À la demande de la mission du Conseil, il a précisé que le règlement de ces questions en suspens ne constituaient pas une condition préalable à la tenue des référendums. | UN | وردا على سؤال من بعثة مجلس الأمن، أوضح نائب الرئيس طه أن هذه المسائل العالقة لا تشكل شروطا مسبقة لعقد الاستفتاءين. |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité au Soudan, au Tchad et au siège de l'Union africaine à Addis-Abeba | UN | إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن إلى السودان وتشاد ومقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité au Soudan, au Tchad et au siège de l'Union africaine à Addis-Abeba. | UN | إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى السودان وتشاد ومقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de S.E. M. Ruhukana Rugunda, Représentant permanent de l'Ouganda, en sa qualité de chef de la partie ougandaise de la mission du Conseil de sécurité. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد روهاكانا روغوندا الممثل الدائم لأوغندا، بصفته المسؤول عن قيادة الجزء الخاص بأوغندا من بعثة مجلس الأمن. |
Lettre datée du 29 août 1994, adressée au Président du Conseil de sécurité par la mission du Conseil de sécurité créée en application de la déclaration faite par le Président du Conseil | UN | رسالـة مؤرخــة ٢٩ آب/أغسطس ١٩٩٤ موجهة إلـى رئيس مجلس اﻷمن من بعثة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالبيـان الـذي أدلـى بـه رئيس مجلس اﻷمـن فـي الجلسة ٣٤٠٦، |
Exposé sur la mission du Conseil de sécurité effectuée en Afrique, du 19 au 26 mai 2011. | UN | إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفريقيا (من 19 إلى 26 أيار/مايو 2001). |
Le 16 octobre, les membres du Conseil ont entendu un exposé d'information de la mission du Conseil de sécurité en Sierra Leone, qui était dirigée par le Représentant permanent du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies, Sir Jeremy Greenstock. | UN | وفي 16 تشرين الأول/أكتوبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من بعثة مجلس الأمن إلى سيراليون، التي يرأسها الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، السير جيرمي غرينستوك. |
Rapport de la mission du Conseil de sécurité, daté du 11 mai, relatif à la visite effectuée par la mission en Érythrée et en Éthiopie les 9 et 10 mai 2000 (S/2000/413). | UN | تقرير مؤرخ 11 أيار/مايو من بعثة مجلس الأمن عن زيارتها إلى إريتريا وإثيوبيا في يومي 9 و 10 أيار/مايو 2000 (S/2000/413). |
Ayant examiné le rapport de la mission du Conseil de sécurité en date du 21 juin 1995 (S/1995/498), | UN | وقد نظر في التقرير المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/498( المقدم من بعثة مجلس اﻷمن، |
Ayant examiné le rapport de la mission du Conseil de sécurité en date du 21 juin 1995 (S/1995/498), | UN | وقد نظر في التقرير المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/498( المقدم من بعثة مجلس اﻷمن، |
Ayant examiné le rapport de la mission du Conseil de sécurité en date du 21 juin 1995 (S/1995/498), | UN | " وقد نظر في التقرير المؤرخ ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )S/1995/498( المقدم من بعثة مجلس اﻷمن، |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité au Mali (31 janvier-3 février 2014). | UN | إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى مالي (31 كانون الثاني/يناير إلى 3 شباط/فبراير 2014). |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité en Europe et en Afrique (8-14 août 2014). | UN | إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أوروبا وأفريقيا (8 إلى 14 آب/أغسطس 2014). |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité en Haïti (du 11 au 14 mars 2009) | UN | إحاطة من بعثة مجلس الأمن إلى هايتي (11 إلى 14 آذار/مارس 2009) |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité en Afrique (du 14 au 21 mai 2009) | UN | إحاطة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفريقيا (من 14 إلى 21 أيار/مايو 2009) |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité en Afrique (du 4 au 10 octobre 2010) | UN | إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفريقيا (من 4 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2010) |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité en Afrique (du 19 au 26 mai 2011) | UN | إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفريقيا (من 19 إلى 26 أيار/مايو 2011) |
Le Conseil entend des exposés de S.E. Mme Susan Rice, Représentante permanente des Etats-Unis, et S.E. M. Mark Lyall Grant, Représentant permanent du Royaume-Uni, en leur qualité de codirigeants de la partie soudanaise de la mission du Conseil de sécurité. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمتهما سعادة السيدة سوزان رايس الممثلة الدائمة للولايات المتحدة، وسعادة السيد مارك ليال غرانت الممثل الدائم للمملكة المتحدة، بصفتهما المسؤولين عن قيادة الجزء الخاص بالسودان من بعثة مجلس الأمن. |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité en République démocratique du Congo (13-16 mai 2010). | UN | إحاطة مقدمة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية (من 13 إلى 16 أيار/مايو 2010). |
Exposé de la mission du Conseil de sécurité en Afrique (du 4 au 10 octobre 2010). | UN | إحاطة من بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى أفريقيا (من 4 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2010). |
Bien qu'ayant été invité par la mission du Conseil de sécurité à rencontre ses membres à Kampala, M. Jean-Claude Bemba, le dirigeant du Mouvement der la libération du Congo, ne s'est pas présenté, invoquant des difficultés logistiques. | UN | 57 - رغم أن السيد جان - كلود بيمبا، زعيم حركة تحرير الكونغو، قد تلقى دعوة من بعثة مجلس الأمن لمقابلة أعضاءها في كمبالا، فإنه لم يذهب، محتجا بصعوبات سوقية. |