"من جامعة كولومبيا" - Translation from Arabic to French

    • de l'Université Columbia
        
    • de l'Université de Columbia
        
    • à l'Université Columbia
        
    • de Columbia University
        
    M. Vijay Modi, de l'Université Columbia, fait un exposé. UN وقدم البروفيسور فيجاي مودي من جامعة كولومبيا عرضا.
    Dans l'épisode filmé dans la Salle du Conseil de tutelle, un professeur de l'Université Columbia a mené le débat sur les principaux thèmes des Nations Unies. UN وفي الحلقة التي صُورت في قاعة مجلس الوصاية، قاد أستاذ من جامعة كولومبيا مناقشة عن المواضيع الرئيسية التي تعالجها الأمم المتحدة.
    Titulaire d'un doctorat de l'Université de Columbia en développement économique. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراة في التنمية الاقتصادية من جامعة كولومبيا.
    À l'ouverture de la table ronde, les intervenants ont longuement discuté du document de travail préparé pour l'atelier par M. Edward Luck, professeur à l'Université Columbia. UN دارت في الجلسة الافتتاحية مناقشة مطولة لورقة المعلومات الأساسية التي أعدها لحلقة العمل البروفسور إدوارد لوك من جامعة كولومبيا.
    Le Bureau des affaires juridiques a également fait appel à des stagiaires externes de Columbia University pour mener des travaux de recherche dans le cadre des études portant sur les articles devant paraître dans le volume I. UN واستخدم مكتب الشؤون القانونية أيضا متدربين خارجيين من جامعة كولومبيا لإجراء البحوث اللازمة للدراسات المتعلقة بمواد المجلد الأول.
    J'aimerais présenter mon associé à la commission, le Dr Ludlow Branson, de l'Université de Columbia. Open Subtitles طلبت من مساعدى ان يلتحق بي الآن هل يمكننى تقدّيم الدّكتور برانسن من جامعة كولومبيا
    6. Elle est titulaire d'une maîtrise en droit de l'Université de Columbia et d'un diplôme universitaire de premier cycle de l'Université de Duke. UN 6- وقد حصلت على درجتها في القانون من جامعة كولومبيا ودرجة الليسانس من جامعة ديوك. ـ
    Je me souviens d'une recherche de l'Université de Columbia. Open Subtitles أتذكر هذا البحث من جامعة كولومبيا
    Il a fait ses études à Kaboul, à l'Université américaine de Beyrouth, et a obtenu son doctorat à l'Université Columbia en relations internationales et anthropologie. UN وقد تلقى تعليمه في كابول وفي الجامعة الأمريكية ببيروت، وحصل على درجة دكتوراه الفلسفة في العلاقات الدولية والانثروبولوجيا من جامعة كولومبيا.
    Le professeur George A. Bermann de Columbia University (New York) est son représentant accrédité auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York et il participe aux sessions auxquelles il est convié. UN بيرمان من جامعة كولومبيا (نيويورك) هو ممثلها المعتمد لدى منظمة الأمم المتحدة في نيويورك ويشارك في الدورات التي يُدعى إليها.
    Diplôme de troisième cycle en sciences politiques et affaires internationales de Columbia University, New York (États-Unis d'Amérique) (1976-1977) UN شهادة ما بعد التخرج في العلوم السياسية والعلاقات الدولية من " جامعة كولومبيا " نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية (1976-1977)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more