989 de l'Assemblée générale, intitulée " Armes chimiques et bactériologiques (biologiques) " . UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ (S/21111) يلفت فيها انتباه المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٥١١ المؤرخ في ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " الاسلحة الكيمائية والبكتريولوجية )البيولوجية( " ، ويقتبس مقتطفات منه.
    Note du Secrétaire général datée du 18 juillet 1989 (S/20736), transmettant aux membres de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité le texte d'une lettre que le Président du Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale lui a adressée le 10 juillet au sujet de la résolution 635 (1989) du Conseil de sécurité en date du 14 juin 1989. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٨١ تموز/يوليه ٩٨٩١ (S/20736) يحيل بها إلى أعضاء الجمعية العامة وأعضاء مجلس اﻷمن نص رسالة مؤرخة في ٠١ تموز/يوليه، موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس منظمة الطيران المدني الدولي بشأن قرار مجلس اﻷمن ٥٣٦ )٩٨٩١( المؤرخ في ٤١ حزيران/يونيه ٩٨٩١.
    Note du Secrétaire général datée du 25 janvier 1990 (S/21109), appelant l'attention du Conseil sur les résolutions 44/27 C, H, I et K de l'Assemblée générale, en date du 22 novembre 1989, intitulées " Politique d'apartheid du Gouvernement sud-africain " et reproduisant des extraits de ces résolutions. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ (S/21109) يوجه فيها انتباه المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٧٢ جيم وحاء وكاف المؤرخ في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٨٩١، والمعنون " سياسة الفصل العنصري التي تتبعها جنوب افريقيا " وينقل فيها مقتطفات من القرار.
    Note du Secrétaire général datée du 25 janvier 1990 (S/21108), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/17 de l'Assemblée générale en date du 1er novembre 1989, intitulée " Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine " , et en communiquant un extrait. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ (S/21108) يوجه فيها إنتباه المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٧١ المؤرخ في ١ تشرين الثاني/ نوفمبر ٩٨٩١ والمعنون " التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية " وينقل فيها مقتطفات من ذلك القرار.
    Note du Secrétaire général datée du 20 février (S/21154), appelant l'attention du Conseil sur la résolution 44/51 de l'Assemblée générale en date du 8 décembre 1989, intitulée " Protection et sécurité des petits Etats " , et en en communiquant des extraits. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٠٢ شباط/فبراير (S/21154) يوجه فيها انتباه المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/١٥ المؤرخ في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١ والمعنون " توفير الحماية واﻷمن للدول الصغري " ، وينقل فيها مقتطفات من ذلك القرار.
    Note du Secrétaire général datée du 25 janvier (S/21110), appelant l'attention du Conseil sur le paragraphe 14 de la résolution 44/113 B de l'Assemblée générale en date du 15 décembre 1989 intitulée " Application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique " . UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٥٢ كانون الثاني/يناير (S/21110) يوجه فيها انتباه المجلس إلى الفقرة ٤١ من قرار الجمعية ٤٤/٣١١ )دال( المؤرخ في ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١ والمعنون " تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية " .
    Note du Secrétaire général datée du 9 avril 1990 (S/21242), établie conformément au paragraphe 3 de la résolution 70 (1949) du Conseil de sécurité en date du 7 mars 1949, transmettant aux membres du Conseil de sécurité le rapport du Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur l'administration du Territoire sous tutelle des Iles du Pacifique pour la période allant du 1er octobre 1988 au 30 septembre 1989, reçu le 27 mars 1990. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٩ نيسان/ابريل ٠٩٩١ (S/21242) ومقدمة عملا بالفقرة ٣ من قرار مجلس اﻷمن ٠٧ )٩٤٩١( المؤرخ في ٧ آذار/مارس ٩٤٩١، يحيل بها الى أعضاء المجلس تقرير حكومة الولايات المتحدة عن ادارة اقليم جزر المحيط الهادئ المشمول بالوصاية عن الفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ٨٨٩١ الى ٠٣ ايلول/سبتمبر ٩٨٩١، والوارد في ٧٢ آذار/مارس ٠٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more