"من جدول الأعمال وبنوده الفرعية" - Translation from Arabic to French

    • et de ses alinéas
        
    • et ses points subsidiaires
        
    • de ses alinéas sous
        
    L'Assemblée est informée que d'autre projets de résolution seront soumis à une date ultérieure au titre du point 20 et de ses alinéas. UN وأبلغت الجمعية العامة بأنه سيجري تقديم مشاريع قرارات أخرى في وقت لاحق في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    L'Assemblée générale termine ainsi son examen du point 26 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à d). UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البند 26 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (د).
    Consultations officieuses sur les projets de proposition présentés au titre du point 20 et de ses alinéas sous la conduite de S.E. M. Hubert Wurth (Luxembourg) Commissions UN سيعقد سعادة السيد هيوبرت وورث (لكسمبرغ) مشاورات غير رسمية بشأن مقترحات بمشاريع مقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    L'Assemblée générale poursuit son examen du point 69 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 114 et ses points subsidiaires a) à u). UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): لقد استمعنا الى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش).
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 69 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 114 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à u). UN تابعت الجمعية العامة نظرها في البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش).
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 65 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN تابعت الجمعية العامة نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen du point 65 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    L'Assemblée générale reprend l'examen du point 65 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ج).
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 27 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à d)? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) حتى (د)؟
    L'Assemblée générale termine ainsi l'examen du point 61 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند 61 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    L'Assemblée générale termine ainsi l'examen du point 27 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج).
    Les membres de l'Assemblée se souviendront que nous avons terminé l'examen du point 23 de l'ordre du jour et de ses alinéas à la 69e séance plénière, le 20 décembre 2010. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية انتهت من النظر في البند 23 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية في جلستها العامة 69، المعقودة في 20 كانون الأول/ ديسمبر 2010.
    Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 27 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c)? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ج)؟
    La Commission termine ainsi son débat général sur le point 59 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à c). UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة للبند 59 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ج).
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 77 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) et b). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 77 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) و (ب).
    L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 108 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à t). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 108 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ر).
    L'Assemblée générale reprend l'examen du point 108 de l'ordre du jour et de ses alinéas g), i) et m). UN استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند 108 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (ز) و (ط) و (م).
    La Présidente (parle en anglais) : Les membres se souviendront également qu'à sa 2e séance plénière, le 13 septembre 2006, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 63 de l'ordre du jour et ses points subsidiaires à la Troisième Commission. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أيضا أن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة 2، التي عقدت في 13 أيلول/سبتمبر 2006، إحالة البند 63 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية إلى اللجنة الثالثة.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Les membres se souviendront que l'Assemblée a tenu un débat sur le point 22 et ses points subsidiaires a) à s) à ses cinquante-troisième à cinquante-sixième séances plénières, les 20 et 21 novembre derniers. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن البند 22 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ق) في جلساتها العامة 53 إلى 56، المعقودة يومي 20 و 21 تشرين الثاني/نوفمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more