"من قسم إدارة" - Translation from Arabic to French

    • de la Section de la gestion
        
    • la Section de la gestion du
        
    • de la Section des
        
    • par la Section de la gestion
        
    • recruté sur le plan
        
    • depuis la Section de la gestion
        
    • de la Section de l'administration
        
    Réaffectation d'un poste d'assistant administratif de la Section de la gestion du matériel UN إعادة انتداب مساعد إداري من قسم إدارة الممتلكات
    Réaffectation de la Section de la gestion du matériel à la Base d'appui de Mombasa UN إعادة انتداب من قسم إدارة الممتلكات إلى قاعدة الدعم في مومباسا
    Réaffectation de la Section de la gestion des marchés (Services de soutien) à la Section des achats (Services administratifs) UN إعادة انتداب من قسم إدارة العقود، خدمات عمليات الدعم إلى قسم المشتريات، الخدمات الإدارية
    Transfert d'emplois de temporaire de la Section de la gestion des ressources humaines et transformation en postes UN نُقلت من قسم إدارة الموارد البشرية وحُوّلت من وظيفة مساعدة مؤقتة عامة
    Réaffectation de 1 poste de spécialiste de la gestion du matériel de la Section de la gestion du matériel en tant que poste de fonctionnaire chargé des stocks et des fournitures à la Base d'appui de Mombasa UN إعادة انتداب موظف إدارة ممتلكات من قسم إدارة الممتلكات للعمل كموظف إمدادات في قاعدة الدعم في مومباسا
    Postes transférés de la Section de la gestion des biens du Service de l'informatique et des communications (Brindisi) UN منقولة من قسم إدارة الأصول في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي
    En parallèle, il est proposé de transférer un poste de Volontaire des Nations Unies de la Section de la gestion des ressources humaines. UN وفي الوقت نفسه، يُقترح نقل وظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من قسم إدارة الموارد البشرية.
    de la Section de la gestion du matériel et de la Section des ressources humaines UN من قسم إدارة الممتلكات وقسم الموارد البشرية
    Transfert de 1 poste de chef du Groupe des réclamations de la Section de la gestion du matériel UN نقل وظيفة رئيس وحدة المطالبات من قسم إدارة الممتلكات
    Transfert de 4 postes d'assistant aux réclamations de la Section de la gestion du matériel UN نقل وظائف مساعدين لشؤون المطالبات من قسم إدارة الممتلكات
    Transfert de 1 poste d'assistant aux réclamations de la Section de la gestion du matériel UN نقل وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون المطالبات من قسم إدارة الممتلكات
    Transfert de 1 poste d'assistant informaticien de la Section de la gestion des ressources humaines UN نقل وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات من قسم إدارة الموارد البشرية
    Transfert d'un poste d'assistant au courrier de la Section de la gestion du matériel. UN نقل وظيفة مساعد لشؤون البريد من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك من قسم إدارة الممتلكات.
    Il est donc proposé de transférer le poste d'assistant administratif de la Section de la gestion des biens au Bureau du Chef du Service d'appui. UN ولذلك يقترح نقل وظيفة مساعد إداري من قسم إدارة الممتلكات لمكتب الرئيس.
    Transfert d'un poste d'assistant au courrier et à la valise diplomatique de la Section de la gestion du matériel au Groupe des expéditions de la Section des transports aériens. UN نقل وظيفة مساعد لشؤون البريد والحقيبة من فئة متطوعي الأمم المتحدة، وذلك من قسم إدارة الممتلكات إلى وحدة الشحن التابعة لقسم الطيران.
    Le poste d'assistant administratif de la Section de la gestion des biens a été prêté temporairement au Bureau du Chef pour répondre à ces besoins. UN ولمعالجة النقص في عدد الموظفين، تمت إعارة وظيفة مساعد إداري من قسم إدارة الممتلكات إلى مكتب الرئيس لأداء المهام المتعلقة برصد الميزانية، باعتبار ذلك تدبيرا مؤقتا.
    Le rôle ultime de la Section des archives et de la gestion des dossiers n'est pas clairement défini. UN الهدف المنشود من قسم إدارة السجلات والمحفوظات غير واضح.
    Il est proposé de réaffecter le poste prêté par la Section de la gestion du matériel au Bureau du Chef de l'appui à la Mission, et d'y créer un deuxième poste. UN ويُقترح أن يعاد انتداب الوظيفة المعارة من قسم إدارة الممتلكات بينما يقترح أن تنشأ الوظيفة الثانية.
    Il est donc proposé de transférer cinq postes d'agent recruté sur le plan national de la Section de la gestion des biens du Service des technologies de l'information et des communications à la Section des services centraux d'entreposage et de distribution du Service de la logistique, dont les titulaires assumeront les tâches quotidiennes d'entreposage relatives au matériel informatique et de communications transféré. UN وبناء على ذلك، يُقترح نقل خمس وظائف وطنية من قسم إدارة الأصول التابع لدائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى قسم التخزين والتوزيع المركزي التابع لدائرة الخدمات اللوجستية للقيام بأنشطة التخزين اليومية المتعلقة بمخزونات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات المنقولة.
    Transfert d'un poste depuis la Section de la gestion des contrats relevant du Bureau du Directeur UN نقل من قسم إدارة العقود في إطار مكتب المدير
    Il est proposé de transférer le poste d'agent de liaison avec les conseils de la défense de la Section de l'administration du tribunal et des services d'appui au Bureau de l'aide juridique et des questions de détention. UN 58 - ويُقترح نقل وظيفة كاتب اتصالات المحامي من قسم إدارة المحكمة ودعمها إلى مكتب المساعدة القانونية وشؤون الاحتجاز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more