"من بروكلين" - Translation from Arabic to French

    • de Brooklyn
        
    • à Brooklyn
        
    • depuis Brooklyn
        
    Les autres, répartis de ce côté là isolent Red Hook du reste de Brooklyn. Open Subtitles وبقيّة المساحاتُ هنا تعزلُ ما تبقة من بروكلين مع ريد هوك
    Je n'arrivais pas à situer le lien entre un gourou informatique de Brooklyn et un autoentrepreneur de Belgrade. Open Subtitles أنا كنت اناضل من أجل فهم حلقه الوصل بين مبرمج من بروكلين وعامل سيارات من بلغراد
    Notre premier candidat est Mark Chapel de Brooklyn. Open Subtitles متنافسنا الاول مارك شابل من بروكلين ماساشيوستس
    Parce qu'à Brooklyn, on parle pas comme ça. Open Subtitles لا يمكن ان تكون من بروكلين ,لأننا مثل هذا هنا لا تفهم ما أعني؟
    Et j'ai l'impression d'avoir marché depuis Brooklyn jusqu'en bas de chez toi... sans veste, sous la neige, Open Subtitles ولقد أتيت كل هذة المسافة من بروكلين الى مدخلك بدون معطف والثلج يهطل
    Maintenant que nous avons établi une tête de pont ici, je voudrais pousser vers les terres, reprendre plus de Brooklyn. Open Subtitles هنا, فأودُ أن أتعمقَ في اليابسةِ أكثر فأكثر وأستعيد القدر الممكن من بروكلين
    Certains disent qu'il est de Brooklyn, d'autre disent de Hoboken. Open Subtitles البعض يقول انة من بروكلين , و البعض يقول هوبوكن
    Le pauvre gamin de Brooklyn contre tout l'empire soviétique. Open Subtitles الفتى المسكين من بروكلين ضد أعضاء إمبراطورية الإتحاد السوفيتي.
    Maintenant que nous avons établi une tête de pont ici, je voudrais pousser vers les terres, reprendre plus de Brooklyn. Open Subtitles هنا, فأودُ أن أتعمقَ في اليابسةِ أكثر فأكثر وأستعيد القدر الممكن من بروكلين
    Eh bien, au moins on sait que le tueur est de Brooklyn. Open Subtitles حسنا، على الأقل نحن نعرف أن القاتل من بروكلين
    Ma sœur devient une Juive de Brooklyn. Open Subtitles و اكتشفت ان اختى اصبحت يهودية من بروكلين
    S'il perdait, il ne serait qu'un autre amateur de Brooklyn. Open Subtitles واذا ما خسر سيكون مجرد شخص غير بارع بالشطرنج من بروكلين
    On est deux irlandais de Brooklyn. Open Subtitles أو ننشأ حانة نحن طفلان إيرلنديان من بروكلين
    Ok, écoute. Je peux être, genre, un italien de Brooklyn, et je-- je suis là pour vérifier le niveau du gaz. Open Subtitles حسناً، انظري، يمكنني أن أكون مثلاً شاب إيطالي من بروكلين
    Je pensais qu'il était ennuyeux, pas populaire, et de Brooklyn. Open Subtitles كنت أعتقد انه مزعج ولا يحظي بشعبيه كما أنه من بروكلين
    Les appels passés depuis le portable de Carol ont été réémis par une antenne, dans le quartier de Brooklyn. Open Subtitles جميع المكالمات الصادرة من هاتف كارول الخلوي تم ترحيلها عبر برج في هذه المنطقة من بروكلين
    Je ne serai plus Izzy Finklestein de Brooklyn. Open Subtitles لم أعد "ايزي فرانكلستاين الفتاة القادمة من "بروكلين
    Je viens de me taper les embouteillages pour venir de Brooklyn. Open Subtitles لقد علقت في الزحام طوال الطريق من "بروكلين"
    On devrait aller de l'Upper East Side à Brooklyn Open Subtitles يجب أن نذهب الحي الشمالي الشرقي من بروكلين
    Oh, vos exploits à Brooklyn ? Toi, avec les filles. Open Subtitles عن كيفيه إحرازك للإهداف عن طريق كيفيه جلبك للنساء من بروكلين ؟
    Tu es venue depuis Brooklyn voir des chiens défiler en rond. Open Subtitles على طول الطريق من بروكلين... لرؤية حفنة من الكلاب تشغيل في دائرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more