Elle m'a aimé plus que n'importe qui au monde Après vous. | Open Subtitles | و أنها لم تحب أحد أكثر مني من بعدك |
De rien. Vous pouvez le dire à la fille qui passe Après vous. | Open Subtitles | لا تقلقين ربما تريدين ان امرر هذا للفتاة التي ستأتي من بعدك |
Si c'est le dîner du maréchal, Après vous, Holly. | Open Subtitles | ،إذا كان هذا عشاء مارشال الفضاء فأنا من بعدك يا هولي |
Je passe pour un con... à toujours débarquer Après toi. | Open Subtitles | أنت تجعلني أبدو كأحمق, يصل بعد 5 دقائق من بعدك طوال الوقت. |
Celui qui y est arrivé Après toi, tué lui. | Open Subtitles | الشخص الذى ذهب الى هناك من بعدك هو الذى قتلها |
Très bien. Après toi, chérie. | Open Subtitles | لا بأس، سنكون بخير، من بعدك يا عزيزتي. |
- Bouclez-la chez elle. - Après vous, Melle Nicole. | Open Subtitles | كاريكول اَسْجنُها في بيتِها من بعدك ، انسة نيكول |
Hier soir n'est jamais arrivé. Après vous. | Open Subtitles | الليلة الماضية لم تحدث , من بعدك |
- Je vous en prie. - Après vous, capitaine. | Open Subtitles | ـ لا، من فضلك ـ كابتن، من بعدك |
- Après vous. - Merci. | Open Subtitles | ــ رجاءً، من بعدك ــ شكراً لكم |
Enos en a Après vous trois. | Open Subtitles | أينوس ظل يطاردكم أنتم الثلاثه من بعدك. |
M. le Président, Après vous. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، من بعدك. |
Après vous, joues douces. | Open Subtitles | من بعدك يا صاحبة الخدود الجميلة |
Cela vous dérange si je le fais moi même Après vous | Open Subtitles | .لا أمانع لو كنتُ كذلك .من بعدك |
Après toi, ma chère. Toi et moi allons avoir une sérieuse conversation | Open Subtitles | من بعدك يا عزيزتي - سنقوم أنا وأنت بمحادثة جدية - |
Maintenant, c'est bon. Après toi. | Open Subtitles | حسنًا الآن يمكننا أن نتحدث , من بعدك |
- Après toi. - Merci, ma puce. | Open Subtitles | ـ من بعدك ـ شكراً لك, يا حبيبى |
- Après toi, je n'ai pas eu d'autre compagnon | Open Subtitles | من بعدك لم أحظ أبدّاً بخليلٍ آخر |
Non. Je n'ai pas retrouvé l'amour, Après toi | Open Subtitles | لا , أنا لم أتمكن من إيجاد الحب من بعدك |
Ils pourraient aller aux toilettes Après toi. | Open Subtitles | ربما يود أحدهم أن يستخدم الحمام من بعدك |
Maintenant, nous pouvons continuer. Après toi, s'il te plaît. | Open Subtitles | بوسعنا الآن المتابعة من بعدك |
Je me souviens qu'on a tous dû nettoyer derrière toi. | Open Subtitles | تذكرت لتوي حينما أصبحت العائلة بأكملها تُنظف من بعدك |