"من تقرير اللجنة الخامسة" - Translation from Arabic to French

    • du rapport de la Cinquième Commission
        
    La troisième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/816/Add.2. UN والجزء الثالث من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/816/Add.2.
    Au paragraphe 6 du rapport de la Cinquième Commission, paru sous la cote A/51/848, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision A/C.5/51/L.52, qui a été adopté par la Commission sans vote. UN وفي الفقرة ٦ من تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/C.5/51/L.52، الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En ce qui concerne le point 121, intitulé «Examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies», la troisième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/801/Add.2. UN فيما يتعلق بالبند ١٢١، المعنون " استعراض كفاءة اﻷداء الاداري والمالي لﻷمم المتحدة " ، الجزء الثالث من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/801/Add.2.
    Toujours pour ce qui est du point 121 de l'ordre du jour, concernant la question du report de l'examen de points à la quarante-neuvième session, la quatrième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/801/Add.3. UN وكذلك في إطار بند جدول اﻷعمال ١٢١، فيما يتصل بمسألة إرجاء النظر في بنود الدورة الى الدورة التاسعة واﻷربعين، يرد الجزء الرابع من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/801/Add.3.
    En ce qui concerne le point 136 de l'ordre du jour, «Financement de la force de protection des Nations Unies», la cinquième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/819/Add.4. UN وفيما يتصل بالبند ١٣٦ من جدول اﻷعمال، »تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية«، يرد الجزء الخامس من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/819/Add.4.
    S'agissant du point 138, «Aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies», la sixième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/807/Add.5. UN وأما بالنسبة للبند ١٣٨ من جدول اﻷعمال، " الجوانب الادارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم " ، فإن الجزء السادس من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/807/Add.5.
    S'agissant du point 131 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola», la deuxième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/814/Add.1. UN وبالنسبة للبند ١٣١ من جدول اﻷعمال، المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " ، فإن الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/814/Add.1.
    La deuxième partie du rapport de la Cinquième Commission concernant le point 162 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie», figure dans le document A/48/823/Add.1. UN أما الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٦٢ من جدول اﻷعمال، المعنون »تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا«، فيرد في الوثيقة A/48/823/Add.1.
    S'agissant du point 164 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda», la deuxième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/825/Add.1. UN وبالنسبة للبنــد ١٦٤ مــن جــدول اﻷعمــال، المعنون »تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا«، فإن الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/825/Add.1.
    S'agissant du point 165 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti», la deuxième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/826/Add.1. UN وفيما يتصل بالبند ١٦٥ مــــن جدول اﻷعمال، المعنون »تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي«، يرد الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/826/Add.1.
    Enfin, s'agissant du point 173 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda», la deuxième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/828/Add.1. UN أخيرا، وفيما يتعلق بالبند ١٧٣ من جدول اﻷعمال، المعنون »تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا«، فيرد في الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/828/Add.1.
    S'agissant du point 133 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental», la deuxième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/816/Add.1. UN وفيما يتعلق بالبند ١٣٣، المعنون »تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية«، يرد الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/816/Add.1.
    S'agissant du point 136 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Force de protection des Nations Unies», la quatrième partie du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/48/819/Add.3. UN بالنسبة للبند ١٣٦ من جدول اﻷعمال، المعنون: »تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية« يرد الجزء الرابع من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/819/Add.3.
    S'agissant du point 126 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental», la partie II du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/51/502/Add.1. UN وفيما يتعلق بالبند ١٢٦ من جدول اﻷعمال، المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " ، يرد الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/51/502/Add.1.
    S'agissant du point 133 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission des Nations Unies en Géorgie», la partie II du rapport de la Cinquième Commission figure dans le document A/51/503/Add.1. UN وفيمــا يتعلـــق بالبند ١٣٣ من جدول اﻷعمال، المعنون " تمويل بعثـــة مراقبـــي اﻷمم المتحدة في جورجيا " ، يرد الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/51/503/Add.1.
    Au paragraphe 10 du rapport de la Cinquième Commission, publié sous la cote A/51/750/Add.1, la Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de décision A/C.5/51/L.44 et A/C.5/51/L.55. UN وفي الفقرة ١٠ من تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/51/750/Add.1، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين A/C.5/51/L.44، و A/C.5/51/L.55.
    La partie II du rapport de la Cinquième Commission relatif au point 128 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti», est contenue dans le document A/49/818/Add.1. UN الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٢٨، المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " يرد في الوثيقــــة A/49/818/Add.1.
    L'Assemblée générale adopte le projet de décision figurant au paragraphe 6 du rapport de la Cinquième Commission (A/59/652/Add.3). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الوارد في الفقرة 6 من تقرير اللجنة الخامسة (A/59/652/Add.3).
    Lorsque la présidence a dit que nous ne pouvions pas le faire, j'ai cherché à expliquer notre position sur la résolution. Il y a eu un malentendu car nous n'avons jamais expliqué notre position sur le projet de résolution en Cinquième Commission, où nous n'avons fait qu'une déclaration, comme il apparaît clairement au paragraphe 6 du rapport de la Cinquième Commission publié sous la cote A/54/897. UN وعندما ذكرت الرئاسة أنه لا يمكن ممارسة حق الرد، تحدث وفدي لشرح موقفـه حـــــول القــرار، إلا أن سوء فهم نشأ لأن وفدي لم يشرح موقفه في اللجنة الخامسة وإنما أدلى ببيان فقط كما هو واضح في الفقرة 6 من تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/54/897.
    Nous passons à présent à la deuxième partie du rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 b) de l'ordre du jour, «Nomination de membres du Comité des contributions», document A/52/671/Add.1. UN ننتقل اﻵن إلى الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند الفرعي )ب( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " (A/52/671/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more