Les personnes dont les noms suivent ont été désignées par le gouvernement de leurs pays respectifs pour être nommées ou reconduites dans leurs fonctions : | UN | 2 - وقد رُشح الأشخاص التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم في اللجنة: |
Les personnes dont les noms suivent ont été désignées par le gouvernement de leurs pays respectifs pour être nommées ou reconduites dans leurs fonctions : | UN | 2 - وقد رُشح الأشخاص التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم في اللجنة: |
En foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Accord. | UN | وإثباتا لما تقدم، قام الموقعون أدناه المخولون بذلك حسب الأصول من قبل حكوماتهم بالتوقيع على هذا الاتفاق. |
En foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole. | UN | واثباتا لما تقدم ، قام الموقعون أدناه ، المفوضون بذلك حسب اﻷصول من قبل حكوماتهم ، بالتوقيع على هذا البروتوكول . |
La candidature des personnes dont les noms suivent a été proposée par le gouvernement de leur pays aux fins de leur nomination ou de leur reconduction dans leurs fonctions : | UN | 2 - وقد رشح الأشخاص التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم في اللجنة: |
Les membres du Bureau ci-après, élus à leur poste par la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal ou désignés par leur gouvernement conformément à l'article 24 du règlement intérieur ont participé à la réunion : | UN | وحضر الاجتماع أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، الذين تم انتخابهم في هذه المناصب من قبل الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال أو تم تعيينهم فيها من قبل حكوماتهم عملا بالمادة 24 من النظام الداخلي: |
La candidature des personnes suivantes a été proposée par le gouvernement de leurs pays respectifs en vue de leur nomination ou du renouvellement de leur mandat : | UN | 2 - وقد رُشح الأشخاص التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين: |
Les personnes dont les noms suivent ont été désignées par le gouvernement de leurs pays respectifs pour être nommées ou reconduites dans leurs fonctions : | UN | 2 - وقد رُشح الأشخاص التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم في اللجنة: |
Les personnes dont les noms suivent ont été désignées par le gouvernement de leurs pays respectifs pour être nommées ou reconduites dans leurs fonctions : | UN | 2 - وقد رشح الأشخاص التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم في اللجنة: |
Les personnes dont les noms suivent ont été désignées par le gouvernement de leurs pays respectifs pour être nommées ou reconduites dans leurs fonctions : | UN | 2 - وقد تم ترشيح الأشخاص التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين: |
La candidature des personnes dont les noms suivent a été proposée par le gouvernement de leur pays aux fins de leur nomination ou de leur reconduction dans leurs fonctions : | UN | 2 - وقد رشح الأشخاص التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم في اللجنة: أندرزي ت. |
La candidature des personnes dont les noms suivent a été proposée par le gouvernement de leur pays aux fins de leur nomination : | UN | 2 - وقد رُشح الأشخاص التالية أسماؤهم من قبل حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين: |
2. Toujours à la 50e séance, le 25 juillet 1996, le Conseil a confirmé la candidature des représentants suivants, qui avaient été désignés par leur gouvernement, aux commissions techniques du Conseil Voir E/1996/3/Add.1. | UN | ٢ - كما أقر المجلس في جلسته العامة ٥٠، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦، ترشيح الممثلين التالية أسماؤهم في لجان المجلس الفنية من قبل حكوماتهم)٤(: |
181 Concernant la recommandation concernant l'indépendance et l'objectivité des membres du Comité, un accord général s'est dégagé sur l'importance capitale de garantir que les membres agissent en tant qu'experts indépendants et ne servent pas les intérêts de leur gouvernement ou de l'organisation pour laquelle ils travaillent : ces experts étaient nommés par leur gouvernement mais ne le représentaient pas. | UN | 181- وفيما يتعلق بالتوصية الخاصة باستقلال وموضوعية الأعضاء، كان هناك اتفاق عام على الأهمية الكبيرة لضمان أن يعمل الأعضاء كخبراء مستقلين وأنهم لا يخدمون مصالح حكوماتهم أو المنظمات التابعين لها: فهم معينون من قبل حكوماتهم ولكنهم لا يمثلونها. |