"من دورته الخامسة في" - Translation from Arabic to French

    • de sa cinquième session en
        
    Les conclusions de l'étude seront présentées au Groupe de travail lors de la seconde partie de sa cinquième session en septembre 2007. UN وسوف تقدم الدراسة إلى الفريق العامل الحكومي الدولي، في الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007.
    Dans sa décision 3/103, il a décidé de recommander au Groupe de travail intergouvernemental de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires à cette session. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وبأن يتم في هذه الدورة اختتام وإقفال مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    Dans sa décision 3/103, le Conseil a décidé de recommander au Groupe de travail intergouvernemental de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires à cette session. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي الفريق العامل بأن يعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن يتم في تلك الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    Dans sa décision 3/103, le Conseil a décidé de recommander au Groupe de travail intergouvernemental de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires à cette session. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وبأن يتم في هذه الدورة اختتام وإقفال مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    Dans sa décision 3/103 du 8 décembre 2006, le Conseil a recommandé au Groupe de travail intergouvernemental de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires à cette session. UN وأوصى المجلس، في مقرره 3/103، المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2006، بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وبأن يتم في هذه الدورة اختتام وإقفال مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    Dans sa décision 3/103, le Conseil a décidé de recommander au Groupe de travail intergouvernemental de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires à cette session. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي الفريق العامل بأن يعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007، وأن يتم في تلك الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    Dans sa décision 3/103, le Conseil a décidé de recommander au Groupe de travail intergouvernemental de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires à cette session. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي الفريق العامل بأن يعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن يتم في تلك الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    Dans sa décision 3/103, le Conseil a décidé de recommander au Groupe de travail intergouvernemental de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires à cette session. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي الفريق العامل بأن يعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن يتم في تلك الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    e) De recommander au Groupe de travail de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires au cours de cette session; UN (هـ) وأن يوصي بأن يقوم الفريق العامل الحكومي الدولي بعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن تشكل هذه الدورة نهاية واختتام مناقشاته ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية؛
    f) De recommander au Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires au cours de cette session; UN (و) أن يوصي بأن يقوم الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان بعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن تشكل هذه الدورة خاتمة تغلق باب مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية؛
    f) De recommander au Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires au cours de cette session; UN (و) أن يوصي بأن يقوم الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان بعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن تشكل هذه الدورة خاتمة تغلق باب مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية؛
    f) De recommander au Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires au cours de cette session; UN (و) أن يوصي بأن يقوم الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان بعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن تشكل هذه الدورة خاتمة تغلق باب مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية؛
    17. Dans sa décision 3/103, le Conseil a décidé de recommander au Groupe de travail intergouvernemental de convoquer la deuxième partie de sa cinquième session en septembre 2007 et de faire en sorte d'achever ses travaux et de clôturer ses débats sur la question des normes complémentaires à cette session (voir plus loin le paragraphe 20). UN 17- وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007، وأن يتم في هذه الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية (انظر أيضاً الفقرة 20 أدناه).
    3. Rappel: À la reprise de sa quatrième session, le Groupe de travail spécial a décidé de tenir la première partie de sa cinquième session en mars ou avril 2008 et de reprendre et conclure sa cinquième session pendant la première série de sessions, en 2008 (juin). UN 3- الخلفية: قرر الفريق العامل المخصص، في دورته الرابعة المستأنفة، أن يعقد الجزء الأول من دورته الخامسة في آذار/مارس أو نيسان/أبريل 2008 وأن يستأنف الدورة ويختتمها أثناء الفترة الدوراتية الأولى في عام 2008 (حزيران/يونيه)().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more