"من تقرير اللجنة الرابعة" - Translation from Arabic to French

    • du rapport de la Quatrième Commission
        
    Le projet de résolution présenté au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 9 du rapport de la Quatrième Commission et a été adopté sans être mis aux voix. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال يرد في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة وقد اعتمد بدون تصويت.
    Le projet de résolution déposé au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 9 du rapport de la Quatrième Commission dont l'Assemblée est saisie. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال يرد في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة المعروض على الجمعية.
    Le projet de résolution soumis au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 7 du rapport de la Quatrième Commission. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة.
    Le projet de résolution présenté au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 7 du rapport de la Quatrième Commission. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة.
    Le projet de résolution présenté au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 7 du rapport de la Quatrième Commission. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة.
    Les projets de résolution présentés au titre de ce point de l'ordre du jour figurent au paragraphe 19 du rapport de la Quatrième Commission. UN وترد مشاريع القرارات المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 19 من تقرير اللجنة الرابعة.
    Le projet de résolution présenté au titre de ce point à l'ordre du jour figure au paragraphe 9 du rapport de la Quatrième Commission. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة.
    Le projet de résolution soumis au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 11 du rapport de la Quatrième Commission et a été adopté par cette dernière sans vote. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 11 من تقرير اللجنة الرابعة وقد اعتمد بدون تصويت.
    Les projets de résolution soumis au titre de ce point figurent au paragraphe 15 du rapport de la Quatrième Commission. UN وترد مشاريع القرارات المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 15 من تقرير اللجنة الرابعة.
    Le projet de résolution présenté au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 9 du rapport de la Quatrième Commission. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال وارد في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة.
    La Présidente (parle en anglais) : Puisque l'amendement oral au projet de résolution a été adopté, l'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution figurant au paragraphe 8 du rapport de la Quatrième Commission, publié sous la cote A/61/413, tel qu'il a été amendé oralement. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): نظرا لأن التعديل الشفوي على مشروع القرار قد تم اعتماده، سنشرع الآن في البت في مشروع القرار الوارد في الفقرة 8 من تقرير اللجنة الرابعة الوارد في الوثيقة A/61/413، بصيغته المعدلة شفويا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more