Les saisies mondiales d'herbe de cannabis ont, quant à elles, continué de progresser modérément, comme ces dernières années, les quantités les plus importantes étant toujours enregistrées aux Amériques. | UN | واستمر في السنوات الأخيرة الاتجاه المتزايد باعتدال في المضبوطات العالمية من عُشبة القنّب. وما زالت القارة الأمريكية تُبلغ عن أكبر المضبوطات من عُشبة القنّب. |
Saisies d'herbe de cannabis dans certains pays d'Afrique, 2011 et 2012 | UN | الكميات المضبوطة من عُشبة القنّب في بلدان أفريقية مختارة، 2011 و2012 |
En 2009, la quantité totale d'herbe de cannabis saisie était de 126 tonnes en Afrique du Sud, 115 tonnes au Nigéria et 38 tonnes en Zambie. | UN | وفي عام 2009، بلغت المضبوطات من عُشبة القنّب 126 طنا في جنوب أفريقيا، و115 طنا في نيجيريا، و38 طنا في زامبيا. |
20. Plusieurs pays d'Amérique du Sud ont déclaré avoir saisi d'importantes quantités d'herbe de cannabis en 2009 et 2010. | UN | 20- وأبلغت عدّة بلدان في أمريكا الجنوبية عن ضبط كميات كبيرة من عُشبة القنّب في عامي 2009 و2010. |
21. L'Inde a déclaré avoir saisi au total 173 tonnes d'herbe de cannabis en 2010 et estimé que 18 % de l'herbe saisie provenait du Népal, pays dans lequel 17 tonnes ont été saisies en 2009. | UN | 21- وأفادت الهند بأنَّ مضبوطاتها بلغت 173 طنا في عام 2010، وقدَّرت أن تكون 18 في المائة من تلك المضبوطات آتية من نيبال. وضبطت نيبال 17 طنا من عُشبة القنّب في عام 2009. |
En Turquie, la quantité totale d'herbe de cannabis saisie a fortement augmenté, passant de 6,8 tonnes en 2004 à un niveau record de 42 tonnes en 2009. | UN | وفي تركيا، ارتفع مجموع المضبوطات من عُشبة القنّب ارتفاعاً حاداً من 6.8 أطنان في عام 2004 إلى مستوى قياسي بلغ 42 طناً في عام 2009. |
8. Selon les données communiquées à l'ONUDC, le potentiel mondial de production d'herbe de cannabis était estimé à 42 000 tonnes pour 2005, ce qui représente une légère diminution par rapport aux estimations de 2004 (plus de 45 000 tonnes). | UN | 8- ووفقا للبيانات التي تلقاها المكتب، قُدِّر الإنتاج العالمي الممكن من عُشبة القنّب بـ000 42 طن في عام 2005، وهو ما يمثل انخفاضا طفيفا عن تقديرات عام 2004 التي بلغت 000 45 طنا. |
En 2009, la quantité totale d'herbe de cannabis saisie en Inde a augmenté de près de deux tiers, passant de 103 tonnes en 2008 à 171 tonnes, niveau le plus élevé enregistré depuis 1994. | UN | وفي عام 2009، ارتفع مجموع المضبوطات من عُشبة القنّب في الهند بما يقرب من الثلثين، من 103 أطنان في عام 2008 إلى 171 طناً - وهو أعلى مستوى منذ عام 1994. |
18. Si l'on ne dispose pas de données relatives aux saisies effectuées en 2010 au Nigéria, on sait que 155 tonnes d'herbe de cannabis y ont été saisies entre août 2010 et juin 2011. | UN | 18- وعلى الرغم من أنَّ البيانات عن المضبوطات في عام 2010 لم تكن متاحة، فقد ضُبطت في الفترة ما بين آب/أغسطس 2010 وحزيران/يونيه 2011 كمية إضافية قدرها 155 طنا من عُشبة القنّب في نيجيريا.() |
23. Les saisies mondiales d'herbe de cannabis ont augmenté progressivement, mais régulièrement entre 2005 et 2008, atteignant, en 2008, 6 579 tonnes, chiffre légèrement supérieur au pic atteint en 2004 (6 539 tonnes). | UN | 23- ازدادت المضبوطات العالمية من عُشبة القنّب تدريجياً ولكن باطراد على امتداد الفترة 2005-2008 حتى وصلت إلى 579 6 طناً في عام 2008، متجاوزة بقليل مستويات الذروة التي بلغتها في عام 2004 (539 6 طناً). |
En 2006, les saisies d'herbe de cannabis se sont élevées à 4 675 tonnes, chiffre stable pour l'essentiel par rapport à 2005 (4 644 tonnes) et celles de résine de cannabis à 979 tonnes, soit 24 % de moins qu'en 2005 (1 286 tonnes), en raison de la baisse de la production au Maroc. | UN | ففي عام 2006، بلغ حجم ما ضُبط من عُشبة القنّب 675 4 طناً، أي أنه استقر أساسا عند المستويات التي سجلت في عام 2005 (644 4 طنا). وبلغت الكميات المضبوطة عالميا من راتنج القنّب 979 طنا، وهو ما يمثل انخفاضا بنسبة 24 في المائة عن عام 2005 (286 1 طنا)، ويتجلى فيه تراجع الإنتاج في المغرب. |
Ainsi, entre 2000 et 2009, sept pays (Afrique du Sud, Égypte, Kenya, Malawi, Maroc, Nigéria et République-Unie de Tanzanie) ont à eux seuls effectué environ 90 % des saisies d'herbe de cannabis totalisées chaque année en Afrique. | UN | فبين عامي 2000 و2009 بلغت نسبة الكمية المضبوطة من عُشبة القنّب في سبعة بلدان أفريقية فقط (جمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا وكينيا ومصر والمغرب وملاوي ونيجيريا) نحو 90 في المائة من الإجمالي السنوي لأفريقيا. |
Bien que les chiffres pour 2009 fussent incomplets, on a constaté, en comparant la quantité totale d'herbe de cannabis saisie dans les pays pour lesquels on disposait de données pour 2008 et 2009, une diminution de 35 % (en 2008, ces pays représentaient 76 % du total enregistré pour l'Afrique). | UN | ومع أنَّ البيانات لعام 2009 غير كاملة، فإنَّ مقارنة مجموع كمية المضبوطات من عُشبة القنّب في البلدان التي تتوفر عنها البيانات لكل من عامي 2008 و2009 كشفت عن انخفاض بنسبة 35 في المائة (وتمثل هذه البلدان 76 في المائة من المجموع في أفريقيا في عام 2008). |
26. Au Proche et Moyen-Orient/Asie du Sud-Ouest, la quantité totale d'herbe de cannabis saisie a augmenté de plus d'un quart du fait, principalement, des augmentations enregistrées en Égypte, en Iran (République islamique d') et en Turquie, tandis que l'Inde a continué d'être le pays de la région qui a signalé avoir saisi la plus grande quantité de cette substance. | UN | 26- وفي الشرق الأدنى والأوسط/جنوب غرب آسيا، ارتفع مجموع المضبوطات من عُشبة القنّب بأكثر من الربع، ومرد ذلك أساساً ارتفاع المضبوطات في إيران (جمهورية-الإسلامية) وتركيا ومصر، بينما بقيت الهند البلد في المنطقة الذي أبلغ عن ضبط أكبر كميات من عُشبة القنّب. |
Les saisies mondiales d'herbe de cannabis ont continué de progresser modérément, comme ces dernières années, mais des augmentations importantes ont été signalées en Amérique du Sud (notamment dans l'État plurinational de Bolivie), en Afrique, en Asie et en Europe. | UN | وواصلت المضبوطات العالمية من عُشبة القنّب ازديادها بالمعدلات المتواضعة التي كانت عليها في السنوات الأخيرة مع حدوث زيادات كبيرة في أمريكا الجنوبية (لا سيما في دولة بوليفيا المتعددة القوميات)، وأفريقيا، وآسيا، وأوروبا. |
28. Les saisies mondiales d'herbe de cannabis ont progressivement augmenté entre 2005 et 2008, mais sont restées inférieures aux niveaux records de 2004 (7 154 tonnes) (voir fig. III). Les saisies opérées dans les Amériques et en Afrique ont continué de représenter les plus importantes des saisies mondiales d'herbe de cannabis. | UN | 28- ازدادت المضبوطات العالمية من عُشبة القنّب باطراد على امتداد الفترة 2005-2008 حتى وصلت إلى 459 6 طناً في عام 2008، ولكنها ظلّت دون مستويات الذروة التي بلغتها في عام 2004 (154 7 طناً) (انظر الشكل الثالث). وظلّت القارة الأمريكية تستأثر بأكبر حصة من المضبوطات العالمية، وتليها أفريقيا. |
24. Ce sont le Mexique et les États-Unis qui, dans cet ordre, ont signalé les plus importantes saisies totales d'herbe de cannabis réalisées chaque année entre 2001 et 2008 (voir figure IV). Au Mexique, la quantité totale d'herbe de cannabis saisie a atteint, en 2009, 2 105 tonnes. | UN | 24- وفي كل عام من الفترة الممتدة من عام 2001 إلى عام 2008، كانت أكبر كمية وثاني أكبر كمية من مجموع المضبوطات السنوية من عُشبة القنّب على نطاق العالم قد أَبلَغت عنها، على التوالي، كل من المكسيك والولايات المتحدة (انظر الشكل الرابع). وفي المكسيك، ارتفع مجموعُ مضبوطات عُشبة القنّب في عام 2009 إلى 105 2 أطنان. |
30. Les saisies mondiales d'herbe de cannabis sont passées de 5 510 tonnes en 2008 à 6 022 tonnes en 2009, soit une augmentation de 9 % (voir figure III). Pour l'essentiel, les hausses ont été constatées en Amérique du Nord, en particulier aux États-Unis et au Mexique, pays qui ont enregistré des progressions respectives de 539 tonnes et 447 tonnes. | UN | 30- ارتفعت الكميات المضبوطة من عُشبة القنّب على المستوى العالمي من 510 5 أطنان مترية في عام 2008 إلى 022 6 طناً مترياً في عام 2009، أيْ بزيادة نسبتها 9 في المائة (انظر الشكل الثالث). وجاء معظم هذه الزيادة من أمريكا الشمالية. وتحديداً، ضُبطت كميات أكبر من عُشبة القنّب في الولايات المتحدة (بزيادة 539 طناً مترياً) وفي المكسيك (بزيادة 447 طناً مترياً). |