"من جانب هذه المنظمة" - Translation from Arabic to French

    • de la part de cette organisation
        
    • de la part de l'organisation
        
    • par cette organisation
        
    • par le comité d
        
    La recommandation n'appelle pas de mesure de la part de cette organisation. UN : توصية لا تستلزم اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    : La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de cette organisation. UN توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de cette organisation. UN توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    : La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de l'organisation. UN توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة
    La recommandation n'exige pas l'adoption de mesures par cette organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    A: Recommandation pour suite à donner par le comité d'audit/de contrôle UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    : La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de cette organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    : La recommandation n'exige aucune action de la part de cette organisation. UN : :توصية لا تستوجب اتخاذ إجراءات من جانب هذه المنظمة
    La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de cette organisation. UN توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    Recommandation n'exigeant aucune action de la part de cette organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    La recommandation n'appelle pas de mesure de la part de cette organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    La recommandation n'appelle pas de mesure de la part de cette organisation. UN : توصية لا تستلزم اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    A : La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de cette organisation. UN توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de cette organisation. UN توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    : La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de cette organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    La recommandation n'appelle pas de mesure de la part de cette organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    : La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de cette organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    : La recommandation n'exige l'adoption d'aucune mesure de la part de l'organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    : La recommandation n’appelle pas de mesures de la part de l’organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    : La recommandation n'appelle pas de mesures de la part de l'organisation. UN توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة
    La recommandation n'exige pas l'adoption de mesures par cette organisation. UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.
    A: Recommandation pour suite à donner par le comité d'audit/de contrôle UN : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more