"من حكومة بلجيكا" - Translation from Arabic to French

    • par le Gouvernement belge
        
    • du Gouvernement de la Belgique
        
    b) Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique en vue de la fourniture d'administrateurs auxiliaires (financé par le Gouvernement belge); UN )ب( الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتمويل خدمات موظفين فنيين مبتدئين )بتمويل من حكومة بلجيكا
    3. Le Rapporteur spécial a également fait état, dans son rapport, de la réponse qui avait été donnée à son appel urgent par le Gouvernement belge dans une lettre datée du 11 décembre 1996. UN ٣- وكان المقرر الخاص قد تناول أيضاً الرد الوارد في رسالة مؤرخة في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ من حكومة بلجيكا على النداء العاجل الموجه منه.
    Ce programme, qui est essentiellement financé par le Gouvernement belge, reçoit un appui supplémentaire d'un grand nombre de partenaires locaux, nationaux et internationaux. UN ويرد التمويل اﻷساسي من حكومة بلجيكا ، كما تعنى بالبرنامج أيضاً ، مجموعة كبيرة من الشركاء على المستويات الدولية والوطنية والمحلية .
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour l'application de l'accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع بلجيكا (ممول من حكومة بلجيكا)
    Pour des informations plus détaillées, il est renvoyé au troisième rapport périodique du Gouvernement de la Belgique au Comité contre la torture (CAT/C/BEL/3, par. 71). UN وللحصول على معلومات أكثر تفصيلاً، يحال إلى التقرير الدوري الثالث المقدم من حكومة بلجيكا إلى لجنة مناهضة التعذيب (الوثيقة CAT/C/BEL/3، الفقرة 71).
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'administrateurs auxiliaires (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين مبتدئين من الفئة الفنية (ممول من حكومة بلجيكا) أ-ج-4
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour le financement de postes d'administrateur auxiliaire (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة بلجيكا)
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui du financement de postes d'administrateur auxiliaire (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة بلجيكا)
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour l'application de l'accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع بلجيكا (بتمويل من حكومة بلجيكا).
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'administrateurs auxiliaires (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين مبتدئين من الفئة الفنية (بتمويل من حكومة بلجيكا).
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour le financement de postes d'administrateur auxiliaire (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة بلجيكا)
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture d'administrateurs auxiliaires (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الإستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (تمويل من حكومة بلجيكا)
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui du financement de postes d'administrateur auxiliaire (financé par le Gouvernement belge) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة بلجيكا)
    g) BPL : Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en œuvre de l'Accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2017; UN (ز) BPL: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع بلجيكا (مموَّل من حكومة بلجيكا)، الذي مُدِّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛
    h) BPL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en œuvre de l'Accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2015; UN (ح) BPL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المعقود مع بلجيكا (الممول من حكومة بلجيكا)، الذي مُدّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    b) BPL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en œuvre de l'Accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2015; UN (ب) BPL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع بلجيكا (ممول من حكومة بلجيكا) الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    BPL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en œuvre de l'Accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2015; UN (ب) BPL- الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع بلجيكا (ممول من حكومة بلجيكا) الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    g) BPL : Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en œuvre de l'Accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2017; UN (ز) BPL: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع بلجيكا (مموَّل من حكومة بلجيكا)، الذي مُدِّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛
    g) BPL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en œuvre de l'Accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2017; UN (ز) BPL: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع بلجيكا (مموَّل من حكومة بلجيكا)، الذي مُدِّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017؛
    i) BPL - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de la mise en oeuvre de l'accord avec la Belgique (financé par le Gouvernement belge), jusqu'au 31 décembre 2009; UN ' 1` BPL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق مع بلجيكا (بتمويل من حكومة بلجيكا)، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    Pour plus d'informations sur les formations données aux autorités judiciaires, au personnel de sécurité des centres fermés ainsi que sur les formations spécifiques à l'éloignement des étrangers, il est renvoyé au troisième rapport périodique du Gouvernement de la Belgique au Comité contre la torture (CAT/C/BEL/3, par. 75, 72 et 53). UN 85- وللحصول على معلومات إضافية عن أنشطة التدريب المتاحة للسلطات القضائية وموظفي الأمن في مراكز الاحتجاز المغلقة وعن أنشطة التدريب الخاصة بإبعاد الأجانب، يحال إلى التقرير الدوري الثالث المقدم من حكومة بلجيكا إلى لجنة مناهضة التعذيب (الوثيقة CAT/C/BEL/3، الفقرات 75 و72 و53).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more