"من شأن الخطوات" - Translation from Arabic to French

    • les initiatives
        
    • les mesures
        
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تساهم في زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تمكن من مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية الموصى بها أن تزيد من تدعيم تدابير مكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    Pour renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes, on pourrait envisager les initiatives suivantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تعزِّز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures existantes de lutte contre la corruption: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives ci-après pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تعزّز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient encore renforcer les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures existantes de lutte contre la corruption: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح زيادة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les initiatives suivantes pourraient permettre de renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    Pour renforcer encore les mesures de lutte contre la corruption existantes, il serait bon de: UN من شأن الخطوات التالية أن تزيد من تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les mesures suivantes pourraient renforcer le dispositif de lutte anticorruption existant: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les mesures suivantes pourraient renforcer encore les dispositifs existants: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح الإمكانية لمواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:
    les mesures suivantes pourraient renforcer encore les dispositifs de lutte contre la corruption existants: UN من شأن الخطوات التالية أن تتيح مواصلة تعزيز التدابير القائمة لمكافحة الفساد:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more